Humza Yousaf 屈服するd out as SNP leader today after より小数の than 400 危機 and gaffe-filled days in 告発(する),告訴(する)/料金 of the country.

The anointed 相続人 to Nicola Sturgeon took 力/強力にする after a fractious leadership (選挙などの)運動をする in 2023 that almost 分裂(する) the Scottish 国家主義者 Party in the wake of her shock 辞職.?

But Mr Yousaf, who had already built up a 支援する 目録 of 論争s when in her 閣僚 - 含むing committing a 運動ing offence when 輸送(する) 長官 - showed 非,不,無 of the staying 力/強力にする of his 助言者.

He took over at the age of 37 he became the youngest FM ever and the first イスラム教徒.? But like fellow Scot David Moyes 取って代わるing Sir Alex Ferguson as 経営者/支配人 of Manchester 部隊d in 2013, he 相続するd 抱擁する boots he could not fill, and an organisation creaking behind the scenes.

His 職業 was made worse just weeks into his 職業 with the 逮捕(する) of Ms Sturgeon and her husband Peter Murrell.? ?

But he also created 抱擁する difficulties for himself. He made wild (人命などを)奪う,主張するs about 伸び(る)ing independence, a 10年間 after the 2014 国民投票.? And he tried to introduce a new gender 承認 法律 that would make it easier for teens to 公式に alter their sex, just months before a major 医療の review led to the pausing of 医薬 for children.

In the end it was trans 権利s and 環境の 政策 that did for him. He kicked the SNP's 連合 partners the Greens out of 政府, before the junior party could 投票(する) to end the co-操作/手術 協定 itself.

But he failed to see that this might make them a little angry, and naively 発言する/表明するd hopes they could continue to work together, hours before they agreed to 投票(する) to 追い出す him.?

Humza Yousaf bowed out as First Minister of Scotland today after fewer than 400 crisis and gaffe-filled days in charge of the country.

Humza Yousaf 屈服するd out as First 大臣 of Scotland today after より小数の than 400 危機 and gaffe-filled days in 告発(する),告訴(する)/料金 of the country.

Moment Mr Yousaf crashed a mobility scooter in Holyrood in 2021

Moment Mr Yousaf 衝突,墜落d a mobility scooter in Holyrood in 2021

Delivering a speech to supporters in Glasgow following a march in support of Scottish independence earlier this month.

配達するing a speech to 支持者s in Glasgow に引き続いて a march in support of Scottish independence earlier this month.

But like fellow Scot David Moyes replacing Sir Alex Ferguson as manager of Manchester United in 2013, he inherited huge boots he could not fill, and an organisation creaking behind the scenes.

But like fellow Scot David Moyes 取って代わるing Sir Alex Ferguson as 経営者/支配人 of Manchester 部隊d in 2013, he 相続するd 抱擁する boots he could not fill, and an organisation creaking behind the scenes.

Mr Yousaf worked for Ms Sturgeon before becoming an MSP in 2011. He??took his 誓い to the Queen in English and in Urdu.

He did the same when re-elected in 2016, wearing both a kilt and sherwani to 反映する his Scottish and Pakistani 遺産.

His father, who is from Pakistan, and his mother, from Kenya, moved to the UK in the 1960s.

His?first 大臣の 任命 (機の)カム under Alex Salmond's leadership in September 2012, when he became 大臣 for 外部の 事件/事情/状勢s and international 開発.

He stayed on in a junior 大臣の 役割 when Ms Sturgeon became First 大臣, though he was then 促進するd to the 輸送(する) 大臣の地位 and later 司法(官).

運動ing offence while 輸送(する) 長官?

He made his first headlines at 輸送(する) in 2016, when police caught him?運動ing without insur ance, and 手渡すd him six points and a £300 罰金.

He 非難するd the '本物の mistake' on a 誤解 に引き続いて his 最近の break-up with his now ex-wife Gail.

The SNP 大臣 was 運動ing a friend's car on the way to a St Andrew's Night dinner, when 警官,(賞などを)獲得するs stopped him on the road between Ullapool and Inverness for a 決まりきった仕事 check.

He 認める 運動ing without 保険 and pleaded 有罪の in 法廷,裁判所 in 早期に 2017.

He said he thought he had 包括的な car 保険 that 許すd him to driver other 乗り物s, but he discovered that after the 分裂(する) from his wife and 移転 of 所有権 of the couple's car, he was no longer the main 政策 支えるもの/所有者 and was subsequently no longer insured to 運動 other 乗り物s.

NHS 危機 when Health 長官?

