Get vaxxed if you want to have fun: Self-孤立するing Boris says ワクチン パスポートs WILL be needed for nightclubs and 集まり 集会s by end of summer and 辞退するs to 捨てる 実験(する) and trace

  • Boris Johnson has 脅すd young people with ワクチン パスポートs for nightclubs まっただ中に 関心 over takeup
  • Giving 要点説明 from 孤立/分離 in Chequers the PM 警告するd 制限s only way to open the 残り/休憩(する) of society??
  • Greene King and PureGym are the 最新の big 商売/仕事s to call for move に向かって a 実験(する) and 解放(する) 計画/陰謀?
  • Mr Johnson U-turned after 最初 発表するing he would dodge the self-孤立/分離 支配するs for Covid 接触するs?
  • 大臣s have 解任するd the prospect of 二塁打-jabbed 存在 let off the 孤立/分離 支配するs before August 16??
  • Mr Johnson was already under 圧力 ahead of Freedom Day and 計画(する)s were thrown into 完全にする 混乱??

宣伝

ワクチン パスポートs will become compulsory in nightclubs and other ‘(人が)群がるd’ 発生地s as the 総理大臣 警告するd young people they could 直面する a party 禁止(する) if they don't get 二塁打 jabbed.

In a major U-turn last night, Boris Johnson said proof of 二塁打 ワクチン接種 would be a ‘条件 of 入ること/参加(者)’ from September.

He 拒絶する/低下するd to 明示する which other 発生地s would be 的d and failed to 支配する out the 計画/陰謀 潜在的に 存在 延長するd to pubs.

歓待 長,指導者s said the surprise move, which 要求するs a change in the 法律, had turned yesterday’s Freedom Day into an ‘絶対の shambles’.

The 総理大臣 also 小衝突d?aside a 警告 from the CBI that the self-孤立/分離 ‘pingdemic’ was 手足を不自由にする/(物事を)損なうing the economy.

In a minor 譲歩, he said a ‘very small’ number of 批判的な 労働者s would be 免除されたd from the 必要物/必要条件 for 検疫 to 妨げる 決定的な services like food 供給(する)s 崩壊(する)ing.

But No 10 確認するd 大臣s have abandoned 計画(する)s to 減ずる the sensitivity of the NHS Covid app, which pinged over half a million people last week to tell them to self-孤立する for ten days.

A 広報担当者 said the app was ‘doing what it is supposed to do’. But 商売/仕事 leaders 警告するd factories, pubs and restaurants were の近くにing because of staff 不足s.

Theatre impresario Andrew Lloyd Webber yesterday 発表するd he was taking the ‘heartbreaking’ 決定/判定勝ち(する) to 取り消す the West End 生産/産物 of his new musical Cinderella に引き続いて a 肯定的な 事例/患者 の中で the cast.

Lord Lloyd-Webber said: ‘The impossible 条件s created by the blunt 器具 that is the 政府’s 孤立/分離 指導/手引 mean that we cannot continue. Freedom Day has turned into 終結 day. ’

The U-turn on nightclubs (機の)カム にもかかわらず ワクチンs 大臣 Nadhim Zahawi 説 in January ‘no one will be 要求するd to have a ワクチン パスポート’.

Boris Johnson urged the public to keep isolating when 'pinged' and warned young people that they face being blocked from partying if they do not get jabs tonight as he took a coronavirus press briefing from his own house arrest at Chequers

Boris Johnson 勧めるd the public to keep 孤立するing when 'pinged' and 警告するd young people that they 直面する 存在 封鎖するd from partying if they do not get jabs tonight as he took a coronavirus 圧力(をかける) 要点説明 from his own 自宅監禁 at Chequers

Boris Johnson laid down a warning to younger generations, making clear that they will need to prove they have been vaccinated to enter nightclubs and other venues from September. Pictured: Clubbers return to Astoria in Portsmouth

Boris Johnson laid 負かす/撃墜する a 警告 to younger 世代s, making (疑いを)晴らす that they will need to 証明する they have been vaccinated to enter nightclubs and other 発生地s from September. Pictured: Clubbers return to Astoria in Portsmouth

Nightclubs branded mixed messaging coming from ministers an 'absolute shambles' after venues across the country welcomed clubbers back after months of closures last night. Pictured: Revellers enjoy their first night to a club in Portsmouth

Nightclubs branded mixed messaging coming from 大臣s an '絶対の shambles' after 発生地s across the country welcomed clubbers 支援する after months of 終結s last night. Pictured: Revellers enjoy their first night to a club in Portsmouth

裁判,公判s at events like Wimbledon this summer 許すd people to show a 消極的な 実験(する) as an 代案/選択肢 to 存在 fully jabbed.

But, in a move that appears to be 目的(とする)d at 運動ing young people to have the ワクチン, Mr Johnson said a 消極的な 実験(する) would ‘no longer be enough’.

In a 調印する that the use of パスポートs could be 延長するd in 未来, he 追加するd: ‘Some of life’s most important 楽しみs and 適切な時期s are likely to be ますます 扶養家族 on ワクチン接種.’

Mr Johnson made the shock 告示 on the day that England’s nightclubs were 許すd to open for the first time since March 2020.

It (機の)カム only a week after 大臣s said that, while they encouraged nightclubs and (人が)群がるd 発生地s to 要求する revellers to ask for an NHS Covid pass, it would not be compulsory.

Michael Kill, 長,指導者 (n)役員/(a)執行力のある of the Night Time 産業s 協会, 述べるd the 決定/判定勝ち(する)-making 過程 as ‘an 絶対の shambles’, 追加するing: ‘So “Freedom Day” for nightclubs lasted around 17 hours.’

自由主義の 民主党員 home 事件/事情/状勢s 広報担当者 Alistair Carmichael said: ‘ワクチン パスポートs are Covid ID cards: unworkable, ex pensive and 意見の不一致を生じる. They would place a 抱擁する, 不公平な 重荷(を負わせる) on 地元の 商売/仕事s, which have already been 攻撃する,衝突する so 不正に by the pandemic and can’t afford the extra costs of 施行するing this system.’

Sacha Lord, night time economy 助言者 for Greater Manchester, said: ‘The whole 産業 has been taken by surprise by this 手段. I am 深く,強烈に 関心d by the 差別的な nature for those who either can’t have the ワクチン for 医療の 推論する/理由s or age, or who do not want to.’

?

Mr Zahawi 約束d the 計画(する)s would be 支配する to 議会の scrutiny, and that there would be 控除s for people with a 医療の 条件. More than 40 MPs have 公約するd to …に反対する any 成果/努力s to make ワクチン パスポートs compulsory for some 発生地s.?

長,指導者 科学の 助言者 Sir Patrick Vallance を強調するd the 脅し, 説 clubs could be '可能性のある 最高の spreading events'.?Some 35 per cent of 18 to 30-year-olds ? three million people ? are unvaccinated compared to far higher ニュース報道 in older age groups.

In other 劇の 開発s in the 危機:?

  • People working in food 生産/産物 or the water 供給(する), 加える electricians, 兵士s, train drivers and care home staff will join medics in having special 免除 to ignore the NHS app if they are pinged;?
  • Keir Starmer 需要・要求するd Mr Johnson backtracks on 解除するing all 合法的な 制限s 説 he had got '事実上 every big 決定/判定勝ち(する) wrong' and tens of thousands of lives have been 'lost unnecessarily'. The 労働 leader 需要・要求するd an explanation for the 'hypocritical' 初期の 成果/努力 to 避ける self-孤立/分離 and branded the PM '大混乱/混沌とした and incompetent';
  • London 市長 Sadiq 旅宿泊所 示唆するd the 控除 from self-孤立/分離 for the 二塁打-jabbed should be brought 今後 from August 16;?
  • Tony Blair said it makes 'no sense' for the vaccinated to be kept 孤立するing when we are at such a 批判的な juncture in the fight against the pandemic;
  • RyanAir 長,指導者 Michael O'Leary has advised people to 'turn off' the Covid app b ecause it is '完全にする rubbish';??
  • Nightclubs across the country have thrown open their doors to celebrate the arrival of Freedom Day ? but 73 per cent of clubbers had 以前 said they did not want to return as the nation tiptoes out of lockdown;??

The 反抗的な 姿勢 (機の)カム にもかかわらず 'Freedom Day' 存在 branded '災害 day' by stricken 商売/仕事s who are 需要・要求するing the 政府 捨てるs farcical 実験(する) and trace 支配するs to stop the country becoming the '部隊d Pingdom'.?

UK Covid 事例/患者s rise 16% まっただ中に (人命などを)奪う,主張するs 悲惨な 警告s about 頂点(に達する) are 'a bit over the 最高の,を越す'?

The UK's daily Covid 事例/患者s rose by just 16 per cent yesterday, as an 専門家 あられ/賞賛するd the small rise as a 'remarkably good' 調印する that the 突発/発生 may already be starting to slow.

The Department of Health's usual update showed there were 39,950 感染s across the country in the past 24 hours, up on the 34,471 記録,記録的な/記録するd last Monday.

There were also another 19 Covid deaths 登録(する)d, which was more than 3倍になる the six 犠牲者s 報告(する)/憶測d a week ago but still 16 times lower than at the same point in previous waves.

Professor Paul Hunter, an epidemiologist at the University of East Anglia, told MailOnline that 暗い/優うつな 警告s of 200,000-加える daily 事例/患者s and tens of thousands more deaths at the 頂点(に達する) this autumn seemed 'a bit over the 最高の,を越す'.?

He 示唆するd 感染s could 現実に start to 減少(する) on Thursday, if England's Covid 危機 plays out in the same way Scotland's did に引き続いて the 殺到する of 事例/患者s during Euro 2020.

国家的に, there are 現在/一般に 45,000 new 感染s every day across Britain, on 普通の/平均(する), and the 政府's 科学の (a)忠告の/(n)警報 Group for 緊急s (SAGE) 推定する/予想するs this to reach at least 100,000 in August or September.

'Professor Lockdown' Neil Ferguson ― whose 脅すing modelling of the first wave spooked 大臣s into the 初期の shutdown ― has 警告するd that daily 事例/患者s could rise to 200,000 this autumn, which would dwarf the 68,000 at the 高さ of the second wave in January.

宣伝

The 首相 is 穴を開けるd up at his Chequers in Buckinghamshire after a comical U-turn on Sunday from 最初 説 he and Rishi Sunak would dodge 検疫 after coming into 接触する with Covid-struck Sajid Javid. The PM has 実験(する)d 消極的な for coronavirus so far and is not 陳列する,発揮するing symptoms, によれば No10.

But the 解除するing of almost all 合法的な 制限s yesterday has been 影を投げかけるd by 恐れるs about spiking 事例/患者s bringing the economy grinding to a 停止(させる), as more and more people are doomed to 自宅監禁.??

専門家s 見積(る) around 1.7million people are still self-孤立するing after 存在 'pinged' by the NHS Covid app or 接触するd by 実験(する) and Trace.

会社/堅いs 含むing アイスランド and Greene King have 警告するd of serious problems, with some companies having to 減ずる hours or shut 場所/位置s 完全に?because up to a 4半期/4分の1 of staff are off - as scientists 警告する the 状況/情勢 could spiral as the UK 直面するs up to 200,000 事例/患者s a day.?

Mr Johnson told the 要点説明 - …に出席するd in person by Sir Patrick and 副 長,指導者 医療の officer Jonathan 先頭-Tam - that he still believed it is the 権利 time to 減少(する) 制限s, although he 認める reimposing them was still possible.?

But making the argument for keeping self-孤立/分離 支配するs, he said those identified as 接触するs were 'at least five times more likely to be 感染させるd than others'.

'I know how 失望させるing it is for all those who have been 影響する/感情d or pinged,' he said. 'Even if th ey have been vaccinated there is a 重要な 危険 that they can still pass the 病気 on.

'And so as we go 今後 I'm afraid that the continuing sacrifice of this large 少数,小数派, those of us who have been asked to 孤立する, remains important to 許す the 残り/休憩(する) of society to get 支援する to something like normality.

