MARKET REPORT: As dresses and 控訴s were 棚上げにするd last year in favour of comfy working-from-home wear, retailer JD Sports saw sales にわか景気

As fancy dresses and 控訴s were 棚上げにするd last year in favour of comfy working-from-home wear, tracksuit retailer JD Sports saw sales にわか景気.?

Even though many of its bricks-and-迫撃砲 蓄える/店s around the world were の近くにd, the chain said 歳入s were up 5 per cent in the 22 weeks to January 2 as 顧客s flocked to its online shop.?

利益(をあげる)s for the 十分な year to January 30 will be at least £400m, the company 追加するd, 井戸/弁護士席 above 現在の market 期待s of £295m. And while JD sounded a 公式文書,認める of 警告を与える for the year ahead, 説 that there were '重要な challenges' 現在のd by having to open and の近くに 蓄える/店s as lockdowns were 解除するd and re-課すd, the 会社/堅い said 利益(をあげる)s over the next year should rise by between 5 per cent and 10 per cent.?

Russ Mould, 投資 director at AJ Bell, said: 'JD Sports' online channel has 配達するd and then some, both in the UK and across the 大西洋. The company has also mastered the basics of 小売, it is good at managing 在庫/株?and costs, and crucially it keeps the cash flowing in.?

'JD Sports has a very (疑いを)晴らす idea about who its 顧客 is and what they want ? すなわち trainers and いわゆる athleisure gear which can be worn for working out and socialising (in more normal times) 同様に as hanging out at home.'?

Mould 追加するd that 投資家s would likely be relieved that JD, run by (n)役員/(a)執行力のある chairman Peter Cowgill, had not taken on the 追加するd distraction of buying 破産した/(警察が)手入れする department 蓄える/店 Debenhams.?

株 in JD climbed 3.8 per cent, or 32.4p, to 883.2p.?

The 伸び(る)s made JD the largest riser on the FTSE100, as the 索引?slipped 1.1 per cent, or 74.8 points, to 6798.48 points.?

に引き続いて an enthusiastic start to the year, 仲買人s appeared to be sobered by 総理大臣 Boris Johnson's 警告 that Britain was in a 'race against time' to roll out ワクチンs.?

M&G 重さを計るd on the 索引, slipping by 1 per cent, or 2p, to 196.55p as it said chairman マイク Evans had taken time off 予定 to a 強調する/ストレス-関係のある illness.?

Smith & 甥 dragged the Footsie 負かす/撃墜する その上の, 警告 sales of 医療の 装置s had 急落するd 予定 to Covid.?

In a stark 指示,表示する物 of just how many 操作/手術s have been 延期するd because of the pandemic, Smith said its 歳入 sl ipped by 7 per cent in the final three months of 2020. The 会社/堅い, which specialises in 共同の 交替/補充s, 推定する/予想するs 十分な year 歳入 to take a 12 per cent 攻撃する,衝突する.?

株 fell by 2.6 per cent, or 42.5p, to 1577p yesterday.?

However, Abcam, another 医療の 会社/堅い which creates antibodies used for 麻薬 開発, saw a return to growth in the final six?months of 2020. The 会社/堅い, one of the largest 名簿(に載せる)/表(にあげる)d on London's junior 株式市場 目的(とする), said 歳入 解除するd to £147.5m from £138.2m as 研究室/実験室s returned to work.?

株 yesterday climbed 6.1 per cent, or 89p, to 1556p.?

The FTSE250 索引 of 中央の-sized companies was also 重さを計るd 負かす/撃墜する by ウイルス 恐れるs, and slid by 1.4 per cent, or 288.13 points, to 20776.13 points.?

巡航する 会社/堅い Carnival is still floundering まっただ中に travel 制限s, as Redburn 分析家 Alex Brignall said: 'Visibility for the 産業 is still very low.' For the three months ending November 30, Carnival 報告(する)/憶測d a £1.6billion loss.

It 追加するd that it had わずかに 改善するd the 率 at which it was 燃やすing through cash, but 株 still fell 3 per cent, or 40p, to 1283p.?

At the smaller end of the market, Stobart Group was putting its past behind it as the 会社/堅い 発表するd a 指名する-change to Esken. The new 肩書を与える is old English for 上がる, climb or rise ? and 株 in the Southend Airport owner 強いるd, 解除するing 6.4 per cent, or 1.95p, to 32.6p.

No comments have so far been submitted. Why not be the first to send us your thoughts, or 審議 this 問題/発行する live on our message boards.

We are no longer 受託するing comments on this article.