Seeing 二塁打 from the Colosseum to the Tower of London: Daughter recreates treasured holiday snaps her mother took 30 years earlier

  • Lydia Coutr? from Michigan in the U.S. recreates mother's snaps from 1982
  • 含むs photographing St Peter's Basilica and Colosseum in Italy
  • She then travelled to London and 逮捕(する)d Trafalgar Square and Houses of 議会

A 新聞記者/雑誌記者 has recreated the exact holiday photographs taken by her mother - some 30 years after the 初めのs were 発射.

Lydia Coutr? from Michigan in the U.S, travelled to Italy and London to 逮捕(する) iconic buildings that had already featured in their family album.

The 適切な時期 (機の)カム about when she was 申し込む/申し出d the chance to 熟考する/考慮する in Florence in Italy.

Top photo, left to right: Rita, Barb and two friends they traveled with for a couple of days in 1982 when visiting the Colosseum. Bottom photo: Daughter Lydia (far left) recreates the pose, with three friends

最高の,を越す photo, left to 権利: Rita, Barb and two friends they traveled with for a couple of days in 1982 when visiting the Colosseum. 底(に届く) photo: Daughter Lydia (far left) recreates the 提起する/ポーズをとる, with three friends

In the top photo, mother Rita is snapped at the?Piazza Michelangelo in 1982, with daughter Lydia recreating that 30 years later

In the 最高の,を越す photo, mother Rita is snapped at the?Piazza Michelangelo in 1982, with daughter Lydia recreating that 30 years later

Then and now: The Arno e Biblioteca Nazionale Centrale di Firenze,?a public national library in Florence

Then and now: The Arno e Biblioteca Nazionale Centrale di Firenze,?a public 国家の library in Florence

支援する in 1982, Lydia's mother Rita visited the?資本/首都 of Italy’s Tuscany 地域, returning to the U.S. with a 変化させるd collection of photographs.

Speaking to MailOnline Travel, Lydia, 24, who 完全にするd the trip in 2012, said: 'I was 研究ing a 事業/計画(する) about Italy in fifth grade and she showed me her 35mm slides. Venice fascinated me.?

'So when I had the 適切な時期 to 熟考する/考慮する abroad in Florence through Kent 明言する/公表する University, I was thrilled.?

'It wasn't until a few months before I left that the idea (機の)カム to mind. I'm not even sure what 誘発するd it. But my mum thought it was a 広大な/多数の/重要な idea.?

Then and now:?Basilica di Santa Croce,?the principal Franciscan church in Florence, Italy

Then and now:?Basilica di Santa Croce,?the 主要な/長/主犯 Franciscan church in Florence, Italy

Then and now:?The statue of Perseus by Cellini at the?Piazza della Signoria in Florence, this photo shows how technology has much improved for a sharper shot

Then and now:?The statue of Perseus by Cellini at the?Piazza della Signoria in Florence, this photo shows how 科学(工学)技術 has much 改善するd for a 詐欺師 発射

Then and now:?Hercules and Cacus by Bandinelli?at the Piazza della Signoria in Florence

Then and now:?Hercules and Cacus by Bandinelli?at the Piazza della Signoria in Florence

Then and now:?St Peter's Basilica, the?Italian Renaissance church in Vatican City

Then and now:?St Peter's Basilica, the?Italian Renaissance church in Vatican City

Then and now: St Peter's Basilica?is the burial site of St Peter, one of Christ's Apostles and also the first Pope

Th en and now: St Peter's Basilica?is the burial 場所/位置 of St Peter, one of Christ's Apostles and also the first ローマ法王

'She and my dad bought me a slide converter for Christmas that year, and I spent my winter break 変えるing slides to とじ込み/提出するs on my computer one by one.'

Lydia has said that creating the impressive 事業/計画(する) has made her want to travel more, and that she hopes it can be passed on to the next 世代 in the family.