'I'm afraid that at this 行う/開催する/段階 it's 簡単に a consequence of living with Covid and 開始 up when 事例/患者s are high in the way that we are.'

The stark change of トン に向かって ワクチン refusers 誘発するd fury from nightclubs, who branded the mixed messaging coming from 大臣s an '絶対の shambles'.

And in a その上の worrying 開発 the PM said that although he did not want to see Covid パスポートs brought in for pubs 'we reserve to do a 権利 to do what is necessary to 保護する the public'.?

Mr?Johnson defended the タイミング of 解除するing England's coronavirus 制限s にもかかわらず the rising 事例/患者s.

He argued that not 開始 up now, with the 'firebreak' 申し込む/申し出d by the school holidays, meant the 危険 of even tougher 条件s in the colder winter months.

Pictured: Meanwhile, revellers in Birmingham headed out in their droves to enjoy the first full night of reopened nightclubs

Pictured: Revellers in Birmingham 長,率いるd out in their droves to enjoy the first 十分な night of 再開するd nightclubs

PRYZM saw huge queues outside the venue which has reopened its doors stretched for almost 300 meters around the block

PRYZM saw 抱擁する 列s outside the 発生地 which has 再開するd its doors stretched for almost 300 メーターs around the 封鎖する

Speaking at a 圧力(をかける) 会議/協議会 from his Chequers self-孤立/分離 yesterday, the 総理大臣 said: 'There comes a point after so many have been vaccinated when その上の 制限s no longer 妨げる hospitalisations and deaths but 簡単に 延期する the 必然的な.

'So we have to ask ourselves the question: if not now, when?'

However, Mr Johnson said he 手配中の,お尋ね者 to 'remind everybody that some of life's most important 楽しみs and 適切な時期s are likely to be ますます 扶養家族 on ワクチン接種'.?

'There are already countries that req uire you to be 二塁打 jabbed as a 条件 of 検疫 解放する/自由な travel and that 名簿(に載せる)/表(にあげる) seems likely to grow. And we are also 関心d ? as they are in other countries ? by the continuing 危険 提起する/ポーズをとるd by nightclubs,' he said,

'I don't want to have to の近くに nightclubs again - as they have どこかよそで - but it does means nightclubs need to do the socially responsible thing and make use of the NHS Covid Pass which shows proof of ワクチン接種, a 最近の 消極的な 実験(する) or natural 免疫 ? as a means of 入ること/参加(者).'

He 追加するd that other countries had experienced 'particular' 問題/発行するs with nightclubs. 'I should serve notice now that by the end of September - when all over 18s will have had the chance to be 二塁打 jabbed ?we are planning to make 十分な ワクチン接種 the 条件 of 入ること/参加(者) to nightclubs and other 発生地s where large (人が)群がるs gather.

'Proof of a 消極的な 実験(する) will no longer be 十分な.'

Sir Patrick told the 圧力(をかける) 会議/協議会: '権利 the way across the world we've seen that nightclubs and 発生地s where you've got lots of people indoors, (人が)群がるd together, are a 焦点(を合わせる) for 可能性のある 最高の spreading events, and that has also been seen ーに関して/ーの点でs of what's happened in Holland and イスラエル where nightclubs opened, and you saw a big 増加する in 事例/患者s.

Mr Johnson said other countries had experienced 'particular' issues with nightclubs. Pictured: Astoria nighclub, Portsmouth

Mr Johnson said other countries had experienced 'particular' 問題/発行するs with nightclubs. Pictured: Astoria nighclub, Portsmouth

Pictured: Revellers queue for almost 300 meters to get into PRYZM nightclub on Broad Street in Birmingham on Freedom Day

Pictured: Revellers 列 for almost 300 メーターs to get into PRYZM nightclub on 幅の広い Street in Birmingham on Freedom Day

'So I think it's… there's no question that that is an 環境 in which spreading is easier, you've got lots of people やめる の近くに together, you've got the 環境 in which spreading becomes easier.

'And I would 推定する/予想する that with 開始 of nightclubs, we'll continue to see an 増加する in 事例/患者s and we will see 突発/発生s 関係のある to 明確な/細部 nightclubs 同様に.

'And that's, again, why it's so important that everybody comes and gets a ワクチン, so that we can 減ずる the chance of spread, and we can 減ずる the chance of consequences of that spread.'

Michael Kill, 長,指導者 (n)役員/(a)執行力のある of the Night Time 産業s 協会, said 'Freedom Day' for nightclubs had 'lasted around 17 hours'.

'The 告示 from the 総理大臣 that Covid パスポートs will be made 義務的な for night clubs in September comes after his Health 長官 said only one week ago that they would not be compulsory. What an 絶対の shambles,' he said.

'Leaving aside the fact that this is yet another 大混乱/混沌とした U-turn that will leave night clubs who have been planning for 再開するing for months will now have to make more changes to the way they operate ? this is still a bad idea.

'80 per cent of nightclubs have said they do not want to 器具/実施する covid パスポートs, worrying about difficulties with 施行するing the system and a 削減 in spontaneous 消費者s, 同様に as 存在 put at a 競争の激しい disadvantage with pubs and 妨げる/法廷,弁護士業s that aren't 支配する to the same 制限s and yet 供給する 類似の 環境s.

'The 政府's own 報告(する)/憶測 into ワクチン パスポートs 設立する they were more trouble than they're 価値(がある) ? so what could かもしれない explain the about turn, just as millions across the UK experience their first taste of a night out in a year and a half?'

As the 'pingdemic' 大混乱 gathered pace yesterday, the Road Haulage 協会 警告するd of 差し迫った 大混乱 in 供給(する) chains, with 長,指導者 (n)役員/(a)執行力のある 棒 Mackenzie telling the FT:?'Far from freedom day 存在 freedom day, it's going to be 災害 day.'

Mr Johnson to
ld the briefing - attended in person by Sir Patrick and deputy chief medical officer Jonathan Van-Tam - that he still believed it is the right time to drop restrictions, although he admitted reimposing them was still possible.

Mr Johnson told the 要点説明 - …に出席するd in person by Sir Patrick and 副 長,指導者 医療の officer Jonathan 先頭-Tam - that he still believed it is the 権利 time to 減少(する) 制限s, although he 認める reimposing them was still possible.

批判的な 労働者s will be 許すd to skip 孤立/分離?

Boris Johnson tonight gave a small number of '批判的な 労働者s' 許可 to skip Covid self-孤立/分離 as England struggles to 対処する with the pingdemic.

People working in food 生産/産物 or the water 供給(する), 加える electricians, 兵士s, train drivers and care home staff will join NHS medics in having special 免除 to ignore the NHS app if they are pinged.

Mr Johnson said: 'As you know we will be moving on August 16th to a system of 実験(する)ing rather than 孤立/分離 for those who are 二塁打 vaccinated by which time of course we hope that the 塀で囲む of 免疫 in our country will be even higher.

'And I want to 保証する you we will 保護する 決定的な services 含むing the staffing of our hospitals and our care homes, the 供給(する)s of food, water, electricity, 薬/医学s, the running of our trains, the 保護 of our 国境s and the defence of our realm by making sure a small number, a very small number of 指名するd fully vaccinated 批判的な 労働者s are able to leave their 孤立/分離 単独で for the work I have 述べるd.'

But he 確認するd that the 残り/休憩(する) of the country's 二塁打-jabbed will not be 免除されたd before August 16 - 同様に as making (疑いを)晴らす the sensitivity of the app will not be 減ずるd.?

宣伝

In a 重要な 譲歩 yesterday, frontline NHS 労働者s will be let off the 支配するs to 妨げる hospitals having to 取り消す 操作/手術s because of staff 不足s.?

Mr Johnson said: 'As you know we will be moving on August 16th to a system of 実験(する)ing rather than 孤立/分離 for those who are 二塁打 vaccinated by which time of course we hope that the 塀で囲む of 免疫 in our country will be even higher.

'And I want to 保証する you we will 保護する 決定的な services 含むing the staffing of our hospitals and our care homes, the 供給(する)s of food, water, electricity, 薬/医学s, the running of our trains, the 保護 of our 国境s and the defence of our realm by making sure a small number, a very small number of 指名するd fully vaccinated 批判的な 労働者s are able to leave their 孤立/分離 単独で for the work I have 述べるd.'

But he ignored calls from London 市長 Sadiq 旅宿泊所 and others by 説 the 二塁打-jabbed will not be 免除されたd before August 16 - 同様に as making (疑いを)晴らす the sensitivity of the app will not be 減ずるd.?

アイスランド supermarket boss Richard Walker (刑事)被告 the 政府 of 'squandering the advantages' of its successful ワクチン接種 programme by 軍隊ing 二塁打-jabbed people to self-孤立する, 追加するing: 'We're behaving like it's the dark days of March 2020'.

Humphrey Cobbold, the CEO of PureGym, which has more than 1.1million members in 287 場所/位置s, said: 'We've been talking internally about living in the 部隊d Pingdom and it's become a 抱擁する challenge for individuals and 商売/仕事s', 追加するing his staff are '存在 pinged all the time'.

He 追加するd: 'Up to 25 per cent of our staff in some areas have been asked to self-孤立する. Through 柔軟性 we've been able to keep 場所/位置s open so far but it's been a really の近くに call. I think there is a different way to 反応する to the pings for the 二塁打 v accinated and using lateral flow 実験(する)s that would keep the economy 機能(する)/行事ing'.??

Greene King pub boss Nick MacKenzie said: 'It's a problem and it could get worse. It is 破壊的な to the 商売/仕事. We had to の近くに 33 pubs in the past week because of a 欠如(する) of staff and across the 産業 we think it is one in 5 who have been 影響する/感情d by this and therefore it is 原因(となる)ing us a real 問題/発行する on a daily basis. We are having to have 縮める hours in 確かな circumstances.'

He 追加するd: 'We need clarity from 政府 on how the app 作品 and we need to move to a 実験(する) and 解放(する) 計画/陰謀 where people can take a lateral flow 実験(する) every day and get 支援する to work and some sort of normality'.

Mr Johnson and (ドイツなどの)首相/(大学の)学長 Rishi Sunak had 発表するd they would 参加する a 操縦する 計画/陰謀 to 避ける 検疫.??

But まっただ中に 普及した 乱暴/暴力を加える from 政治家,政治屋s, 商売/仕事 leaders and the public they humiliatingly 洞穴d in within hours and 明らかにする/漏らすd they would join the legions of people self-孤立するing - in the PM's 事例/患者 Chequers until July 26, his country 広い地所 in Buckinghamshire.

They had 直面するd 告訴,告発s they were 接近ing a 'VIP 小道/航路' that was not 利用できる to 労働者s who are having to 孤立する, bringing some 商売/仕事s and public 輸送(する) to the brink of 崩壊(する).?

The Prime Minister used a social media video (pictured) yesterday to confirm he had been 'pinged' after Health Secretary Sajid Javid tested positive for the virus and will be isolating at Chequers, in Buckinghamshire, until July 26.

The 総理大臣 used a social マスコミ ビデオ (pictured) yesterday to 確認する he had been 'pinged' after Health 長官 Sajid Javid 実験(する)d 肯定的な for the ウイルス and will be 孤立するing at Chequers, in Buckinghamshire, until July 26.

Travellers on the Tube in London yesterday as the loosening of restrictions takes effect across England
Travellers on the Tube in London yesterday as the loosening of restrictions takes effect across England

Travellers on the Tube in London yesterday as the 緩和するing of 制限s takes 影響 across England

Humphrey Cobbold, the CEO of PureGym, which has more than 1.1million members in 287 sites, said: 'We've been talking internally about living in the United Pingdom.'

Humphrey Cobbold, the CEO of PureGym, which has more than 1.1million members in 287 場所/位置s, said: 'We've been talking internally about living in the 部隊d Pingdom.'

Revellers get 支援する on the dancefloor at Powerhouse nightclub in Newcastle at the 一打/打撃 of midnight, wasting no time to enjoy their first taste of clubbing since last March

?

