Cub 反対/詐欺 artists! Sneaky pile of pandas 行う/開催する/段階 集まり '刑務所,拘置所 break' as they squeeze their way out of a cage?

  • Pandas escape their cage at a 産む/飼育するing centre in?中国's Sichuan 州
  • They move between 妨げる/法廷,弁護士業s with 緩和する and stack on 最高の,を越す of each other
  • The cubs 劇的な 注ぐ out of their cage in a hilarious way

The 反対/詐欺 artists in Ocean's Twelve have nothing on these 12 cheeky panda cubs.

In the cutest escape (映画の)フィート数, pandas shimmy and squirm their way out of a cage in?southwestern 中国's Sichuan 州.

The cuddly cubs インチ their way through the 妨げる/法廷,弁護士業s of a pen at a 産む/飼育するing centre in (映画の)フィート数 得るd by CCTV News. ?

The bamboo-loving deviants begin the ビデオ piling up next to the 事情に応じて変わる 妨げる/法廷,弁護士業 door. They stack on 最高の,を越す of each other and 流出/こぼす out of the gate once their pen door is opened.

All but two pokey little 耐えるs 宙返り/暴落する outside the gate.

This wasn't a one time 試みる/企てる either. After failing to 再結合させる panda society once the little 耐えるs are seen trying to escape again. ?

In the next clip we see the bungling 強盗団の一味 分裂(する) between two different cages. One cub slips its 長,率いる through the 妨げる/法廷,弁護士業 and ends up in the other cage.?

Panda pile is the new dog pile: Adorable pandas pile up near a gate in a plot to escape

Panda pile is the new dog pile: Adorable pandas pile up 近づく a gate in a 陰謀(を企てる) to escape

After the panda's first unsuccessful escape attempt they tried and failed again

After the panda's first 不成功の escape 試みる/企てる they tried and failed again

It's fluffy 団体/死体 隠すs that it agile almost like a cat and can slink between 狭くする spaces.?

It's not long before the others follow 控訴 and slip in and out between the two cages with the exception of one 耐える who seems content laying on the 床に打ち倒す.?

However, at the end of the ビデオ it is (疑いを)晴らす there is an open gap between the cages that certainly would have been more convenient to go in and out through.?

The pandas were caught trying to escape at a breeding centre. Pandas have a low birth rate

The pandas were caught trying to escape at a 産む/飼育するing centre. Pandas have a low birth 率

PRINCE PANDA: HOW THE CHINESE PAMPER ICONIC BEARS

The royal animal: Pandas are raised with extreme care in Chinese breeding centres

The 王室の animal: Pandas are raised with extreme care in Chinese 産む/飼育するing centres

Sports 施設s: The 黒人/ボイコット-and-white 耐えるs enjoy a variety of leisure 施設s in the Chengdu 研究 Base of 巨大(な) Panda 産む/飼育するing, such as gym 施設s made with bamboo and dipping pools for the animals to 冷静な/正味の 負かす/撃墜する in summer.

Birthday 扱う/治療するs: A lavish party is usually held and a luxurious cake is 用意が出来ている for the birthday 星/主役にする, which can be made of fruits, ice and bamboo.?

井戸/弁護士席-furnished 配達/演説/出産 rooms: They?are 始める,決める up for expectant panda mothers in the 産む/飼育するing centre in Chengdu. The Sun 配達/演説/出産 Room?receives panda mothers during the day while the Moon 配達/演説/出産 Room helps the animal give birth at night.

Fancy food menu: More than 20 types of bamboo are 申し込む/申し出d by the Chengdu centre to 確実にする pandas dine like kings. Their favourite is said to be the shoots collected at 高度s higher than 6,560ft in?Bashan Mountain.?

冷静な/正味の rooms: During summer, all pandas enjoy 空気/公表する-条件d rooms. Last July, a panda in Taipei Zoo tricked zookeepers into giving her an 空気/公表する-条件d room, 一連の会議、交渉/完成する-the-clock care and extra bamboo by pretending she was 妊娠している.

解放する/自由な match-making service: A keeper at the Chengdu centre said in an interview last year that she got up at 6am every day to match-make 女性(の) and male pandas during the mating seasons.?

Source: Chengdu 研究 Base of 巨大(な) Panda 産む/飼育するing, QQ.com?

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.