Red, yellow, green…and white? 熟考する/考慮する (人命などを)奪う,主張するs 追加するing a fourth traffic light colour could make congestion a thing of the past

  • 研究員s say 追加するing a white signal could 減ずる wait times by 25 per cent
  • The white signal would let 自治権のある cars dictate the flow of traffic??

There's nothing more annoying than sitting in a traffic jam, watching the clock tick away.

But the days of getting stuck in congestion could be a thing of the past - if cities 追加するd a fourth colour their traffic lights.?

That's によれば 研究員s from North Carolina 明言する/公表する University, who 設立する that 延期するs at junctions could be 減ずるd by more than 25 per cent by 追加するing a 'white' signal.

Instead of 簡単に stopping or going, this signal would tell 自治権のある 乗り物s to 人物/姿/数字 out their own way across while human drivers 簡単に follow the car in 前線.

Co-author Dr Ali Hajbabaie said: 'This 改善するs travel time, 燃料 efficiency and safety for all of the cars on the road.'

Scientists have proposed adding a new traffic light colour which uses autonomous vehicles to reduce traffic. When the light turns white, the autonomous cars figure out the optimal flow and humans just need to follow the car in front of them

Scientists have 提案するd 追加するing a new traffic light colour which uses 自治権のある 乗り物s to 減ずる traffic. When the light turns white, the 自治権のある cars 人物/姿/数字 out the optimal flow and humans just need to follow the car in 前線 of them?

How would a fourth light work??

研究員s have 提案するd 追加するing a fourth light to 支配(する)/統制する 自治権のある car traffic.

The signals would work like this:

Red - Stop

Yellow - Get ready for lights to change

Green - Go

White - Follow the car in 前線 of you?

宣伝

The idea of a white signal relies on the 仮定/引き受けること that, one day, a large number of 乗り物s on the road will be 自治権のある.

Since 自治権のある 乗り物s (AVs) are able to communicate with each other and the traffic 組織/基盤/下部構造, they should be able to work together to create the most efficient traffic flow.

However, since AVs are only in their 幼少/幼藍期, it is likely that a large number of 乗り物s will remain human-operated for the foreseeable 未来.?

To 確実にする that both human and robot drivers can make it to their 目的地 quickly and 安全に, the 研究員s have 示唆するd a fourth traffic light signal.

As it stands, our familiar traffic light can only tell people to stop, get ready for the lights to change or go.

Under this new system, once the traffic light (悪事,秘密などを)発見するs that there are enough AVs at the junction it will switch to a white signal.

Dr Hajbabaie says that this 'taps into the 計算するing 力/強力にする of AVs ーするために 促進する traffic at 交差点s.'

The new system 'taps into' the computing power of autonomous vehicles. As this diagram shows the cars communicate with each other and the traffic lights to figure out when to go

The new system 'taps into' the 計算するing 力/強力にする of 自治権のある 乗り物s. As this diagram shows the cars communicate with each other and the traffic lights to 人物/姿/数字 out when to go?

The 自治権のある cars themselves 人物/姿/数字 out which 小道/航路s should go and lead 'platoons' or humans through the junction.?

Once the light turns white, humans 簡単に follow the car in 前線 of them, which is either an AV or another human also に引き続いて an AV その上の up in the group.

Since the system only turns on when enough AVs are at the junction, no human should ever get stuck at the 前線 of a group while the white light is active.?

Importantly, this system only gets more efficient as the number of AVs 増加するs.

The 概念 of a fourth white signal is not 完全に new, having been 提案するd in 2020, but this 熟考する/考慮する is the first to consider whether it could work と一緒に 歩行者 crossings.?

Under the new system, 歩行者s would cross the road as normal by に引き続いて a red-light/green-light system.

The only difference is that, when the white light is active, the 歩行者 crossing would work as part of the 網状組織 of 自治権のある 乗り物s to produce the optimal flow.?

Traffic simulations show that the new light colour can reduce traffic by up to 25 per cent when autonomous vehicles are widely adopted (stock image)

Traffic 模擬実験/偽ることs show that the new light colour can 減ずる traffic by up to 25 per cent when 自治権のある 乗り物s are 広範囲にわたって 可決する・採択するd (在庫/株 image)?

By ふりをするing a four-way junction, the 研究員s discovered that wait times could be 減ずるd by 27 per cent even when accounting for 歩行者s.?

This 人物/姿/数字 is calculated for a シナリオ of 近づく-全世界の/万国共通の AV 採択, but Dr Hajbabaie says that there would still be 'meaningful 改良s' with lower AV 採択.?

Dr Hajbabaie says: 'We 設立する that, when 歩行者s are 追加するd into the mix, the white 段階 概念 still 改善するs traffic efficiency for everyone.

'And, again, the higher the 百分率 of traffic that is made up of AVs, the more efficiently traffic moves through 交差点s.'

This 開発 wouldn't just make 旅行s quicker, it could also make cities いっそう少なく 汚染するd.

It is believed that (危険などに)さらす to 窒素 二酸化物, 大部分は from road 輸送(する), is thought to be behind 38,000 new 事例/患者s of 喘息 in the UK and 240,000 in the US each year.

By reducing the time that cars spend waiting in traffic, cities could save drivers time and reduce the air pollution in congested areas (file photo)

By 減ずるing the time that cars spend waiting in traffic, cities could save drivers time and 減ずる the 空気/公表する 汚染 in congested areas (とじ込み/提出する photo)

And 熟考する/考慮するs have 設立する that 運転者s breathe in 40 per cent more 汚染物s while sitting at traffic lights.

By 減ずるing the 量 of time spent idling at lights, cities could 削減(する) 負かす/撃墜する on 放出/発行s by 緩和 congestion.

However, a fourth traffic light colour is ありそうもない to be coming to your city any time soon.?

The 研究員s say they are aware that 政府s will not be 器具/実施するing these 科学(工学)技術s in the 近づく 未来.

However, they say they are already taking steps to 確実にする that any 未来 実験(する)s will be 効果的な and 安全な.

Dr Hajbabaie says that the team have already created a physical model to 実験(する) their theory - although the cars in this model are small enough to 持つ/拘留する in your 手渡すs.

'This will help us identify challenges in 実施 without the expense ? and safety 危険 ? 伴う/関わるd with using 十分な-規模 乗り物s,' he 追加するd.?

'In the 合間, we are open to working with 産業 and 研究 partners to 調査する ways to move 今後 with these 科学(工学)技術s.'