Pingdemic pass for NHS staff: 大臣s 問題/発行する new 支配するs for health 労働者s to dodge self-孤立/分離?

批判的な frontline NHS and social care staff will be able to 避ける self-孤立/分離 to go to work from yesterday if they are 二塁打-jabbed, the 政府 発表するd last night.

大臣s were under 激しい 圧力 to 介入する as the 'pingdemic' took its (死傷者)数 on hospitals, with some 軍隊d to call off 操作/手術s because of staff 不足s.

Healthcare 労働者s who have been in 接触する with a 肯定的な 事例/患者 will now, in exceptional circumstances, be able to return to work after they have had a 消極的な PCR 実験(する).

They must then take daily lateral flow 実験(する)s, and should wear PPE 適切に throughout their day at work.

It will 適用する to staff who have either been 'pinged' by the NHS Covid-19 app or 接触するd by NHS 実験(する) and Trace.?

Staff who are permitted to go to work will remain under a 合法的な 義務 to self-孤立する as a の近くに 接触する but will be considered to have a 'reasonable excuse' to …に出席する work if their absence could result in 害(を与える).

決定/判定勝ち(する)s should be made on a 事例/患者-by-事例/患者 basis and only after a 危険 査定/評価 by the organisation's 管理/経営, the 政府 said.

Health 長官 Sajid Javid said last night: 'As we learn to live with this ウイルス, it's important that we 確実にする frontline staff can keep 供給するing the best possible care and support to people up and 負かす/撃墜する the country.

'The 政府 has 支援するd healthcare services at every turn through this 全世界の pandemic and these new 支配するs will 防備を堅める/強化する our 集団の/共同の defences against this awful ウイルス, by 許すing fully vaccinated frontline NHS and social care staff to continue to work when needed.'

UK Health 安全 機関 長,指導者 (n)役員/(a)執行力のある Jenny Harries said it was 'imperative that we do everything we can to manage this ウイルス and support our NHS and social care services under the 緊張する of 増加するd 需要・要求する and 支えるd 圧力' まっただ中に rising 事例/患者s.

'We have 供給するd 明確な/細部 指導/手引 to NHS and social care settings for circumstances where there is a 重要な 危険 to health or safety resulting from staff absence or a 批判的な service cannot run.

'This 手段 only 適用するs to 二塁打-vaccinated staff, who will only be able to …に出席する work after 実験(する)ing 消極的な on PCR and daily lateral flow 実験(する)s, and に引き続いて a 危険 査定/評価 and the 監督 of the health service.'

Several hospital 信用s have hundreds of staff 孤立するing at any one time. This has led to 操作/手術s 存在 cancelled in 物陰/風下d, Birmingham and in the North East.

Queen Elizabeth Hospital in Birmingham has 延期するd planned 外科 for two days. Chris Hopson, 長,指導者 (n)役員/(a)執行力のある of NHS Providers, said the loss of staff is having a '重要な 衝撃'.

He 追加するd: 'We 絶対 know it's 与える/捧げるing in some places to 信用s having to 減ずる the 量s of elective 外科 they're doing.'

Last week the 王室の College of Anaesthetists and the Faculty of 集中的な Care 薬/医学 問題/発行するd a call to 免除された 二塁打-jabbed NHS staff from 孤立/分離 over の近くに 接触するs.

'The 危険 of 患者s 契約ing Covid from vaccinated healthcare staff is 極小の compared to the 損失 患者s could 苦しむ by having their 治療 延期するd,' they said.

?

宣伝

The PM's??公式の/役人 広報担当者 said he did not know '特に' when Mr Johnson discovered Health 長官 Sajid Javid had 実験(する)d 肯定的な for coronavirus, after they held a 直面する-to-直面する 会合 on Friday afternoon.

The 公式の/役人 also could not 確認する what day or time Mr Johnson was 接触するd by NHS 実験(する) and Trace, 単に 主張するing he was at Chequers at the time.

The 広報担当者 辞退するd to say whether Carrie Johnson is with her husband in Buckinghamshire 同様に but did 明らかにする/漏らす Mr Sunak is 検疫ing in his flat above 10 負かす/撃墜するing Street.

'We do がまんする by the 規則s and 大臣s have been taking the requisite 警戒s,' the 広報担当者 said.

'It is 負かす/撃墜する to NHS 実験(する) and Trace to decide what 構成するs a の近くに 接触する ? there are 幅の広い 指導基準s but they may take other things into account.

'The (ドイツなどの)首相/(大学の)学長, 総理大臣 and Health 長官, as you would 推定する/予想する, have a number of 会合s which can last more than an hour certainly, so 明白に 実験(する) and Trace have taken that 決定/判定勝ち(する), but it is not for me to comment on how they (機の)カム to that 決定/判定勝ち(する).'

Earlier, ワクチンs 大臣 Nadhim Zahawi 解任するd calls for the app to be made いっそう少なく 極度の慎重さを要する.

'I think the 権利 thing to do is to continue to clinically advise people, with that sensitivity, that they have come into 接触する with people who have 実験(する)d 肯定的な,' he told?Sky News.

'The difference now so that we've got almost 88 per cent of people with one dose and 68 per cent of people with two doses, so we can take 決定/判定勝ち(する)s like we've just done with NHS and social care staff, we can make 決定/判定勝ち(する)s that on August 16 anyone who is 二塁打 vaccinated doesn't need to then 孤立する if they are pinged and don't 実験(する) 肯定的な for Covid.

'Those changes are happening because of the ワクチン接種 programme.'

Mr?Zahawi 否定するd the 政府 has been taking the public for 'fools' after 主張するing the PM only '簡潔に considered' entering a 操縦する 計画/陰謀 to 避ける having to self-孤立する before deciding to stick to the 支配するs.

No10 put out a 声明 yesterday morning 確認するing that Mr Johnson would use the 控除, and 住宅 長官 Robert Jenrick defended the move on TV before a sudden U-turn.

Mr Zahawi told BBC 無線で通信する 4's Today programme: 'No-one is taking anyone for fools.

'Every 決定/判定勝ち(する) the 総理大臣 has had to make throughout this pandemic has been a 堅い 決定/判定勝ち(する) ? there are no 平易な 選択s here.'

Mr Zahawi 確認するd that the 閣僚 Office and No 10 will 'no longer be on the 操縦する 計画/陰謀'.

商売/仕事 長官 Kwasi Kwarteng 定評のある the number of 労働者s 存在 'pinged' by the NHS Covid-19 app was the '選び出す/独身 biggest 問題/発行する' 存在 raised with him by company bosses.

He told LBC 'I 受託する it's a difficult 状況/情勢' but 'there isn't any movement on it', and it would still be August 16 before there was a wider 緩和 of the self-孤立/分離 必要物/必要条件.

'I said I would make 代表s in 政府, I said I would try and see what could be done,' he said.

'We have taken a 集団の/共同の 決定/判定勝ち(する). There are lots of different 見解(をとる)s but we took a 集団の/共同の 決定/判定勝ち(する), I think this is the 権利 決定/判定勝ち(する).'

But Mr 旅宿泊所 said the August 16 date should be brought 今後.?

'My 関心 is that the 政府 has not realised that because most of us have received two jabs, the consequences of 存在 pinged are very different now than what they were a year ago, in the second wave,' he t old NBC.

'We've asked the 政府 to bring 今後 this not least because of which many of our 必須の services, public 輸送(する), the health 部門, police and 解雇する/砲火/射撃 services are 存在 逆に 影響する/感情d by 実験(する) and trace when members of their staff have had both jabs, 港/避難所't got the ウイルス, but have been told to self-孤立する.?

'Additionally, there are many small 商売/仕事s that have 10, 11, 12 staff, and four or five of those staff are 存在 pinged and 接触するd by 実験(する) and trace, and 商売/仕事s can't 再開する. We're asking the 政府 if it is possible to bring that date 今後.'?

Infections are currently running at about 45,000 a day (yellow line shows cases increasing since May) but deaths are still flat at about 40 a day (pink line shows fatalities in the third wave). For comparison, the last time cases hit this level when the second wave began to spiral out of control (orange line) there were more than 600 daily deaths

感染s are 現在/一般に running at about 45,000 a day (yellow line shows 事例/患者s 増加するing since May) but deaths are still flat at about 40 a day (pink line shows fatalities in the third wave). For comparison, the last time 事例/患者s 攻撃する,衝突する this level when the second wave began to spiral out of 支配(する)/統制する (orange line) there were more than 600 daily deaths

MAY 4
JULY 13

HOW CASE RATES HAVE CHANGED IN THE UK FROM MAY 4 (LEFT) TO JULY 13 (RIGHT): Britain has quickly become an epicentre of the pandemic since May after the Indian variant was seeded in the country. Yellow areas show places which have an 感染 率 between 0 and 9 per 100,000; green shows 率s between 10 and 49; blue is 50 to 99; dark blue 代表するs 200 to 399; purple equates to a 率 of between 400 and 799; 黒人/ボイコット shows the worst-攻撃する,衝突する 地域s with 率s above 800 per 100,000

Michael O'Leary, 長,指導者 (n)役員/(a)執行力のある of Ryanair, said he would turn the NHS Covid app off because it was '完全にする rubbish'.

He told Sky News it was 'pinging' people who were 二塁打 vaccinated and 追加するd: 'I would turn it off, I think it's 完全にする rubbish.

'You're pinging people many of whom who are 二塁打 jabbed.

大多数 of public …に反対する Freedom Day happening?

Freedom Day is ありそうもない to see the 大多数 of English people 殺到ing out to celebrate the end to 制限s with a hedonistic spirit of 超過, a new 投票 明らかにする/漏らすd yesterday.

More than half (55 per cent) of those 投票d by YouGov for the Times yesterday said they believed Boris Johnson was wrong to 減少(する) Covid 制限s yesterday, まっただ中に 関心s at spiralling Covid 事例/患者s.

より小数の than a third (31 per cent) said they would be happy to go to a party within the next few weeks, with 53 per cent 説 they would not.

A 類似の 量 (34 per cent) said they would be happy going to the theatre now that 制限s are gone, against 48 per cent who would not.

And the hesitancy is not just 流布している の中で older English people - only 20 per cent of those 老年の 18 to 24 said they would be happy to visit a nightclub, with more than half (53 per cent) 説 they would stay away.

宣伝

'There's apps pinging all over the place, we don't need that type of 警告を与える, I think, when 60 per cent-70 per cent of the adult 全住民 have been vaccinated.

'I would switch off the app, I don't think it has any 影響 any more.'

マイク Cherry of the 連合 of Small 商売/仕事s questioned why a system to 避ける self-孤立/分離 was open to 政治家,政治屋s.

'Small 会社/堅いs have been struggling to get across mixed messaging regarding the 再開するing for weeks now, and this is no different,' he said.

'Thousands of small 商売/仕事s will now be left wondering why the 実験(する)ing 操縦する is only open to those at the 最高の,を越す of 政府 and a handful of big 法人組織の/企業のs and organisations but not them.'

The CBI said there was an 緊急の need 'to 許す 二塁打-jabbed individuals not to self-孤立する if they have been 知らせるd by NHS 実験(する) and Trace that they have come into 接触する with a Covid 肯定的な individual'.

The British 小売 国際借款団/連合 called for pinged 蓄える/店 staff to be able to continue to work if they had a 消極的な 実験(する) result.

James Bielby of the 連合 of 卸売 Distributors said: 'Food 供給(する) chain 労働者s are 重要な 労働者s and, unlike Mr Johnson and Mr Sunak, their workplace doesn't の近くに 負かす/撃墜する for the summer.

'They're needed not only to keep 棚上げにするs and storerooms 在庫/株d, but also to 運動 the 経済的な 回復 of the 歓待 部門 which the 総理大臣 and (ドイツなどの)首相/(大学の)学長 are depending on.'

令状ing in the Daily Mail, Tony Blair said the self-孤立/分離 system was 'not 合理的な/理性的な'. Its 大混乱/混沌とした results have led to hospitals 延期するing 操作/手術s, factories cancelling 転換s, disruption to rail services and 恐れるs of food 不足s.