Perhaps his greatest challenge (機の)カム when he was 促進するd to Health 長官, taking over the 地位,任命する from ジーンズ Freeman in 2021 as she stood 負かす/撃墜する from Holyrood.

The coronavirus pandemic was still 影響する/感情ing Scotland at that point and he?明らかにする/漏らすd that the first call he received after 存在 made Health 長官 was from his mother, who was keen to find out what 職業 he had been given in the 内閣改造.

Upon 存在 told he had been given the health 大臣の地位, she said: 'What have you done to annoy Nicola?'

Throughout his time in the 役割, he has 直面するd 対立 attacks over the 業績/成果 of the NHS, 特に over A&E waiting times.

These reached a nadir in December 2022, when 業績/成果 against the four-hour 的 for admission, 移転 or 発射する/解雇する fell to just 62 per cent.

He also managed to squeeze in another headline-grabbing gaffe - when he 衝突,墜落d a 医療の scooter.?

Scooter 衝突,墜落 moan?

He was unimpressed when a BBC 新聞記者/雑誌記者 tweeted a ビデオ of him 落ちるing off a 膝 scooter while racing 負かす/撃墜する a 回廊(地帯) at Holyrood 議会.

He moaned that he wasn't sure there was a 'need or 目的' for the short clip to be 株d by Glenn Campbell after it began receiving thousands of 'likes' on Twitter.

The nine-second ビデオ shows Mr Yousaf - who was 回復するing from a 決裂d achilles - travelling at やめる some 速度(を上げる) with his 権利 膝 存在 held up by the specialist 装置.

He could be seen 繰り返して 押し進めるing his left 脚 off the 床に打ち倒す, 選ぶing up 速度(を上げる) before he suddenly slips, 原因(となる)ing the 乗り物 to swerve out of 支配(する)/統制する.?

Mr Yousaf is thrown 直面する first to the ground as an assistant carrying his crutches 急ぐs to his 援助(する).?

The Health 長官 tweeted: 'All for マスコミ scrutiny and never shy away from it.?

'Just not sure there is need or 目的 to tweet out a ビデオ of me 落ちるing over while 負傷させるd.?

'If anyone else had fallen over while on crutches, a 膝 scooter, or in a 車椅子 would your first instinct be to film it & tweet out?'?

Leadership race nearl y 分裂(する)s the party?

But Mr Yousaf stood by Ms Sturgeon throughout his time as a 大臣 and MSP and was rewarded with her 支援 when he stood to 取って代わる her in 早期に 2023.?

?Mr Yousaf 発表するd his 計画(する)s to stand in the same Sunday newspaper as 競争相手 Ash Regan - now the Alba MSP who 持つ/拘留するs the deciding 投票(する) in the 信用/信任 投票(する) against him?

In hustings and TV 審議s, Mr Yousaf was 繰り返して challenged for 存在 the '連続 候補者' ? a label he 同時に shunned and embraced.

He told audiences he would be his 'own man' as first 大臣, but 追加するd that continuing the 選挙 success of Nicola Sturgeon would not be a 消極的な.

He also 定期的に took 隠すd swipes at his 競争相手s by 強調する/ストレスing the need to continue the party's '進歩/革新的な 協議事項'.

Mr Yousaf's (選挙などの)運動をする, however, was not without challenge, with the 早期に part taken up by questions over his 投票(する) on equal marriage in 2014, with former first 大臣 Alex Salmond and former health 長官 Alex Neil (人命などを)奪う,主張するing he had been excused from the 行う/開催する/段階 three 投票(する) over 宗教的な 圧力s ? 告訴,告発s Mr Yousaf has continuously 否定するd.

His (選挙などの)運動をする for leader was also punctuated by testy 交流s with his fellow 候補者s, most 顕著に during the first テレビ放送するd 審議 when Kate Forbes 攻撃する,衝突する out at his 記録,記録的な/記録する in 政府.

'Where are the Ukrainian men?'

Again, there was a gaffe, when on the (選挙などの)運動をする 追跡する he?was branded 'embarrassing' and 'out of his depth' over comments to 女性(の) Ukrainian 難民s.

Humza Yousaf asked the group why no men had escaped from the warzone with them after they 提起する/ポーズをとるd for photos in Edinburgh during his (選挙などの)運動をする to 取って代わる Nicola Sturgeon.?

Ukrainian men who are of 軍の age are 大部分は forbidden to leave the country as the war with Russia continues. This means that the 大多数 of the 追い出すd Ukrainians arriving どこかよそで in Europe are women, children or the 年輩の.

