Bovis 買い手s who became 犠牲者s of the 急ぐ to build: Homeowners left with wonky 塀で囲むs, unfinished 運動s and no 力/強力にする
- 買い手s have flooded internet 会議s complaining of problems with their homes
- Bovis 開始する,打ち上げるd 調査 into 主張s it is selling homes that aren't fit to live in?
- The 会社/堅い 報道によれば 賄賂d homebuyers to move into unfinished 所有物/資産/財産s
- Some were 申し込む/申し出d £3,000 in cash if they agreed to 完全にする before Christmas
When Kelly Terry and her husband reserved a £315,000 three-bedroom new-build in Maidstone, Kent, last April, it was the culmination of four years of careful saving.
Their 建設業者s said they would be in their first home by Christmas ― and they couldn't wait.
But as soon as the Terrys opened the door on December 23, all their hard work started to unravel.
They 設立する the construction 会社/堅い, Bovis, had left dented plasterboard, sagging 床に打ち倒すs, unfinished tiling, hallways that needed repainting and no guttering on the garage.
Let 負かす/撃墜する: Kelly Terry, 28, at her Maidstone home where she 設立する dented plasterboard, sagging 床に打ち倒すs, unfinished tiling, hallways that needed repainting and no guttering on the garage
The bricks on the garage didn't match with those on the house and, worst of all, the proper ty was 存在 力/強力にするd by a ディーゼル 発生させる人(物) because it hadn't yet been 麻薬中毒の up to the electricity grid.
Kelly, 28, a 最初の/主要な school teacher, had to light candles to put on her make-up before work because the 力/強力にする kept cutting out.
'It's heart-breaking,' she says. 'Bovis sold us a dream and you get this idea of how everything will look... but we have been massively let 負かす/撃墜する.'
Hundreds of 買い手s have flooded internet 会議s and social マスコミ 場所/位置s with stories just like Kelly's.
Today Money Mail can 明らかにする/漏らす that Bovis has finally 開始する,打ち上げるd an 調査 into 主張s it is selling homes that aren't fit to live in.
The 会社/堅い has 始める,決める up a 献身的な team led by a 上級の director to review (民事の)告訴s and 支払う/賃金 any 'reasonable' costs incurred by the owners as a result of its failings.
(民事の)告訴s about Bovis began to 開始する に向かって the end of the last year.
概略で 600 people have joined the Bovis Homes 犠牲者s Group on Facebook since 報告(する)/憶測s in January it had 賄賂d homebuyers to move into unfinished 所有物/資産/財産s.?
In some 事例/患者s, they were offe red £3,000 in cash if they agreed to 完全にする before Christmas.
The group now has more than 1,200 members and its 広報担当者, Marc Holden, says 犠牲者s are considering 共同の 合法的な 活動/戦闘.
Angry: Robert Elmes, left, and an unfinished Bovis 所有物/資産/財産. He?was 申し込む/申し出d £3,000 to 完全にする on the £320,000 three-bed Worcestershire home before December 23 last year
産業 insiders say the 賄賂s were a desperate final 策略 to 攻撃する,衝突する ambitious 的s.
In 2014, former Bovis 長,指導者 (n)役員/(a)執行力のある David Ritchie 発表するd the 会社/堅い planned to build 6,000 homes a year.
It 行方不明になるd the 的 ― but has nearly 二塁打d the number of houses it builds each year.
A former 場所/位置 経営者/支配人, who left Bovis last September, says the company put 利益(をあげる)s above the 質 of its 所有物/資産/財産s.
'I was 脅すd to go to work at times because I was worried I'd find out someone had been 傷つける [予定 to poor workmanship],' he told Money Mail on 条件 of anonymity.
Paula Higgins, of the Home Owners 同盟 (選挙などの)運動をする group, says other housebuilders are making 類似の errors as they 努力する/競う to 攻撃する,衝突する 的s.
'These companies are 存在 driven by their 株主s, and the 質 of homes 苦しむs as a result,' she says.
'We often hear from 顧客s who are ignored once they move in because the developer has moved on to the next 事業/計画(する).'
The 圧力 on housebuilders is 開始するing: the 政府 wants more homes built more quickly. In a paper this week, it says developers could lose planning 許可 if they fail to 完全にする work within 確かな time でっちあげる,人を罪に陥れるs.