The boss of 示すs and Sp encer, Steve 列/漕ぐ/騒動, 警告するd a staff exodus could 軍隊 the chain to 減ずる 開始 hours.

一方/合間, Andrew Lloyd Webber said 'freedom day has turned into 終結 day'' に引き続いて the 取り消し of 業績/成果s of his West End show Cinderella.

In a 声明, the 作曲家 labelled the 政府's self-孤立/分離 支配するs as a 'blunt 器具' as he 発表するd Monday's 業績/成果 of the musical would not go ahead.

Two instalments of the musical at London's Gillian Lynne Theatre were 以前 axed on Saturday as a result of a 肯定的な coronavirus 実験(する) の中で the 生産/産物's staff.

Lord Lloyd-Webber said that, although other members of the the cast had 実験(する)d 消極的な, the 生産/産物 could now not go ahead because of 'the impossible 条件s created by the blunt 器具 that is the 政府's self-孤立/分離 指導/手引'.

'We have been 軍隊d into a 破滅的な 決定/判定勝ち(する) which will 影響する/感情 the lives and 暮らしs of hundreds of people and disappoint the thousands who have 調書をとる/予約するd to see the show,' he 追加するd.

'Cinderella was ready to go.

'My sadness for our cast and 乗組員, our loyal audience and the 産業 I have been fighting for is impossible to put into words.'?

From yesterday fully vaccinated frontline NHS and social care 労働者s who are a 接触する of a 肯定的な 事例/患者 will be 許すd to work in exceptional circumstances.

A YouGov poll for The Times fou
nd that a majority of the public does not support Freedom Day going ahead

A YouGov 投票 for The Times 設立する that a 大多数 of the public does not support Freedom Day going ahead?

Humphrey Cobbold, the CEO of PureGym, which has more than 1.1million members in 287 sites, said: 'We’ve been talking internally about living in the United Pingdom
Greene King pub boss Nick MacKenzie said today: 'It's a problem and it could get worse.

Humphrey Cobbold (left), the CEO of PureGym, and Greene King pub boss Nick MacKenzie (権利) have both called for the self-孤立/分離 支配するs to change and move に向かって 実験(する) and 解放(する)

They will have to take a PCR 実験(する) and daily lateral flow 実験(する)s for the duration of the period they would さもなければ have been in 孤立/分離

The Adam Smith 学校/設ける yesterday 概算の more than 1.7million people were 孤立するing across the UK and 警告するd the 人物/姿/数字 could reach 5.2 million in a month.

A 上級の Tory said: 'They せねばならない have said last week that 'We're bringing the August 16 date [on 緩和 the 孤立/分離 支配するs] 今後 so that people who are 二塁打 vaccinated and have a 消極的な 実験(する) can go out and do as they please'.

'If they'd done that, the 総理大臣 wouldn't be having to self-孤立する now.'

Mr Johnson 認める in a ビデオ 地位,任命するd from 孤立/分離 at his 公式の/役人 country 住居 Chequers that it was 'far more important that everybody sticks to the same 支配するs'.

And he begged for 警告を与える まっただ中に 警告s from scientists that 事例/患者s could reach 200,000 a day before the 現在の wave of the ウイルス 頂点(に達する)s.

Dominic Cummings, the PM's former 助言者, 示唆するd he had b een '軍隊d to U-turn' on self-孤立/分離 by the (ドイツなどの)首相/(大学の)学長. 負かす/撃墜するing Street 否定するd the (人命などを)奪う,主張するs, but (機の)カム under friendly 解雇する/砲火/射撃 from insiders.

A 井戸/弁護士席-placed source said: 'This has been a classic shambolic 状況/情勢 where 決定/判定勝ち(する)s are taken without 存在 適切に discussed or considered, so we just lurch from one 計画(する) to another.

'I'm a little bit worried we're just blindly walking into a very 類似の 状況/情勢 that saw the PM 結局最後にはーなる in hospital last year because people think they're too important or invincible for the 支配するs to 適用する.'

A 上級の Tory MP said: 'It is appalling that such basic mistakes are 存在 made which 簡単に serve to send out the message of one 支配する for the public and another 支配する for us. They need to start looking at themselves rather than everyone else.'?

Mr Johnson and Chancellor Rishi Sunak (pictured together) had announced yesterday they would take part in a pilot scheme to avoid quarantine. This sparked furious accusations of 'one rule for them and another rule for everybody else'

Mr Johnson and (ドイツなどの)首相/(大学の)学長 Rishi Sunak (pictured together) had 発表するd yesterday they would 参加する a 操縦する 計画/陰謀 to 避ける 検疫. This 誘発するd furious 告訴,告発s of 'one 支配する for them and another 支配する for everybody else'

The 'pingdemic' has had chaotic results which included hospitals postponing operations due to staff self-isolating (file pic)

The 'pingdemic' has had 大混乱/混沌とした results which 含むd hospitals 延期するing 操作/手術s 予定 to staff self-孤立するing (とじ込み/提出する pic)

Tory WhatsApp groups were abuzz with MPs 株ing their 失望/欲求不満 at the 初期の 声明 when it was 'blindingly obvious that this was not going to be a 維持できる position'.?

示す Harper, the chairman of the Covid 回復 Group of Tory MPs, told the Telegraph: 'The 支配するs 提案するd for after August 16 are sensible and 反映する the 減ずるd 危険 if fully vaccinated, but they need to be brought 今後, along with altered app advice and sensitivity, to now.

'We are going to have to learn to live with Covid, 信用 the public to balance the 危険s of life and believe in the 証拠 that continues to show how 効果的な our ワクチンs are.'

労働 leader Keir Starmer (刑事)被告 the 総理大臣 of 存在 'magically selected' for the 操縦する 計画/陰謀 so he could '避ける 孤立/分離 like the 残り/休憩(する) of us'.

In a letter to Mr Johnson, Sir Keir wrote: 'There are hundreds of thousands of people who have been 軍隊d to 行方不明になる family events, の近くに 商売/仕事s and go without 支払う/賃金 because they have done the 権利 thing. And yet 大臣s have played the system.'

People in England will today emerge from lockdown with the government's final major easing of restrictions

People in England will today 現れる from lockdown with the 政府's final major 緩和 of 制限s

How does the 操縦する 計画/陰謀 work??

The daily 接触する 実験(する)ing 熟考する/考慮する is 存在 run by Public Health England to 決定する the 影響 of 許すing people to 避ける self-孤立するing.?

?It was 開始する,打ち上げるd in April and has already been used by Michael Gove, who was 警報d after travelling to Portugal for the 支持する/優勝者s League final.?

It 含む/封じ込めるs two groups. One is a 実験(する) group who get one PCR 実験(する) and have to 孤立する as normal even if it is 消極的な.

But a second group is given a daily lateral flow 実験(する) and members are 許すd to leave 孤立/分離 each day afterward if it is 消極的な.

Only 関係者s in the daily 実験(する)ing group who continue to 実験(する) 消極的な and do not have symptoms are excused from the 合法的な 義務 to self-孤立する each day,' the 政府 said as it was 発表するd.

'関係者s in the daily 実験(する)ing group will have a 合法的な 義務 to tell their 雇用者 that they're taking part in the 熟考する/考慮する, and if they stop taking part for any 推論する/理由.'

宣伝

Defending Mr Johnson's 初期の 決定/判定勝ち(する), Communities 長官 Robert Jenrick said: 'The (ドイツなどの)首相/(大学の)学長 and the 総理大臣 will be able to 行為/行う the most 必須の 政府 会合s but the 残り/休憩(する) of their time will have to be spent 孤立するing and not 会合 up with family or friends or socialising. So it is 比較して 制限する.'

演説(する)/住所ing whether he would 検疫 in a ビデオ, Mr Johnson said: 'We did look 簡潔に into the idea of us taking part in the 操縦する 計画/陰謀 which 許すs people to 実験(する) daily, but I think it's far more important that everybody sticks to the same 支配するs.

'That's why I'm going to be self-孤立するing until the 26th of July.?I really do 勧める everybody to stick with the programme and take the appropriate course of 活動/戦闘 when you're asked to do so by NHS 実験(する) and Trace.'??????

Mr Johnson 直面するd 激しい非難 over the 計画(する), which comes as tens of thousands of 労働者s are 軍隊d to 孤立する by a Covid app 'pingdemic'.

労働 leader Keir Starmer said:?'The only 推論する/理由 that he's U-turned on this is because he's been 破産した/(警察が)手入れするd. It's like bank robbers who've got caught and now they're 申し込む/申し出ing the money 支援する.'

In a snap 投票 carried out by market 研究員 Savanta ComRes, which 調査するd 1,003 English adults, 60 per cent said the 総理大臣's 計画(する) to dodge self-孤立/分離 was '不公平な'.

In 新規加入,?75 per cent (three 4半期/4分の1s) agreed with the 声明: 'There is one 支配する for members of the 政府 and another 支配する for everyone else.'?

And one of the UK's 最高の,を越す epidemiologists has 辞退するd to 支配する out a new lockdown before Christmas to day as Boris's 計画(する)s for a 勝利を得た end to more than six months of in England tomorrow 崩壊(する)d into 完全にする 混乱.

Prof Neil Ferguson said he 'can't be 確かな ' over whether the country will need to lock 負かす/撃墜する again in the winter before Christmas.

But he 認める that in a worst-事例/患者 シナリオ 'there may be a need to 基本的に slow spread to some extent' to 緩和する 圧力 on the NHS

But appearing on the BBC's Andrew Marr Show, he said that it was possible 2,000 people would be hospitalised a day, and 200,000 new daily 事例/患者s, but it would be three weeks before the 衝撃 of Freedom Day tomorrow is known.??

Prof Ferguson said: 'We'll know it's worked when 事例/患者 numbers 高原 and start going 負かす/撃墜する, we know then hospitalisations and deaths will take some more weeks.

'The best 発射/推定s 示唆する that could happen any time from, really, 中央の-August to 中央の-September. So, we will have to be 患者.

'It'll also take us three weeks before we know the 影響 of Monday, of relaxing 制限s, and what that will do to 事例/患者 numbers. So, it's going to be やめる a period of time.'

It comes as?Covid 事例/患者s across the UK 急に上がるd by 52 per cent week-on-week with the number of deaths has fallen わずかに.

The UK yesterday 記録,記録的な/記録するd 48,161 Covid 事例/患者s - up from the?31,772 事例/患者s 記録,記録的な/記録するd last Sunday.?

The PM's announcement sparked fury - and a wave of memes - on Twitter this morning.

The PM's 告示 誘発するd fury - and a wave of memes - on Twitter this morning.

Up to 1million people were asked to self-孤立する last week but that 人物/姿/数字 could 攻撃する,衝突する 5.6million by the end of the month, if 事例/患者s spiral by 75 per cent every week (権利), によれば MailOnline 分析. Separate 発射/推定s based on a growth 率 of 40 per cent - 類似の to what 実験(する) and Trace 報告(する)/憶測d last week - says the number of those self-孤立するing could 攻撃する,衝突する 3million a week

In his 十分な ビデオ message, Mr Johnson said: 'Like so many hundreds of thousands of other people across the country, I've been pinged.

'I've been asked to self-孤立する by the 実験(する) and Trace 孤立する system, after I've been in 接触する with someone who has Covid, in this 事例/患者 of course, the Health 長官 Sajid Javid.

'And we did look 簡潔に at the idea of us taking part in the 操縦する 計画/陰謀 which 許すs people to 実験(する) daily.

'But I think it is far more important that everybody sticks to the same 支配するs. That's why I'm going to be self-孤立するing until Monday, July 26.

'I know how 失望させるing it all is but I really do 勧める everybody to stick with the programme and take the appropriate course of 活動/戦闘 when you're asked to do so by NHS Te st and Trace.

'The 推論する/理由 for that is we're going tomorrow into step four, we're doing a big 開始 up.?