Then and now: The stage is an addition to the more modern photo of the?Colosseum, Rome

Then and now: The 行う/開催する/段階 is an 新規加入 to the more modern photo of the?Colosseum, Rome

Then and now: Apart from some safety-required support, the Colosseum has maintained its presence

Then and now: Apart from some safety-要求するd support, the Colosseum has 持続するd its presence

Then and now:?Scalinata della Trinit? dei Monti at the?Piazza di Spagna, one of the most famous squares in Rome

Then and now:?Scalinata della Trinit? dei Monti at the?Piazza di Spagna, one of the most famous squares in Rome

She also says it is a nice 思い出の品 of 'how awesome' her mum is.

'I can't remember where else she took pictures, but I know I 港/避難所't been everywhere she has,' she 追加するd.?

'Maybe I'll look through more of her slides and have it help me choose my next adventure.

'I know she also took a trip a few years after her 1982 one, so maybe I'm 予定 for another 分割払い of 30 Years Later.'

Then and now: The tower in Pisa is still leaning today, just as it was in 1982

Then and now: The tower in Pisa is still leaning today, just as it was in 1982

Then and now: The Duoma, in Pisa remains a popular tourist attraction to millions worldwide

Then and now: The Duoma, in Pisa remains a popular tourist attraction to millions 世界的な

Then and now: This is a view from the Colosseum in Rome, with some scaffolding the only real difference

Then and now: This is a 見解(をとる) from the Colosseum in Rome, with some scaffolding the only real difference

Then and now: Victor Emmanuel II Monument, Rome, which has been maintained beautifully

Then and now: 勝利者 Emmanuel II Monument, Rome, which has been 持続するd beautifully

Many of the historic buildings in Italy and London have been beautifully 持続するd, 論証するd by the striking photographs.

Yet it is the physical 面 of taking and 株ing the phot ographs is how things have changed the most によれば Lydia.

'I think what surprised me the most was how little things had changed. Other than the London 注目する,もくろむ, car models and some construction, most of the photos were pretty 類似の.

Then and now: The family's travels saw them also take in London and the Tower of London

Then and now: The family's travels saw them also take in London and the Tower of London

Then and now: The Parliament building in London, today scaffold free and with a more modern traffic system

Then and now: The 議会 building in London, today scaffold 解放する/自由な and with a more modern traffic system

Then and now: The skyline around Trafalgar Square is very much the same now as it was back in 1982

Then and now: The skyline around Trafalgar Square is very much the same now as it was 支援する in 1982

'I think the biggest change has been in how my mum and I 株d the photos.

'When I was in fifth grade, she use a projector to 陳列する,発揮する them on a 塀で囲む. I sent them to her 事実上 in real time and was 地位,任命するing them to social マスコミ as I went.

'It's 冷静な/正味の to think that although the world around us was very different in 1982 and 2012, what my mom and I saw had hardly changed.'

Then and now: In this shot taken by Lydia (bottom) her mother Rita sneaked in - she had earlier snapped it herself, back in 1982

Then and now: In this 発射 taken by Lydia (底(に届く)) her mother Rita こそこそ動くd in - she had earlier snapped it herself, 支援する in 1982

Then and now: Tower Bridge has maintained its glorious nature on the Thames in London

Then and now: Tower 橋(渡しをする) has 持続するd its glorious nature on the Thames in London

Then and now: The streets around the Tower of Lon
don appear much busy today than back in 1982

Then and now: The streets around the Tower of London appear much busy today than 支援する in 1982

Then and now: If you look closely in the background of the picture at the top, you can make out the red London bus like in the more recent photo at?Piccadilly Circus

Then and now: If you look closely in the background of the picture at the 最高の,を越す, you can make out the red London bus like in the more 最近の photo at?Piccadilly Circus

Then and now: Nelson's Column. Lydia says: 'I'm still convinced my mother was standing in the middle of the street to take this picture. I couldn't get it lined up right on either side of the intersection'

Then and now: Nelson's Column. Lydia says: 'I'm still 納得させるd my mother was standing in the middle of the street to take this picture. I couldn't get it lined up 権利 on either 味方する of the 交差点'

Then and now: London Aquarium (and now, the London Eye). Lydia says: 'This is probably one of my favorite photos of the project thus far'

Then and now: London 水槽 (and now, the London 注目する,もくろむ). Lydia says: 'This is probably one of my favorite photos of the 事業/計画(する) thus far'

?

?

The comments below have been 穏健なd in 前進する.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.