EXCLUSIVEThe 'morbid' theory explaining why 外国人s have not 接触するd us on Earth?

  • Physicists 見積(る) a 選び出す/独身 gamma ray burst could 'sterilize' 10% of the 星雲??
  • READ MORE: 専門家s (悪事,秘密などを)発見する?MONSTER gamma-ray burst 310 miles above Earth??

The 憶測 that some form of 外国人 life 存在するs beyond our 惑星 goes 支援する to 古代の?Greece?and Rome, yet humans have still not made 接触する.

There have been さまざまな theories, 含むing the lonely 提案 that human-level 知能 is 全く 'unique' in the universe, but one scientist has 明らかにする/漏らすd a more likely シナリオ - 外国人 civilizations were destroyed by gamma-ray bursts?(GRBs).

GRBs are immensely energetic 爆発s that have been 観察するd in distant 星雲s, occurring when the 核心 of a 大規模な 星/主役にする runs out of 核の 燃料 and 崩壊(する)s under its own 負わせる,?抑えるのをやめるing a 大規模な '最高の nova' of 放射(能).

'It's a tightly 焦点(を合わせる)d beam,' astronomy professor Dr. Frederick Walter told DailyMail.com. 'And, if it's d irected through the 計画(する) of the 星雲, it could 基本的に sterilize about 10 パーセント of the 惑星s in the 星雲.'

'It's just one of many possible explanations,' he 公式文書,認めるd, 'sort of morbid, I suppose.'

A variety of cosmic activity may be capable of generating gamma-ray bursts as the National Science Foundation's NOIRLab in Arizona proposed a case (illustrated above) that may have originated with the the collision of stars or stellar remnants near a supermassive black hole

A variety of cosmic activity may be 有能な of 生成するing gamma-ray bursts as the 国家の Science 創立/基礎's NOIRLab in Arizona 提案するd a 事例/患者 (illustrated above) that may have 起こる/始まるd with the the 衝突/不一致 of 星/主役にするs or stellar 残余s 近づく a supermassive 黒人/ボイコット 穴を開ける

NASA's new $150 million gamma-ray telescope COSI will study the Milky Way galaxy's evolution to map out its unknown origins. This gamma-ray detecting telescope, called the Compton Spectrometer and Imager (COSI), is expected to launch in 2025

航空宇宙局's new $150 million gamma-ray telescope COSI will 熟考する/考慮する the 乳の Way 星雲's 進化 to 地図/計画する out its unknown origins. This gamma-ray (悪事,秘密などを)発見するing telescope, called the Compton Spectrometer and Imager (COSI), is 推定する/予想するd to 開始する,打ち上げる in 2025

航空宇宙局 calls gamma-ray bursts 'the most powerful class of 爆発s in the universe.'

A typical burst 配達するs a 有望な beam of directed energy: one?quintillion (a 1 followed by 19 無s) times the brightness of our own sun, more than enough, in other words, to 燃やす an extraterrestrial civilization clean off its perch in the 星雲.

Fortunately, based on 10年間s of 研究 by 航空宇宙局's 軌道の Compton Gamma-Ray 観測所, gamma-ray bursts are 比較して rare in our home 星雲, the 乳の Way.

When the Compton 観測所 衛星 was 開始する,打ち上げるd in 1991, 航空宇宙局 研究員s 推定する/予想するd to see more 'GRBs' emanating from our pancake-形態/調整d galactic レコード.

But the reality 証明するd to be that these 爆発性の '最高の nova' events were much more ありふれた in younger, distant 星雲s, still hot in the 過程 of forming new 星/主役にするs, or in the 事例/患者 of long-duration GRBs, transforming 崩壊(する)ing 星/主役にするs into 黒人/ボイコット 穴を開けるs.

'It's 概算の that there is a gamma-ray burst every 100 million years or so, in any 星雲,' によれば Dr. Walter, who has taught a course on the search for extraterrestrial life at Stony Brook University in New York.

'Over a billion years, on 普通の/平均(する), you might 推定する/予想する a 重要な number of civilizations to be eradicated,'? he said, 'should they 存在する.'?

This picture provided by NASA on October 14, 2022 shows the Swift's X-Ray Telescope capturing the afterglow of GRB 221009A about an hour after it was first detected. Next, below,?GRB 221009A, as seen by the Fermi Gamma-ray Space Telescope in October 2022

This picture 供給するd by 航空宇宙局 on October 14, 2022 shows the Swift's X-Ray Telescope 逮捕(する)ing the afterglow of GRB 221009A about an hour after it was first (悪事,秘密などを)発見するd. Next, below,?GRB 221009A, as seen by the Fermi Gamma-ray Space Telescope in October 2022

Other 見積(る)s have 示唆するd that gamma-ray bursts could occur as frequently as once every 10 million years per 星雲?― but either 範囲 would mean that many 外国人 種類 could be wiped out before they get a chance to do much space 探検.??

The Stony Brook 天文学者 pointed out that 惑星 Earth is だいたい 4.5 billion years old, and took nearly that long to 発展させる the only technologically 前進するd 種類 humanity 現在/一般に has proof of: humanity, itself.

That would mean, like a game of ロシアの Roulette, the 乳の Way is 概算の to have experienced anywhere from 45 to 450 地元の GRB events in Earth's history.?