'And that's やめる 権利. If we don't do it now, then we'll be 開始 up in the Autumn and Winter months when the ウイルス has the advantage of the 冷淡な 天候. We lose the precious firebreak that we get with the school holidays.?

'If we don't do it now, we have to ask ourselves, when will we ever do it. So this is the 権利 moment.

'But we've got to do it 慎重に. We've got to remember that this ウイルス is sadly still out there. 事例/患者s are rising, we can see the extreme contagiousness of the Delta variant.

'But we have this 巨大な なぐさみ and satisfaction that there is no 疑問 at all that the ワクチン programme - the 大規模な ワクチン接種 programme - has very 厳しく 弱めるd the link between 感染 and hospitalisation, and between 感染 and serious illness and death.

'So please, please, please be 用心深い and go 今後 tomorrow into the next step with all the 権利 prudence and 尊敬(する)・点 for other people and the 危険s that the 病気 continues to 現在の.

'And above all, please, please, please, when you're asked to get that second jab, get your jab, please come 今後 and do it.'

Covid hospitalisations are above the levels 概算の by SAGE for 中央の-July, at 559 on 普通の/平均(する). SAGE says there could be 2,000 a day in August when they think the second wave will 頂点(に達する)

?

Pingdemic paralysis spreads: 示すs and Spencer could shut 早期に, rail services are axed, the 地位,任命する is 攻撃する,衝突する, 国家の 信用 house の近くにs, MOT bookings pile up and 商売/仕事 の近くに as millions go into Covid 孤立/分離

'Pingdemic' 大混乱 is spreading across Britain today with more 商売/仕事s 発表するing 一時的な 終結s and services 直面するing 延期するs 予定 to the growing number of staff 存在 told to self-孤立する.

Rail 使用者s in the north of England and parts of むちの跡s are 存在 警告するd of 延期するs - after a London?tube line was の近くにd 完全に yesterday - 予定 to a 不足 of drivers.

Pubs, many of which are ramping-up staffing levels ahead of Monday's 'Freedom Day', are 一時的に の近くにing 予定 to staff 存在 ordered into 孤立/分離 by the NHS Covid-19 app.?

Hair salons, which are still 回復するing from months of lockdown, are also having to の近くに, along with sports 施設s.

Schools are also 直面するing 堅い 決定/判定勝ち(する)s on whether to move classes online の近くに 早期に for the summer 予定 to rising numbers of teachers and staff in 孤立/分離.?

王室の Mail?sorting offices have also been 攻撃する,衝突する, while garden waste collections in some areas have been 一時停止するd to 許す 孤立/分離-妨害するd 会議s to 焦点(を合わせる) on waste 貯蔵所s.

一方/合間, as 気温s 急に上がる to 86F in some parts of England, some tourist attractions are having to の近くに 予定 to a 欠如(する) of staff.?

And today a 警告 was 問題/発行するd of a 可能性のある MOT backlog, with garages having to 集まり 取り消す bookings 予定 to their mechanics 存在 軍隊d into 孤立/分離.

It comes as 輸送(する) for London (TfL) was yesterday 軍隊d to shut the 主要都市の tube line まっただ中に staff 不足s.??

M&S bosses also 警告するd last night that 蓄える/店 hours may have to be 削減(する) with up to one in five supermarket staff 軍隊d into Covid 孤立/分離.

Around 1.8million people self-isolated last week in England. That includes 194,000 people who tested positive, 520,000 who were 'pinged' by the app, almost 340,000 who were contacted directly by Test and Trace, and 750,000 schoolchildren

Around 1.8million people self-孤立するd last week in England. That 含むs 194,000 people who 実験(する)d 肯定的な, 520,000 who were 'pinged' by the app, almost 340,000 who were 接触するd 直接/まっすぐに by 実験(する) and Trace, and 750,000 schoolchildren

M&S boss 警告するs 蓄える/店 hours may have to be 削減(する) with up to one in five supermarket staff 軍隊d into Covid 孤立/分離 in Freedom Day 'pingdemic' 大混乱?

The boss of 示すs and Spencer has 警告するd that 蓄える/店 hours may have to be 削減(する) まっただ中に Covid 'pingdemic' 大混乱 in the wake of 'Freedom Day' next week.

Steve 列/漕ぐ/騒動 said the number of 実験(する) and trace app 'pings' is growing exponentially - at about three times the 率 of Coivd 事例/患者s - and that by 中央の-August as many as one in five supermarket 労働者s could be in home 孤立/分離.

'If there's 不足s we'll have to manage it by changing hours of 蓄える/店s [and] 減ずるing hours,' he said.

His 警告 comes まっただ中に 恐れるs of food 不足s when 供給(する) chain 労働者s such as lorry drivers 必然的に caught in the 跡をつける and trace 逮捕する, meaning 供給(する)s rot before they can be sold.

Tesco told 大臣s last month that 48 トンs of food was 存在 binned every week 予定 to a driver 不足, a 状況/情勢 that is bound to be made worse when almost all Covid 制限s are 解除するd on Monday.

The NHS 実験(する) and trace app has been in use since last year, sending 警報s to 'の近くに 接触するs' of Covid 事例/患者s and telling them to self-孤立する to 減ずる the 危険 of asymptomatic 感染.

But, until the 開発 of ワクチンs, high 事例/患者 numbers meant lockdowns - 減ずるing the number of 接触するs each person had and therefore the chances of them getting 'pinged'.

Now, with ワクチンs keeping hospital admissio ns 負かす/撃墜する, the 政府 is content to let 事例/患者s rise 意味ありげに while 許すing people to 再開する 近づく-normal daily activities with lots of social 接触する - a combination that will massively 増加する the number of 'pings' the app sends out.

Staff 不足s at ports and in the meat 産業 mean supermarket 棚上げにするs could be left empty, with 供給(する) chains 不正に 影響する/感情d

And Jeremy 追跡(する), the former Health 長官, yesterday (人命などを)奪う,主張するd the app needs to be changed, 追加するing that a 4半期/4分の1 of junior doctors are 現在/一般に in 孤立/分離.

大臣s have said the 解除するing of 制限s on Monday is likely to 押し進める daily 感染s to more than 100,000, which could 軍隊 around half a million a day to self-孤立する.

宣伝

Today, services on Northern trains are 存在 混乱に陥れる/中断させるd. 顧客s are 存在 advised not to travel between Sheffield and 物陰/風下d 経由で Moorthorpe, between 物陰/風下d and Doncaster, from?Sheffield to Lincoln and between Sheffield and York because of 延期するs.

They are also 警告 乗客s of busier than usual services on 沿岸の 大勝するs as Britons flock to the beach today with 気温s 始める,決める to 急に上がる.

In an 警報 問題/発行するd today:? 'A number of 前線-line staff have either 実験(する)d 肯定的な for COVID or having to self-孤立する.?

'予定 to this, there will be a number of alterations on some Northern 大勝するs today.

'In 新規加入, Northern are also 推定する/予想するing busier services at popular leisure 位置/汚点/見つけ出すs and 大勝するs out to the coast.?

'Where possible, please try not to rely on the last service of the day.'

There are also 減ずるd 輸送(する) of むちの跡s services in the Cardiff area today 予定 to a '不足 of train drivers' - though the 警報 does not 特に say this is 予定 to Covid 孤立/分離.

一方/合間, more pubs are having to の近くに 予定 to a 欠如(する) of staff. It comes as 制限s are 始める,決める to be 解除するd tomorrow in what has been dubbed 'Freedom Day' in England.

One pub owner, Steve Lomas, who runs Suffolk-based pub chain Deben Inns, took to Twitter to 株 his 失望/欲求不満.

He said: 'Nine?staff pinged, nine 消極的な 実験(する)s over five days and there still unable to come out of 孤立/分離. 商売/仕事 の近くにd.?

'Surely this is preposterous and is certainly unsustainable?'?

一方/合間, in Kendal, a market town on the 辛勝する/優位 of the Lake 地区, a pub has been 軍隊d to shut after weeks of 戦う/戦いing to stay open in the 直面する of staff 不足s.?

Bosses of The Duke and of Cumberland 発表するd on their Facebook page last night: 'We have got a number of staff off or self 孤立するing and we've been trying to keep going over the last couple of weeks on 減ずるd staffing levels.?

'Unfortunately two more staff have had to go off today so we will have to の近くに for a few days until the 十分な team is 支援する.?

'We don't want to let anybody 負かす/撃墜する so have tried to stay open but at the same time we are struggling with only a few staff and we don't want to give you a bad experience or long waits when you visit.'?

O'Neills in Reading, 一方/合間, has now の近くにd に引き続いて a Covid-19 突発/発生.

The pub had a?調印する on its 前線 door, which reads: 'Unfortunately, に引き続いて the return of 肯定的な Covid-19 実験(する)s within the team, and 存在 教えるd to self-孤立する by NHS 実験(する) and Trace, we are の近くにing the pub for a short time as a 予防の 手段.'

It 追加するs: 'We're sorry for any 失望 this may 原因(となる), but we'd like to thank our guests and our team for their support shown and we look 今後 to welcoming you 支援する soon.'

Also in Reading, 居住(者)s were told this on Friday that they will not have their garden waste collected for at least the next two weeks after several staff from the 会議's waste team were 軍隊d to self-孤立する.?

一方/合間, a salon in West Yorkshire 発表するd it was having to の近くに 予定 to an 突発/発生. Empire Hair salon, 近づく Halifax, said on Facebook: '?It's took me a day to 令状 this but I have had to の近くに the doors for now at Empire.

'We have one staff member 孤立するing, one showing symptoms and を待つing results.

'I felt for the safety of all our (弁護士の)依頼人s, and our staff I have decided to の近くに our doors until we all have our 実験(する)s results b ack, 明白に hoping we won't have to self 孤立する.'

Today the 国家の 信用 発表するd that one of its 場所/位置s is having to の近くに 予定 to staff 不足s 原因(となる)d by 孤立/分離.

発表するing a 一時的な の近くに of Rufford Old Hall in Lancashire, the 信用 said: '予定 partly to some staff self-孤立するing and を待つing results, mean the house will be 一時的に の近くにd on Saturday 17 and Sunday 18 July.?

'The garden, woodland and tea room will remain open for 訪問者s to enjoy. Thank you for your sup port.'??

Today teaching unions 警告するd schools 直面するd having to の近くに 早期に for the summer holidays 予定 to a teacher 不足.

Geoff Barton, general 長官 of the 協会 of School and College Leaders, said headteachers 直面するd a 'grim 状況/情勢' in deciding whether to の近くに up a week 早期に because of the number of staff in 孤立/分離.

He told the 観察者/傍聴者: 'It is an 絶対 grim 状況/情勢 and a depressing end to an academic year in which schools and colleges have been fighting to keep education running for their students にもかかわらず waves of disruption 原因(となる)d by the pandemic.

Geoff Barton, general secretary of the Association of School and College Leaders, said headteachers faced a 'grim situation' in deciding whether to close up a week early because of the number of staff in isolation

Geoff Barton, general 長官 of the 協会 of School and College Leaders, said headteachers 直面するd a 'grim si tuation' in deciding whether to の近くに up a week 早期に because of the number of staff in 孤立/分離

'Schools are remaining open until the end of 称する,呼ぶ/期間/用語 where possible but we are 審理,公聴会 more 報告(する)/憶測s of some having to の近くに because of Covid-関係のある 事例/患者s and absence の中で pupils and staff.'?

It comes as 王室の Mail 警告するd earlier this week of 郵便の 延期するs in the Peterborough earlier this week 予定 to staff having to self-孤立する.??

A 王室の Mail spokesperson told the Peterborough Telegraph: 'A number of 同僚s are self-孤立するing at the Orton Southgate 配達/演説/出産 Office に引き続いて a 肯定的な 事例/患者 of COVID-19. We wish our 同僚 a 迅速な 回復.

'This 一時的な 衝撃 on staffing levels may result in some disruption to services and we apologise to any 衝撃d 顧客s in 前進する. We are working hard to 回復する normal service levels as quickly as possible.'

