Thames Water is worthless: That's the 判決 of its biggest 投資家

  • Omers said it would make a '十分な 令状 負かす/撃墜する' of its 投資 in Thames Water?

Thames Water's biggest 株主 has 削除するd the value of its 火刑/賭ける to 無 as the 危機 (海,煙などが)飲み込むing Britain's largest water 供給者 深くするs.

The Canadian 年金 基金 Omers said it would make a '十分な 令状 負かす/撃墜する' of its 投資 in Thames.

The 31.7 per cent 火刑/賭ける in Thames parent company Kemble was valued at as much as £990million at the end of 2021.

This was 削減(する) to £700million last year as 関心s started to 開始する over the 会社/堅い's 負債 pile. But the 年金 基金 has said it is now 価値(がある) nothing.

The update (機の)カム just a day after Michael McNicholas, a managing director at Omers 組織/基盤/下部構造, やめる his 役割 as 非,不,無-(n)役員/(a)執行力のある director of Thames.

Running dry:?The Canadian pension fund Omers said it would make a 'full write down' of its investment in Thames

Running 乾燥した,日照りの:?The Canadian 年金 基金 Omers said it would make a '十分な 令状 負かす/撃墜する' of its 投資 in Thames

The move by Omers to distance itself from Thames を強調するs the 規模 of the 危機 at the UK's biggest water company as it fights for 生き残り.

< p class="mol-para-with-font">The 未来 of the company, which has an £18billion 負債 pile, has been in 疑問 since 株主s last month 辞退するd to を引き渡す £500million まっただ中に a 列/漕ぐ/騒動 with regulator Ofwat.?

The 公共事業(料金)/有用性 group, which has 16m 顧客s, said 株主s withheld cash because they said 需要・要求するs by regulators left its 商売/仕事 計画(する) 'uninvestable'.

Thames 手配中の,お尋ね者 to 引き上げ(る) 顧客s' 法案s by 40 per cent to 基金 an £18.7billion 投資 計画(する) but Ofwat 封鎖するd the rise. The parent company also defaulted on 負債 返済s last month.

Thames Water was privatised in 1989 under Margaret Thatcher, when she sold the nationalised water and 汚水 産業 for £7.6billion.?

But taxpayers could foot the 法案 if the Governm ent is 軍隊d to 保釈(金) out Thames, which is 直面するing 行政 if it cannot raise fresh 基金s by the end of next year.

Thames has said it 目的(とする)s to spend at least £1.1billion on '事業/計画(する)s 利益ing the 環境'.

Ofwat will publish a 判決,裁定 on all water companies' five-year 計画(する)s ? 含むing water 法案s ? on June 12.

Severn Trent 長,指導者 defends £3.2m 取引,協定?

In charge: Liv Garfield

In 告発(する),告訴(する)/料金: Liv Garfield

Severn Trent's boss has defended her multi-million 続けざまに猛撃する 支払う/賃金 一括 にもかかわらず 存在 責任がある over 60,000 汚水 流出/こぼすs last year.

Liv Garfield, who has been 長,指導者 (n)役員/(a)執行力のある since 2014, was 手渡すd £3.2million in 支払う/賃金, 特別手当s and 株 in 2023.

The number of 汚水 流出/こぼすs by Severn Trent reached 60,253, up by more than a third from the year before. Garfield told BBC 無線で通信する 4's Today programme that last year's 流出/こぼすs 記録,記録的な/記録する 'doesn' t make me feel good'.?

But she 追加するd that the 商売/仕事 had 'made 大規模な 進歩 on river 質' and '改善するd river health'. The company had made '劇の, 劇の 進歩', she (人命などを)奪う,主張するd.