Some geophysicists and other 研究員s, in fact, have argued that either Earth's Ordovician and/or its Devonian 集まり 絶滅s だいたい 359 to 445 million years ago may have been the result of a 爆破 of gamma rays from just such a 崩壊(する)ing 星/主役にする or 黒人/ボイコット 穴を開ける-forming event.

But Dr. Walter 強調するd that this is just one hypothesis for why humanity has yet to 公式に discover 調印するs of an extraterrestrial civilization somewhere out there in the universe.?

'It's estimated that there is a gamma-ray burst every 100 million years or so, in any galaxy,' said Dr. Frederick Walter, who has taught a course on the search for alien life at Stony Brook. 'Over a billion years, average, you might expect a significant number of civilizations to be eradicated'

'It's 概算の that there is a gamma-ray burst every 100 million years or so, in any 星雲,' said Dr. Frederick Walter, who has taught a course on the search for 外国人 life at Stony Br ook. 'Over a billion years, 普通の/平均(する), you might 推定する/予想する a 重要な number of civilizations to be eradicated'

What are gamma ray bursts??

Gamma-ray bursts (GRBs) are short-lived bursts of gamma-ray light, the most energetic form of light.?

When a GRB 爆発するs, it is 簡潔に the brightest source of cosmic gamma-ray photons in the observable universe.?

There are two different types of GRBs.??

Long GRBs last about a minute. 専門家s think they're produced by supernovae: when the 核心 of a 大規模な 星/主役にする 崩壊(する)s to become a 黒人/ボイコット 穴を開ける.?

一方/合間, short GRBs last only a second and are produced when two 中性子 星/主役にするs 合併する.

宣伝

Although these 最高の nova 爆破s can be apocalyptically deadly, Dr. Walter advised that any 可能性のある 脅し to humanity from a GRB is 'not 価値(がある) worrying about.'

'They're rare, and they're directed,' which makes them much いっそう少なく likely to 攻撃する,衝突する Earth, the 天文学者 said. 'And, it's not something you can 準備する for.'

Gamma-ray bursts were first 記録,記録的な/記録するd in 1967, 経由で a pair of US?Vela 衛星s in 操作/手術 to (悪事,秘密などを)発見する 証拠 of any Soviet 核の 実験(する)s that might have been 行為/行うd in 反抗 of the 1963?核の 実験(する) 禁止(する) 条約.

Two years later, the 半端物 bursts (機の)カム to the notice of a team at Los Alamos 国家の 研究室/実験室, who later 開拓するd the lab's gamma-ray astronomy group.

While the hypothesized 古代の GRB bursts that 攻撃する,衝突する Earth hundreds of millions of years ago would have 絶滅するd and 解散させるd?the デオキシリボ核酸 of any living thing on the 惑星, today the distant 放射(能) from far away GRBs mostly leaves tell-tale 証拠 in the form of 有望な 星/主役にする-like flashes or gamma-ray 粒子 証拠 in our ionosphere.

In the 74 years since 核の physicist Enrico Fermi first wondered why, in a universe theoretically teeming with life, humanity has yet to empirically (悪事,秘密などを)発見する any of it, possible 解答s to his famous 'Fermi paradox' have proliferated.?

One 調書をとる/予約する, by?University of Portsmouth physicist?Stephen Webb, 調査するd 75 viable explanations 現在/一般に in play, from the terrifying (e.g. all 外国人s are hiding from a deadly predator civilization) to the mundane (e.g. space travel is too hard).?

'There are a lot of ways around this,' Dr. Walter said.

One example, he 公式文書,認めるd, was that a 高度に 前進するd aquatic 種類 on another world, like 鯨s or イルカs here on Earth, would be ありそうもない to develop the 科学(工学)技術 needed for space travel, にもかかわらず large brains and powerful social 技術s.

'If you live underwater,' as he told DailyMail.com, 'you're not going to play around with electricity.'

Alternatively, a wise, but 危険-averse civilization, might 簡単に decide that 'it may not be 価値(がある) it to travel between the 星/主役にするs and look for other 外国人s,' Dr. Walter said, electing instead to '焦点(を合わせる) inwards' and form their own 'little utopia' on their home world.?

But one of the most ありふれた theories, の中で physicists and 天文学者s, によれば Dr. Walter is that technologically 前進するd civilizations might be universally 傾向がある to 殺人,大当り themselves off ― whether through mismanagement, greed, war or worse.? ?

'Just look around, you know?' the 天文学者 said. 'We're 汚染するing the atmosphere. We're making it 疑わしい as to whether we're going to have a viable civilization in a century, unless we do something 激烈な.'?

'If civilizations tend to 発展させる in the same way that they have on our 惑星, then that's going to 攻撃する,衝突する everybody,' Dr. Walter continued, opining, 'our 科学(工学)技術 越えるs our 知恵, perhaps.'

'I would guess that's the 主要な theory,' he said. 'But, look, it's all 憶測.'?

'We have one example: That's us.'?

If one takes the 19th Century 産業の 革命 as humanity's first leap into the 階級s of technologically 前進するd 種類, Dr. Walter 公式文書,認めるd that we have only thus far 'made it through about 150 years.'

'There's always a 危険 we're not going to make it through another one or 150 years.'