There is also now 関心 about 延期するs to MOT services 予定 to garage staff having to self-孤立する 予定 to the NHS Covid-19 app.

Jonathan Barbera, 創立者 of Parkers MOT said 関心s over staff catching the illness was now the 'biggest problem' 直面するing garages.???

Speaking to 表明する.co.uk, he said: 'It's the biggest problem we've got so far. We've really 強化するd everything at work to try and 避ける this.

'The problem is if one of them gets pinged then everyone else wh o they have come into 接触する with will also need to go into 孤立/分離.'??

It comes as yesterday a London Tube line had to be 一時停止するd and two others 部分的に/不公平に の近くにd 予定 to a staff 不足 誘発する/引き起こすd by 労働者s 存在 told to self-孤立する by the NHS Covid-19 app.?

The 主要都市の Line was not running yesterday after 支配(する)/統制する room staff received an 警報 from the app this morning telling them to stay at home.

Services on the Piccadilly and 地区 line were also 影響する/感情d, with 部分的な/不平等な 終結s to last until at least 9pm yesterday.

It comes as 産業 bosses are 警告 that Britain 直面するs food 不足s with shops 存在 の近くにd 早期に and 貯蔵所s not emptied for ten weeks if 緊急の 活動/戦闘 is not taken to 演説(する)/住所 the いわゆる 'pingdemic'.??

Richard Jones, London 地下組織の's 長,率いる of 網状組織 操作/手術s, said: '予定 to a 不足 of 支配(する)/統制する room staff who are having to self-孤立する に引き続いて notification this morning 経由で the 実験(する) and Trace app, there will be no service on the 主要都市の line for the 残り/休憩(する) of the day.

'This will also 衝撃 the Piccadilly line with no service between South Harrow and Uxbridge and no service on the 地区 line between High Street Kensington and Edgware.

'Services are 推定する/予想するd to 再開する on the Piccadilly and 地区 lines at 9pm this evening.

'We apologise to 顧客s for the disruption. London 地下組織の tickets will be 受託するd on 地元の bus services.'?

The 中断 to Tube services comes after 警告s to the 政府 over a '殺到する' in 労働者s and medics 存在 軍隊d into self-孤立/分離 over coronavirus 接触するs when most 制限s end in England on Monday.

輸送(する) unions have said there will be '悲惨な consequences' next week when staff are 'pinged' as the level of 感染s rise.

It comes after 輸送(する) for London (TfL) had to 緊急発進する to find cover on the day of the Euro 2020 final, after a staff 不足 予定 to 労働者s 存在 'pinged' 危険d the Bakerloo line having to be 一時停止するd an hour before kick-off.?

Rail, 海上の and 輸送(する) union (RMT) general 長官 Mick Lynch 以前 警告するd that Monday 'will see a 殺到する in 労働者s pinged with a self-孤立/分離 指示/教授/教育 next week'.

'Even at this late 行う/開催する/段階, the 政府, the train 操作者s and the bus companies should 問題/発行する a (疑いを)晴らす, 合法的に 支援するd 指示/教授/教育 that levels up the 残り/休憩(する) of the UK to the safety 基準s that will remain in 軍隊 in むちの跡s and Scotland,' he said.

どこかよそで in the country, 乗客s were 警告するd of alterations on some Northern 大勝するs this 週末 予定 to a number of 前線-line staff either 実験(する)ing 肯定的な for Covid-19 or having to self-孤立する.

によれば the 国家の Rail Enquiries website, trains may be cancelled in both directions on services connecting Huddersfield, Sheffield and Lincoln, Sheffield with 物陰/風下d, Retford and York and between 物陰/風下d and Doncaster.

一方/合間, West Midlands Trains 警告するd yesterday that the number of staff having to self-孤立する by the NHS 実験(する) and Trace app had 'quadrupled' in 最近の weeks, 主要な to?'trains 存在 cancelled at short notice and より小数の carriages 存在 利用できる on some service s'.

The 主要都市の Line 中断 in London today (機の)カム as Wembley Stadium, 近づく to Wembley Park 駅/配置する on the north-west section of the line, 用意が出来ている to host thousands of fans for the rugby league Challenge Cup final at 3pm.

The 駅/配置する is also serviced by the Jubilee line which was still running, while Wembley Stadium and Wembley Central 駅/配置するs are also 近づく the ground.?

It follows 見積(る)s which 示唆する the UK economy is 推定する/予想するd to be 攻撃する,衝突する by £4billion in losses after it 再開するs fully on Monday's 'Freedom Day' because 労働者s are 存在 軍隊d to stay at home after 存在 told to self-孤立する by the NHS Covid app.

示すs and Spencer said it will be 軍隊d to 減ずる its 開始 hours and because of the sheer number of staff told to remain at home after coming into 接触する with an 感染させるd person.?

Staff 不足s at ports and in the meat 産業 mean supermarket 棚上げにするs could be left empty, with 供給(する) chains 不正に 影響する/感情d?

And Jeremy 追跡(する), the former Health 長官, today (人命などを)奪う,主張するd the app needs to be changed, 追加するing that a 4半期/4分の1 of junior doctors are 現在/一般に in 孤立/分離.

大臣s have said the 解除するing of 制限s on Monday is likely to 押し進める daily 感染s to more than 100,000, which could 軍隊 around half a million a day to self-孤立する.?

分析 by MailOnline 示唆するs that in a worst-事例/患者 シナリオ around six million adults could be in 孤立/分離 by the end of the month.?

Britain's daily 感染 (死傷者)数 違反d 50,000 yesterday for the first time since January. Anyone who 実験(する)s 肯定的な is told to self-孤立する and has their 接触するs traced.?

But because the Bluetooth phone app 'pings' all those who have been in の近くに 接触する with 肯定的な 事例/患者s, the number of people self-孤立するing at home at any one time is far higher.

Unlike those people 接触するd by phone, it is not a 合法的な 必要物/必要条件 to self-孤立する after 存在 pinged by the app. But 負かす/撃墜するing Street today made it (疑いを)晴らす it 推定する/予想するs people to do so.?

It raises the prospect of the economy grinding to a 停止(させる) 予定 to a chronic 欠如(する) of 利用できる 労働者s, even after the lockdown is supposed to have ended .?

商売/仕事 leaders and 貿易(する) unionists from across all 部門 of the economy lined up to 警告する the 政府 that a major rethink is needed, because the 現在の 状況/情勢 is not 維持できる.?

A fifth of all 私的な 部門 労働者s are 現在/一般に having to self-孤立する, によれば 産業の 分析.?

?

'Professor Lockdown' says Britain might have to shut 負かす/撃墜する again in months - but 勧めるs the nation to be '患者' and wait to see if 事例/患者s start 落ちるing by September or stay high in a 'worst-事例/患者 シナリオ'

  • Boris Johnson had planned a major speech to celebrate the 解除するing of Covid 支配するs in England tomorrow
  • But it was scrapped as Number 10 became anxious after Covid-19 感染s continued to rise 速く?
  • Yesterday, the number of daily 事例/患者s 攻撃する,衝突する 54,674, with 740 患者s hospitalised in growing 危機
  • Hundreds of thousands of peop le are also off work because they have been pinged by NHS Covid app?
  • Pingdemic の近くにd part of the London 地下組織の yesterday and raised 関心s about food 供給(する)s?

One of the UK's 最高の,を越す epidemiologists 辞退するd to 支配する out a new lockdown before Christmas today as?Boris Johnson's 計画(する)s for a 勝利を得た end to more than six months of lockdown?in England tomorrow 崩壊(する)d into 完全にする 混乱.

Prof Neil Ferguson said he 'can't be 確かな ' over whether the country will need to lock 負かす/撃墜する again in the winter before Christmas.

But he 認める that in a worst-事例/患者 シナリオ 'there may be a need to 基本的に slow spread to some extent' to 緩和する 圧力 on the NHS

But appearing on the BBC's Andrew Marr Show, he said that it was possible 2,000 people would be hospitalised a day, and 200,000 new daily 事例/患者s, but it would be three weeks before the 衝撃 of Freedom Day tomorrow is known.??

Prof Ferguson said: 'We'll know it's worked when 事例/患者 numbers 高原 and start going 負かす/撃墜する, we know then hospitalisations and deaths will take some more weeks.

'The best 発射/推定s 示唆する that could happen any time from, really, 中央の-August to 中央の-September. So, we will have to be 患者.

'It'll also take us three weeks before we know the 影響 of Monday, of relaxing 制限s, and what that will do to 事例/患者 numbers. So, it's going to be やめる a period of time.'

It (機の)カム as the 総理大臣 設立する himself under attack from all 味方するs of the political spectrum まっただ中に 殺到するing ウイルス 事例/患者s and hundreds of thousands 存在 軍隊d to self-孤立する by the NHS Covid app.

Former 首相 Tony Blair led calls today for the 検疫 支配するs to be axed for the fully vaccinated すぐに as 会社/堅いs 警告するd of 切迫した 終結s to factories, 潜在的に 影響する/感情ing food 供給(する)s.?

一方/合間 public 輸送(する) has also been 攻撃する,衝突する, with parts of the London 地下組織の 軍隊d to shut yesterday 予定 to a 欠如(する) of staff.

But at the same time 主要な public health 公式の/役人s from across the UK 警告するd that tomorrow's 広大な/多数の/重要な 打ち明けるing in England - while other home nations take more 用心深い 大勝するs from lockdown - 危険d 'letting Covid 引き裂く'.

The Mail on Sunday today 明らかにする/漏らすd that Mr?Johnson cancelled 計画(する)s for a Churchillian 開始する,打ち上げる of Freedom Day after No 10 became alarmed by the 殺到する in the number of 感染s.?

Covid hospitalisations are above the levels 概算の by SAGE for 中央の-July, at 559 on 普通の/平均(する). SAGE says there could be 2,000 a day in August when they think the second wave will 頂点(に達する)

Prime Minister Boris Johnson has abandoned plans for a Churchillian victory speech tomorrow because of the rapidly escalating numbers of Covid-19 infection

総理大臣 Boris Johnson has abandoned 計画(する)s for a Churchillian victory speech tomorrow because of the 速く 増大するing numbers of Covid-19 感染?

Former Health Secretary Jeremy Hunt called the situation 'very serious' and raised the prospect of a lockdown this autumn

Former Health 長官 Jeremy 追跡(する) called the 状況/情勢 'very serious' and raised the prospect of a lockdown this autumn

Boris U-turns and will NOT use 実験(する)ing 操縦する to dodge 検疫?

Boris Johnson was 軍隊d into a humiliating U-turn this morning after 試みる/企てるing to 味方する-step 検疫?にもかかわらず の近くに 接触する with Sajid Javid, who has Covid.

The 総理大臣 and?(ドイツなどの)首相/(大学の)学長 Rishi Sunak 発表するd earlier they would?use a little-known 操縦する 計画/陰謀 which 許すs people out of self-孤立/分離 every day to continue working if they pass a daily lateral flow 実験(する).

But まっただ中に red-hot fury from 政治家,政治屋s, 商売/仕事 leaders and the public they 洞穴d in within hours and 明らかにする/漏らすd they would join thousands of people who are having to self-孤立する.?

They had 直面するd 告訴,告発s they were 接近ing a 'VIP 小道/航路' that was not 利用できる 労働者s who are having to 孤立する, bringing some 商売/仕事s and public 輸送(する) o the bring of 崩壊(する).

The Health 長官 誘発する/引き起こすd 恐れるs of a 破壊的な 'pingdemic' striking at the heart of 政府 after reveling yesterday he has 実験(する)d 肯定的な.?

Mr Javid had visited the ありふれたs and 負かす/撃墜するing Street in previous days ? and is understood to have held a 非常に長い 直面する-to-直面する 会合 with Boris Johnson just before his symptoms developed ? 誘発するing 関心s that 上級の 人物/姿/数字s across Whitehall would have to be 限定するd to home.

One insider 警告するd that 'half the 閣僚' could be in 孤立/分離 by the end of the week.

