運転者 who was 罰金d by a £1 car park for walking her dog says years of fighting the company has left her £733 out of pocket and with a trashed credit 率ing

  • Julie Sansom, 52,?went to Bestwood Country Park in Nottingham in January 2021?
  • The 以前は 解放する/自由な car park was now taking 支払い(額)s of £1 for parking

What started out as a trip to the 地元の park to walk her dog left 運転者 Julie Sansom £733 out of pocket and with her credit 率ing trashed.?

Now the 52-year-old is speaking out against the 不当利得行為 施行 company that have left her astonished at the problems she's since 直面するd.

支援する in January 2021, she went to Bestwood Country Park in Nottingham only to discover that the 以前は 解放する/自由な car park was now taking 支払い(額)s of £1 for parking.

It did not take cash or card so she tried to download the app 要求するd for 支払い(額), only to be told that she already had it.

Unable to remember her スピードを出す/記録につける in 詳細(に述べる)s, she rang the number 供給するd to make 支払い(額) but after four failed 試みる/企てるs to receive a reply, she gave up and drove to a different car park.

Back in January 2021, Julie Sansom went to Bestwood Country Park in Nottingham only to discover that the formerly free car park was now taking payments of £1 for parking

支援する in January 2021, Julie Sansom went to Bestwood Country Park in Nottingham only to discover that the 以前は 解放する/自由な car park was now taking 支払い(額)s of £1 for parking

In November 2022, a letter arrived from Civil Enforcement, the parking company, saying they had successful obtained a County Court Judgement (CCJ) against her in the County Court Business Centre

?In November 2022, a letter arrived from Civil 施行, the parking company, 説 they had successful 得るd a 郡 法廷,裁判所 裁判/判断 (CCJ) against her in the 郡 法廷,裁判所 商売/仕事 Centre

The 52-year-old is speaking out against the profiteering enforcement company that have left her astonished at the problems she's since fac
ed

The 52-year-old is speaking out against the 不当利得行為 施行 company that have left her astonished at the problems she's since 直面するd

'A few days later I was sent a parking 罰金 which I challenged and sent them screenshots of all the calls I had made to their number to make 支払い(額).

'They 拒絶するd my 控訴,上告 説 I had not paid to park my car. I wrote 支援する and went through it again. They again replied 説 my 控訴,上告 was 拒絶するd but they 明確に hadn't read it.

'I told them I was not going to 支払う/賃金 and if they 追求するd it, I would take it up with my MP.'

In emails seen by MailOnline, Julie, a care 労働者 and dog walker, 明言する/公表するs: 'I am not 支払う/賃金ing anything until I have had an acknowledgment of my 控訴,上告 and its contents and an explanation of what I should have done in the circumstances…..to 妨げる me receiving a 罰金.'

She thought no more of it, until, 16 months later, in November 2022, a letter arrived from Civil 施行, the parking company, 説 they had successful 得るd a 郡 法廷,裁判所 裁判/判断 (CCJ) against her in the 郡 法廷,裁判所 商売/仕事 Centre.

'I had no idea this had happened,' she said. 'I was not told there would be a 審理,公聴会, and was just sent a letter 説 I now 借りがあるd £299 but they'd 受託する £224.33.'

After 存在 sent a letter from (強制)執行官s, Julie was 軍隊d to 支払う/賃金 up but worse was to follow.

'I had 分裂(する) up from my partner and 手配中の,お尋ね者 to remortgage the 所有物/資産/財産 we 共同で owned to buy him out and then 追加する my grown up daughter to the mortgage but all of this was impossible because of the CCJ,' she said.

'This one trip to the park has put my whole life on 持つ/拘留する and cost me a fortune.

'The five year 直す/買収する,八百長をするd 称する,呼ぶ/期間/用語 取引,協定 (機の)カム to an end in January and the 支払い(額)s went up by £300-a-month and with the CCJ 裁判/判断, there was nothing I could do to mitigate it.'

Desperate to restore her credit rating and remove the CCJ from her record, Julie contact
ed CCJ Removal Services

Desperate to 回復する her credit 率ing and 除去する the CCJ from her 記録,記録的な/記録する, Julie 接触するd CCJ 除去 Services

Desperate to 回復する her credit 率ing and 除去する the CCJ from her 記録,記録的な/記録する, she 接触するd CCJ 除去 Services.

'When I told them I had not even been 知らせるd of a CCJ 審理,公聴会 against me they didn't sound in the least bit surprised.

'They made it all sound like 基準 practice but it would cost me £399 加える £108 in 法廷,裁判所 料金s.

'They told me it would take 10 to 12 weeks but now I have been waiting for over seven months.

'I was told that all my paperwork had been lost and needed to be resubmitted.

'It is 完全に 不公平な. The parking company are just trying it on with 運転者s and the 法廷,裁判所s are 支援 them up.

'How can it かもしれない be 権利 to 持つ/拘留する such serious and impactful 審理,公聴会s without letting the person 影響する/感情d know it's happening?

'The comments I've seen about Civil 施行 are appalling. People are given parking tickets while they look for somewhere to park. It's an utter scam.'

Julie is not the only one to 直面する 類似の problems in that car park.

In a review of the Bestwood 宿泊する Hotel car park, from October 2019, 使用者 Delboy4455 wrote: 'I went for a walk at Bestwood Park with my friend who was 運動ing…Car parking signage 明言する/公表するd it was £1 to park & only way to 支払う/賃金 was 経由で the phone.?

'My friend went through the 指示/教授/教育s carefully & as far as we were 関心d the 支払い(額) had been paid.

Julie is not the only one to face similar problems in the Bestwood Lodge Hotel car park

Julie is not the only one to 直面する 類似の problems in the Bestwood 宿泊する Hotel car park

'Two weeks later my friend got a letter 明言する/公表するing she had not paid & must 支払う/賃金 £100. We 控訴,上告d. For some 推論する/理由 Bestwood 宿泊する have 雇うd a company from Liverpool.

'控訴,上告 failed & letter with menaces 明言する/公表するd £100 within 28 days'

信用 操縦する has many reviews criticising Civil 施行 Ltd.

One from last week said: 'Legalised 引き裂く off. £60 罰金 for parking in a KFC car park while eating inside. We had no 認識/意識性 that the car park was 監視するd or timed. This is a legalised scam.'

Another from March said: 'I didn't even park in car park they said. There (sic) photos show I'm in a different place.'

The 'Parking Cowboys' website 述べるs Civil 施行 as, 'a very litigious company, 問題/発行するing h undreds if not thousands of (人命などを)奪う,主張するs per year. They are known to 問題/発行する (人命などを)奪う,主張するs for historical parking tickets (up to six years in the past) when many people were 一般に ignoring them.

'CEL have 設立する this to be an 極端に profitable 操作/手術 since many people 支払う/賃金 up when 直面するd with stamped 法廷,裁判所 papers.'

Civil 施行 is a 私的な company, 始める,決める up in 2005, to 供給する 'support services' to other 商売/仕事s.

Accounts show the Liverpool-based 商売/仕事 turned over £25.98 million in 2022-23.

They have been 接触するd for comment.