Bovis should by now be aware of the 危険 of poor workmanship after receiving so many (民事の)告訴s.??
The 洗面所 didn't work, no turf on the garden and a flooded kitchen
Sarah Ramsey and her partner 吊りくさび Mortimer moved into a three-bedroom terraced home in Apsley, Hertfordshire, last summer. But when they arrived on July 7 they 設立する a team of 建設業者s still working on the £385,000 所有物/資産/財産.
The 洗面所 didn't work, there was no turf on the garden and a major 漏れる had flooded the kitchen.?
The couple, furious they had not been 警告するd, told Bovis to 完全にする all the work by the time they returned from a two-week holiday in Tenerife at the end of August.
Even then, the house still had large 穴を開けるs in the kitchen パネル盤s and not all of the windows had been 調印(する)d.?
Screws were wedged under the kitchen 部隊s to keep them level and there were three 不正に patched 穴を開けるs in the 天井.
The drainage system was so poor that every time it rained, the grass became a bog.
Six months later, Sarah is still waiting for Bovis Homes to finish the 職業. The 32-year-old 新規採用 経営者/支配人, says: 'I'm worried whether I'm ever going to be able to sell the house at this 率.
'They've started building homes across the road before helping us. It's like they ignore you and hope you'll go away.'
A 広報担当者 for Bovis says: 'We fully recognise our 顧客 service has to 改善する. The leadership of the organisation is 絶対 committed to getting this 権利.'
p.thomas@dailymail.co.uk
WHAT YOU NEED TO KNOW EACH WEEK: THE THIS IS MONEY PODCAST
?
Most watched Money ビデオs
- 小型の Cooper SE: The British icon gets an all-electric makeover
- 'Now even better': Nissan Qashqai gets a facelift for 2024 見解/翻訳/版
- Mercedes has finally 明かすd its new electric G-Class
- 小型の celebrates the 解放(する) of brand new all-electric car 小型の Aceman
- BMW 会合,会うs Swarovski and 解放(する)s BMW i7 水晶 Headlights Iconic Glow
- A look inside the new Ineos Quartermaster off-road 好転 トラックで運ぶ
- Tesla 明かすs new Model 3 業績/成果 - it's the fastest ever!
- Incredibly rare MG Metro 6R4 決起大会/結集させる car sells for a 記録,記録的な/記録する £425,500
- Introducing Britain's new sports car: The electric buggy Callum Skye
- 最高の,を越す Gear takes Jamiroquai's lead singer's Lamborghini for a spin
- (映画の)フィート数 of the Peugeot fastback all-electric e-3008 範囲
- Kia's 372-mile compact electric SUV - and it could costs under £30k
- Vodafone 完全にするs sale of its Spanish 操作/手術s for £4.3bn
- MARKET REPORT: JD Sports drags its feet as few spend big...
- ALEX BRUMMER: Don't trash Britain's energy 安全
- Soho House 拒絶するs 引き継ぎ/買収 企て,努力,提案 that would have seen it...
- ぱたぱたする 財政/金融 長,指導者 やめるs as 賭事ing group 名簿(に載せる)/表(にあげる)s in...
- INVESTING EXPLAINED: What you need to know about the...
- How to buy 広大な/多数の/重要な British 株 - at a 割引
- SHARE OF THE WEEK: 上げる for British American タバコ as...
- Donald Trump sees more than £400m wiped off his fortune
- Eurozone インフレーション rose to higher-than-推定する/予想するd 2.6% last...
- The 消費者 支持する/優勝者's guide to getting what you want:...
- VW Passat is 50 Not Out: We 実験(する) the new 広い地所-only...
- 広大な/多数の/重要な British Energy: What would 労働 計画(する) mean for...
- Savers piled £11.7bn into cash Isas in April - the...
- SMALL CAP MOVERS: Quadrise blooms on (弁護士の)依頼人 勝利,勝つ
- 革命 妨げる/法廷,弁護士業s tells creditors to 支援する 再編成 or...
- JD Sports 株 急落する as 'challenging market' puts a...
- House prices rose in May, says 全国的な as 行う growth...