Late this morning a?No10 広報担当者 said: 'The 総理大臣 has been 接触するd by NHS 実験(する) and Trace to say he is a 接触する of someone with Covid.?

'He was at Chequers when 接触するd by 実験(する) and Trace and will remain there to 孤立する. He will not be taking part in the 実験(する)ing 操縦する.?

'He will continue to 行為/行う 会合s with 大臣s remotely. The (ドイツなどの)首相/(大学の)学長 has also been 接触するd and will also 孤立する as 要求するd and will not be taking part in the 操縦する.'?

In a tweet Mr Sunak said: 'Whilst the 実験(する) and trace 操縦する is 公正に/かなり 制限する, 許すing only 必須の 政府 商売/仕事, I recognise that even the sense that the 支配するs aren't the same for everyone is wrong.?

'To that end I'll be self 孤立するing as normal and not taking part in the 操縦する.'

But 労働 leader Keir Starmer said:?'This 保守的な 政府 is in 大混乱. Boris Johnson and Rishi Sunak have been 破産した/(警察が)手入れするd yet again for thinking the 支配するs that we are all に引き続いて don't 適用する to them.

'The public have done so much to stick to the 支配するs. At a time when we need to 持続する 信用/信任 in self 孤立/分離, parents, 労働者s and 商売/仕事s will be wondering what on earth is going on in 負かす/撃墜するing Street.

'The way the 総理大臣 行為/行うs himself creates 大混乱, makes for bad 政府 and has deadly consequences for the British public.

' Yet again the 保守的なs 直す/買収する,八百長をするd the 支配するs to 利益 themselves, and only backtracked when they were 設立する out. They robbed the bank, got caught and have now 申し込む/申し出d to give the money 支援する.'?

宣伝

公式の/役人s had discussed 場内取引員/株価 the 解除するing of Covid 制限s with a rousing speech by the 総理大臣 at an historic 発生地 associated with the 戦時 leader ? until 科学の 助言者s took fright at the 最近の climb in 事例/患者s.

Mr Johnson has abandoned his 以前 bullish 態度 to tomorrow's 溝へはまらせる/不時着するing of most 制限s ? 含むing social distancing and 合法的な 限界s on 集会s ? and is no longer referring to the moment as 'irreversible'.

下落する 助言者 Dr Neil Ferguson today 認める that the UK could 攻撃する,衝突する 2,000 daily hospitalisations and 200,000 daily 感染s, which would put 圧力 on the NHS. He 確認するd he would continue to wear a mask into the autumn, on the BBC's Andrew Marr show.

Former Health 長官 Jeremy 追跡(する) yesterday 述べるd the 状況/情勢 as 'very serious', and raised the prospect of another lockdown this autumn.?

Mr 追跡(する), who is now chairman of the ありふれたs Health and Social Care 委員会, said that if 事例/患者s were still rising in September, 'I think we are going to have to 再考する'.

He 追加するd the NHS dashboard's 警告 light 'is not flashing amber, it is flashing red', although he 認める he was 希望に満ちた that enough people have had either the ウイルス or ワクチン for the country to be approaching herd 免疫.?

A 政府 source said: 'The 計画(する) had been for Boris to 効果的に 宣言する victory over the ウイルス by 召喚するing the spirit of Churchill, with 適切な stirring rhetoric. That no longer feels appropriate.'

にもかかわらず the 緩和 in 支配するs, the 公式の/役人 指導基準s still advise that facemasks should be worn in enclosed spaces such as shops and on public 輸送(する), while pubs and 妨げる/法廷,弁護士業s should be (米)棚上げする/(英)提議する service only.

Mr Johnson published a biography of Churchill, 令状 ing that 'he alone saved our civilisation'.

Critics (悪事,秘密などを)発見するd an 試みる/企てる to draw 平行のs with his 前任者 when the 総理大臣 述べるd him as 'a thoroughgoing genius' although 'there were too many Tories who thought of him as an unprincipled opportunist'.

On Friday, the UK 記録,記録的な/記録するd more than 50,000 daily 事例/患者s of Covid for the first time since 中央の-January and that 一致する is soon 推定する/予想するd to pass the previous 頂点(に達する) of 68,000.

Yesterday, the number of daily 事例/患者s 攻撃する,衝突する 54,674, with 740 患者s 認める to hospital and 41 deaths.

But ワクチン接種 率s are slowing, with 67,956 people having their first dose on Friday, and 188,976 their second: daily 率s were running 井戸/弁護士席 below the level at the 高さ of the rollout.

The total number of people who have had both doses across the UK is now more than 35.7 million ? just under 68 per cent of adults.?

Professor John Edmunds, a member of the 政府's 科学の (a)忠告の/(n)警報 Group for 緊急s (下落する), said he thought the 現在の wave 'will be やめる long and drawn out… my hunch is that we are looking at a high level of incidence for a 長引いた period 権利 through the summer and probably much of the autumn'.

He 追加するd that with 感染s 二塁打ing every two weeks, the number of 事例/患者s could soon reach 100,000 a day ? something which he ascribed to the number of young people still unvaccinated.

を強調するing the 危険s 伴う/関わるd in the 打ち明けるing, Sajid Javid 明らかにする/漏らすd on Saturday that he had 実験(する)d 肯定的な for Covid and was self-孤立するing - 述べるing his symptoms as '穏やかな' and 説 he has been 二塁打-jabbed.

Even as fellow MPs 急ぐd to wish him 井戸/弁護士席, alarm bells started (犯罪の)一味ing over a 'pingdemic' at the heart of 政府 - with 'の近くに 接触するs' of the health 長官 p otentially 軍隊d into 10-day home 孤立/分離.

The Health 長官 had visited the ありふれたs and 負かす/撃墜するing Street in previous days ? and is understood to have held a 非常に長い 直面する-to-直面する 会合 with Boris Johnson just before his symptoms developed ? 誘発するing 関心s that 上級の 人物/姿/数字s across Whitehall would have to be 限定するd to home.

One insider 警告するd that 'half the 閣僚' could be in 孤立/分離 by the end of the week.

After feeling 'a bit groggy' on Friday night, Mr Javid ? who has been 二塁打-jabbed ? took a lateral flow 実験(する) yesterday. When it (機の)カム 支援する 肯定的な, he began self-孤立するing with his family 未解決の the results of a more reliable PCR 実験(する).

?

SAGE today estimated England's R rate is between 1.2 and 1.4, down from last week's figure of between 1.2 and 1.5

SAGE today 概算の England's R 率 is between 1.2 and 1.4, 負かす/撃墜する from last week's 人物/姿/数字 of between 1.2 and 1.5

He said his symptoms were '穏やかな' but there were 即座の 関心s over those he had been in 接触する with, 含むing 大臣s and 上級の civil servants.

負かす/撃墜するing Street last night said that if Mr Javid's PCR 実験(する) (機の)カム 支援する 肯定的な, those he had been の近くに to him would be traced.

The Health 長官 was pictured leaving No 10 on Friday, の直前に he began to feel unwell, and earlier in the week he had visited 攻撃を受けやすい people in a care home.

Schools, hospitals, 輸送(する) services and factories have been decimated by staff 不足s 原因(となる)d by the 'pingdemic' of notifications on the NHS Covid app.

Hundreds of thousands of people have been told they have been の近くに to someone who has 実験(する)d 肯定的な so must self-孤立する, while others have been 接触するd by 実験(する) and Trace call centres.

Unlike most ordinary members of the public, however, many Whitehall 公式の/役人s and 大臣s have been able to carry on visiting their offices if they take a daily 実験(する).?

They 含む 閣僚 Office 大臣 Michael Gove, who was 'pinged' in May when he flew out to Porto to watch the 支持する/優勝者s League football final but was able to 避ける self-孤立/分離 by entering a '研究 programme' called the Daily 接触する 実験(する)ing 熟考する/考慮する.

The Whitehall 脅す ? just hours before the いわゆる Freedom Day 緩和 of Covid 対策 tomorrow ? (機の)カム as 産業 長,指導者s 警告するd of food 不足s and unemptied 貯蔵所s if 緊急の 活動/戦闘 was not taken to 演説(する)/住所 the sensitivity of the app.

One London 地下組織の line の近くにd yesterday when 支配(する)/統制する room staff were 軍隊d to self-孤立する, and teaching unions said there had been 報告(する)/憶測s of children 存在 taken out of school because parents were 脅すd of losing family holidays if they wer e 'pinged'.

?

Social distancing, working from home, masks in shops and on public 輸送(する): What WILL and what WON'T change as Freedom Day arrives

People in England will today 現れる from lockdown with the 政府's final major 緩和 of 制限s - but so called 'Freedom Day' has come come with a 公式文書,認める of 警告を与える.

Just over four months after setting off on the 政府's roadmap, last week Boris Johnson 確認するd that the country could finally make its much-を待つd last step に向かって freedom on Monday, July 19.

'We think now is the 権利 moment to proceed' he said in 圧力(をかける) 会議/協議会 声明, before 警告: 'It is 絶対 決定的な that we proceed now with 警告を与える.'

For the much-touted end to 直面する masks and scrapping of social distancing has given way under 報告(する)/憶測s of over 50,000 new Covid 事例/患者s a day - a result of the 速く spreading Delta variant - and rising hospitalisations.

While the 法律 may be changing, as the Mail will 最高潮の場面 here, the 政府, other public 団体/死体s and 商売/仕事s have started 問題/発行するing strong 指導/手引 for people who are travelling, shopping or out socialising.

The 総理大臣's トン has also changed, and he no longer says '用心深い, but irreversible' when referring to 打ち明けるing the country, with 恐れるs of a return of 制限s in the autumn.

Mr Johnson?will not even be out celebrating 'Freedom Day' or making his 以前 planned?Churchillian speech - he is having to 孤立する after 存在 pinged 予定 to his 接触する with Health 長官 Sajid Javid, who recently 実験(する)d 肯定的な for Covid.

The 発覚 about Mr Johnson 存在 collared by?実験(する) and Trace has sent alarm bells (犯罪の)一味ing over a 'pingdemic' at the heart of 政府 and beyond - a 抱擁する dampener to what was meant to be a celebratory end of a hard slog.

Here, the Mail looks at the 支配するs that are changing today and what 指導/手引 has been 問題/発行するd to 取って代わる it in some areas:

?

But Boris Johnson will not be out celebrating 'Freedom Day' or making his previously planned Churchillian speech - he is having to isolate after being pinged due to his contact with Healt
h Secretary Sajid Javid, who recently tested positive for Covid

But Boris Johnson will not be out celebrating 'Freedom Day' or making his 以前 planned Churchillian speech - he is having to 孤立する after 存在 pinged 予定 to his 接触する with Health 長官 Sajid Javid, who recently 実験(する)d 肯定的な for Covid

FACE MASKS

合法的な 支配するs 委任統治(領)ing the wearing of 直面する masks will be axed.

However, にもかかわらず 大臣s 以前 説 they want to 溝へはまらせる/不時着する coverings as soon as they are voluntary, 指導/手引 will 明言する/公表する that they are '推定する/予想するd and recommended' in (人が)群がるd spaces.

指導/手引 published last night said: '政府 推定する/予想するs and recommends that people wear 直面する coverings in (人が)群がるd areas such as public 輸送(する).'?

London's 市長 Sadiq 旅宿泊所?has broken ra nk to ordered they be kept compulsory on the Tube, buses and taxis. He was 支援するd by 輸送(する) 長官 認める Shapps who said he had '推定する/予想するd' 操作者s to put in place '条件s of carriage' to 確実にする that 乗客s were 安全な on public 輸送(する).

地域の leaders such as Manchester 市長 Andy Burnham have also said the 制限s would stay on 輸送(する) in his city.

私的な companies will be 許すd to make them a 必要物/必要条件 for 入ること/参加(者), as Ryanair has already 発表するd on its flights.

An ONS 調査する this week 設立する that nearly two thirds of adults will continue to wear masks in shops and on public 輸送(する).

