にわか景気ing Fortnum & Mason bucks sales 傾向

Fortnum & Mason will shrug off the gloom that has 荒廃させるd many of Britain’s retailers by 地位,任命するing 記録,記録的な/記録する sales tomorrow, the Daily Mail can 明らかにする/漏らす.

The upmarket food 蓄える/店 will show there is still strong 需要・要求する from the rich willing to snap up luxu ry items. Shoppers are continuing to 運動 growth at 最高の,を越す-end grocers and 予算 chains.

Fortnum, which was 設立するd in 1707 by William Fortnum and Hugh Mason and 供給(する)s the Queen, will also signal that 中国 is the most likely 場所 for its first foreign 蓄える/店, having 以前 (ーのために)とっておくd the Middle East.

Go east: China is now tipped as the most likely location for Fortnum & Mason's first foreign store

Go east: 中国 is now tipped as the most likely 場所 for Fortnum & Mason's first foreign 蓄える/店

The 王室の Wedding and 二塁打 bank holidays have driven underling sales growth of a 記録,記録的な/記録する 20 per cent in April, slipping to 8 per cent in May but 回復するing to 14 per cent in June.

Managing director Beverley Aspinall said 星/主役にする 製品s were handmade 復活祭 Eggs, starting at £35 but rising to £100, a new silver 範囲 that 含むs tea-関係のある 製品s such as caddies and teaspoons, own-label pottery and linen.

?

This is a strong 業績/成果 during a period which has seen 世帯 指名するs such as HMV, Thorntons, and Carpetright 発表するing 計画(する)s to shut hundreds of 蓄える/店s collectively, and Habitat and TJ Hughes calling in the 行政官/管理者s.

Aspinall is 焦点(を合わせる)d on 開始 Fortnum’s first new department 蓄える/店 and has been 注目する,もくろむing 場所/位置s in India, the Middle East and 中国.

The Middle East was 以前 tipped as the first new outpost but the political 不安 has put paid to that and 中国 is now 始める,決める to be first with a 小型の-見解/翻訳/版 of the Piccadilly department 蓄える/店.

Aspinall said: ‘中国 looks more like the first to go for us. I wouldn’t 支配する out a bigger 規模… not やむを得ず as big as Piccadilly, but something much more than just a small 代表 of the food hall.’

No comments have so far been submitted. Why not be the first to send us your thoughts, or 審議 this 問題/発行する live on our message boards.

We are no longer 受託するing comments on this article.