Passengers on the London underground and several other train lines Will still have to wear masks unless exempt ? after bosses defied the government's change to the law by putting in place their own guidance

乗客s on the London 地下組織の and seve ral other train lines Will still have to wear masks unless 免除された ? after bosses 反抗するd the 政府's change to the 法律 by putting in place their own 指導/手引

GOING TO PUBS

It will no longer be a 合法的な 必要物/必要条件 to ざっと目を通す a QR code on 入ること/参加(者) to a 発生地 as part of the 実験(する) and trace system. However, 発生地s will be 許すd to make use of the codes a 必要物/必要条件 for 入ること/参加(者) if they choose.

It will also no longer be a 合法的な 必要物/必要条件 for pubs to 要求する 顧客s to order drinks at their (米)棚上げする/(英)提議するs.

However, some pub chains may continue this ? meaning that people will still not be able to go to the 妨げる/法廷,弁護士業 if an individual pub 禁止(する)s it.

SOCIAL DISTANCING RULES

The one-metre 支配する will be scrapped in 法律 ? meaning より小数の Perspex 審査するs in offices.

It also means 歓待 商売/仕事s like pubs and restaurants won't have to 限界 顧客s to 確実にする they are spaced apart.?

But people are now 存在 堅固に advised to 'minimise the number, proximity and duration of social 接触するs'.

Chris Whitty even 示唆するd that people should 避ける 'unnecessary 会合s' - and said everyone should continue to がまんする by '手渡すs, 直面する, space'.

However, the one-metre 支配する will continue to be 施行するd at 国境s, such as in airports, まっただ中に 関心 over people coming into the country with variants.?

Social distancing rules in pubs and restaurants will be scrapped from today. The chan
ge will mean many businesses that were too small to open before will finally be able to open their doors (stock photo)

Social distancing 支配するs in pubs and restaurants will be scrapped from today. The change will mean many 商売/仕事s that were too small to open before will finally be able to open their doors (在庫/株 photo)

SELF-ISOLATION RULES

There had been hopes that the 必要物/必要条件 for the 二塁打-jabbed to self-孤立する for up to 10 days when they are 'pinged' for coming in 接触する with a 肯定的な 事例/患者 would be dropped from July 19.

However, that date was 押し進めるd 支援する to August 16 by Health 長官 Sajid Javid まっただ中に 関心s about 燃料ing rising 感染 numbers.

The 支配するs on self-孤立/分離 for those who have not had two doses are staying in place for the time 存在.

However, 公式の/役人s are working on ways of making the NHS app いっそう少なく 極度の慎重さを要する to 避ける millions of people 存在 doomed to 自宅監禁.

And 大臣s have said work is 現在進行中の on a system of daily 実験(する)ing that could 潜在的に 取って代わる the self-孤立/分離 政権.? ?

The governments 'work from home' message will be scrapped, but replaced with advice that any return to offices should be 'gradual' over the summer while cases are high

The 政府s 'work from home' message will be scrapped, but 取って代わるd with advice that any return to offices should be '漸進的な' over the summer while 事例/患者s are high

WORKING FROM HOME

The 政府's 'work from home' message will end and 雇用者s will be able to start to 計画(する) a return to workplaces, some having been empty since last March.

But the 決定/判定勝ち(する) of course is still be up to individual 雇用者s.

Some may decide to continue with working from home for the foreseeable 未来, although city centre 商売/仕事s such as cafes and 小売 have been hugely 影響する/感情d by the 欠如(する) of office 労働者s.

政府 advice will also be that any return to offices should be '漸進的な' over the summer while 事例/患者s are high.?

The 指導/手引 明言する/公表するs: 'Whilst 政府 is no longer 教えるing people to work from home if they can, 政府 would 推定する/予想する and recommend a 漸進的な return over the summer.'?

Although 指導/手引 to 雇用者s will be slimmed 負かす/撃墜する, it will still encourage them to 確実にする rooms are 適切に ventilated to minimise 危険.

CAP ON CARE HOME VISITS

The 現在の 制限 that people can only be seen by five 指名するd 訪問者s will be scrapped.

But strict 感染-支配(する)/統制する 対策 ? such as the wearing of PPE and 正規の/正選手 きれいにする ? will continue, with more 詳細(に述べる) to be 発表するd later.?

Restrictions on festivals and other large outdoor events will also end, meaning Reading and Leeds and the Isle of Wight festival (pictured, 2017) will be allowed to go ahead later this year

制限s on festivals and other l arge outdoor events will also end, meaning Reading and 物陰/風下d and the 小島 of Wight festival (pictured, 2017) will be 許すd to go ahead later this year

COVID PASSPORTS

Covid status certification ? いわゆる ワクチン パスポートs ? will not be 合法的に 要求するd within England.

It is 存在 left up to individual 発生地s to decide themselves whether to 需要・要求する Covid status certification through the NHS App as a 条件 of 入ること/参加(者).

The 政府 is 'encouraging' the use of Covid certification for large events.?

Owners of busy indoor 発生地s such as nightclubs and busy city-centre 妨げる/法廷,弁護士業s have been told to consider bringing in the パスポートs.

The 政府 will 'encourage' 商売/仕事s and large events to use the NHS Covid Pass in 'high 危険 settings' - that is, where people are likely to be in 'の近くに proximity to others outside their 世帯'.

Few 詳細(に述べる)s have been given, but the 指導/手引 could cover theatres, cinemas, indoor concerts and 展示s. The 政府 many consider 委任統治(領)ing certification in 確かな 発生地s at a later date.?

TRAVEL?

A new system to 許す 二塁打-jabbed people to 避ける 検疫 after returning from amber-名簿(に載せる)/表(にあげる) countries will come into 軍隊 from July 19 - with one big exception.?

A 政府 U-turn 発表するd on Friday night now means that even vaccinated Brits returning from フラン will have to 検疫 - 誘発するing fury as families were 軍隊d to 取り消す trips to?フラン?at the last-minute.?

From today, double-jabbed people can avoid quarantine after returning from amber-list countries. However, travellers from France, where there is a large number of Beta variant cases, will not be part of the rule relaxation

From today, 二塁打-jabbed people can 避ける 検疫 after returning from amber-名簿(に載せる)/表(にあげる) countries. However, travellers from フラン, where there is a large number of Beta variant 事例/患者s, will not be part of the 支配する 緩和

RULE OF SIX

There will be no 合法的な 限界s on social 接触する, meaning groups will not have to 限界 themselves to six people or two 世帯s if they are mixing indoors.?

Groups outdoors can be as large as people want them to be.

WEDDING AND FUNERAL CAP

The 限界s on 出席 at weddings, funerals and other major life events are 存在 scrapped.

ART A ND SPORT VENUE LIMITS

There will be no more 制限s on the size of an audience at a concert or a show, or a (人が)群がる at a sports fixture, which means theatres and stadiums can run at 十分な capacity.

NIGHTCLUBS

All other 合法的な 必要物/必要条件s for 発生地s to の近くに will be 解除するd, 許すing night-time 産業s ? 含むing nightclubs ? to 再開する for the first time since the pandemic began.

SINGING CURBS

No 制限s on singing, or even 指導/手引 to 制限する it. It means singing by church choirs can continue ? as can karaoke nights.??

?

Don't panic! ワクチンs are working just as 推定する/予想するd??

分析 by STEPHEN ADAMS, 医療の Editor?

MANY will be alarmed that にもかかわらず 存在 二塁打-jabbed, Sajid Javid has 実験(する)d 肯定的な for Covid-19.

The Health 長官 is by no means a rare 事例/患者: GPs across the country are seeing 増加するing numbers of fully inoculated 患者s catching the ウイルス.

In fact, more than 15,500 partly or fully vaccinated people a day are 報告(する)/憶測ing Covid symptoms, によれば the 最新の 研究.

That number has 急に上がるd by about 40 per cent in a week, says the ZOE Covid Symptom 熟考する/考慮する, which uses an app downloaded by at least three million people to 跡をつける th e 病気.

Astonishingly, ZOE data 示唆するs the number of new 事例/患者s in vaccinated people ? called '打開' 感染s ? is 始める,決める to はるかに引き離す unvaccinated 事例/患者s within days.

A woman receives a Covid vaccine at a pop-up centre in the Tate Modern's Turbine Hall to protect herself against the virus

A woman receives a Covid ワクチン at a pop-up centre in the Tate Modern's Turbine Hall to 保護する herself against the ウイルス

So what is going on? Thankfully, the message from scientists and clinicians this 週末 is 安心させるing: a jump in 事例/患者s の中で the jabbed was always 推定する/予想するd and does not mean ワクチンs are failing.?

While 高度に 効果的な against 妨げるing hospitalisation and deaths, both the AstraZeneca and Pfizer jabs are markedly いっそう少なく 効果的な at 妨げるing any 調印する of 感染. Put 簡単に, the jabs are better at blunting the ウイルス than 消すing it out 完全に.

最新の 人物/姿/数字s show two doses of AstraZeneca are 67 per cent 効果的な at 妨げるing sym ptomatic 病気 from the Indian ? or Delta ? variant that now accounts for almost all Covid 事例/患者s in the UK, while two doses of Pfizer are 88 per cent 効果的な.

In contrast, two doses of the AstraZeneca ワクチン 削減(する) the 危険 of hospitalisation by 92 per cent. The 人物/姿/数字 is 96 per cent for two doses of Pfizer.

Such 人物/姿/数字s are 存在 borne out on the NHS 前線 line: a growing number of vaccinated people are 陳列する,発揮するing symptoms ? but most are not 落ちるing 本気で ill.

'We are speaking to lots of Covid-肯定的な 患者s who have had two ワクチンs,' Dr Richard Cook, a GP in Sussex, told Pulse magazine last week. 'Anecdotally they do not seem to be getting too unwell, and I'm not aware of any of ours 存在 in hospital.'

Tim Spector, professor of genetic epidemiology at King's College London, who leads the ZOE 熟考する/考慮する, said: 'In the UK, new 事例/患者s in vaccinated people are still going up and will soon より勝る unvaccinated 事例/患者s.?

Members of the public queue outside to receive the Pfizer-BioNTech Covid-19 vaccine at a mass-jab centre in Tate Modern's Turbine Hall

Members of the public 列 outside to receive the Pfizer-BioNTech Covid-19 ワクチン at a 集まり-jab centre in Tate Modern's Turbine Hall

'This is probably because we're running out of unvaccinated susceptible people to 感染させる as more and more people get the ワクチン.

'While the 人物/姿/数字s look worrying, it's important to 最高潮の場面 that ワクチンs have massively 減ずるd 厳しい 感染s and 地位,任命する-ワクチン接種 Covid is a much milder 病気 for most people.'

NHS ワクチン接種 人物/姿/数字s 支援する up Prof Spector's 分析 ? the pool of 全く unvaccinated adults has shrunk from 20 million three months ago to seven million now. 一方/合間, the number of 二塁打-jabbed people has risen from ten million to 35.7 million.

Dr Raghib Ali, a 上級の 臨床の 研究 associate in epidemiology at the University of Cambridge, said: '必然的に, some people who are vaccinated will get 感染させるd. That's (疑いを)晴らす.'

Mr Javid is not the first 目だつ individual to catch Covid にもかかわらず 存在 二塁打-jabbed. Last month BBC 新聞記者/雑誌記者 Andrew Marr, who had had the Pfizer jab, 明らかにする/漏らすd he caught the ウイルス while covering the G7 首脳会議 in Cornwall.

He said yesterday the 感染 had been 'really, really horrid', 追加するing: 'Even if you're 二塁打-vaccinated, you don't have 超大国s ? you can still get ill.'

When Marr asked Oxford University's Covid 専門家 Professor Sir Peter Horby in late June if he had 簡単に been 'unlucky', the scientist agreed ? but said as ワクチン接種 levels rose 'the 大多数 of 感染s' would be in those jabbed.

'That doesn't mean the ワクチンs don't work ? 打開s are 推定する/予想するd,' Prof Horby 追加するd. 'What we want to do is 妨げる hospitalisations and deaths, and the ワクチンs do that very 効果的に.'