Mr Yousaf told the BBC a number of Ukrainian men were どこかよそで in the building when he made the 発言/述べる.?He said in an interview later: 'They of course were rightly 説 to me that for many of them their families are not able to make it, not all of their families are able to make it.?I don't think any of the women were at all 感情を害する/違反するd or upset.'

Humza Yousaf asked the group why no men had escaped from the warzone with them after they posed for photos in Edinburgh during his campaign to replace Nicola Sturgeon.

Humza Yousaf asked the group why no men had escaped from the warzone with them after they 提起する/ポーズをとるd for photos in Edinburgh during his (選挙などの)運動をする to 取って代わる Nicola Sturgeon.

But 野党s tore into the gaffe this afternoon, with Scottish 労働's 副 leader Jackie Baillie 説: 'This is その上の 証拠 that Humza Yousef is out of his depth. This is embarrassing.'

The Scottish Lib Dem leader Alex Cole-Hamilton 追加するd: 'From the man who would lead Scotland, this is clumsy and insensitive.?

'Many of these women could have male 親族s fighting and dying on the Eastern 前線, defending not just ウクライナ共和国 but the 解放する/自由な 僕主主義s of our world. A worrying 欠如(する) of 認識/意識性 on 陳列する,発揮する here.'

After the fractious (選挙などの)運動をする he 辛うじて won the party leadership, with Kate Forbes second.?

But he struggled to get anything of 公式文書,認める done during his 任期, まっただ中に 拒絶する/低下するing support for the SNP in the 投票s.?

Gender 法律 humiliation?

Perhaps his biggest humiliation (機の)カム in December when the Scottish 政府 lost its fight to introduce a 議論の的になる trans 法律 after a 法廷,裁判所 支配するd that Westminster had the 力/強力にする to overrule Holyrood.

The SNP 行政 brought the 事例/患者 at the 法廷,裁判所 of 開会/開廷/会期 after Scotland 長官 Alister Jack 拒否権d the Gender 承認 改革(する) (Scotland) 法案, which had been passed by the SNP-led Scottish 議会.

The 法律制定 簡単にするs the 過程 for transgender people to 得る a gender 承認 証明書 (GRC) and 公式に change their 合法的に-recognised sex.

The 法律 would have 許すd teens to 合法的に change gender from the age of 16. UK 法律s 要求する people to be 18 to 適用する for a Gender 承認 証明書.

Mr Yousaf 開始する,打ち上げるd the judicial review すぐに after he became First 大臣, but?裁判官s 支配するd that Mr Jack 行為/法令/行動するd 合法の when he invoked Section 35 of the Scotland 行為/法令/行動する ? brought in when the devolved Scottish 議会 was created.

The 問題/発行する was to come 支援する and bite him this month and play a more direct 役割 in his downfall.

Earlier in April Scotland's gender clinic 'paused' the 定める/命ずるing of puberty blockers after 'days of shameful silence and dithering' from the Scottish 政府.

The Sandyford clinic in Glasgow said no prescriptions would be 問題/発行するd to new 患者s and under-18s would not get other gender hormone 治療s.

The U-turn (機の)カム after a review of gender services for children in England 設立する there was 'not enough 証拠' puberty ?blockers are 安全な or 効果的な.

The findings by Dr Hilary Cass piled ?圧力 on the NHS in Scotland to 捨てる the 議論の的になる practice of giving such 麻薬s to gender-尋問 children.

But it infuriated the プロの/賛成の-trans Greens, who 手配中の,お尋ね者 Mr Yousaf to 逆転する the 決定/判定勝ち(する).?

Along with last week's watering 負かす/撃墜する of 逮捕する 無 的s - 除去するing 計画(する)s to 会合,会う some goals by 2030 to 焦点(を合わせる) on 達成するing the main 的 in 2045 - it was one of the 誘発する/引き起こすs for the 見込みのある Green 投票(する) to end the co-操作/手術 協定.?

'Obsessed with independence'?

In January Mr Yousaf was?(刑事)被告 of 'obsessing' over Scottish independence at the expense of problems 直面するing its people.

In a speech the First 大臣 公約するd to continue for Scotland to leave the UK and 再結合させる the EU 'regardless' of how the party does at the next 総選挙.

He 開始する,打ち上げるd the SNP's 総選挙 (選挙などの)運動をする by 的ing all 保守的な seats in Scotland, 説 winning the 大多数 of seats would give 'democratic 影響 to Scotland becoming an 独立した・無所属 country'.

But opinion 投票s 示唆する he will lose seats and the SNP may lose its 栄冠を与える as Scotland's largest party at Westminster.

At the last 総選挙, the SNP won 48 out of 59 Scottish seats. But 投票ing 分析家s have said it 直面するs a challenge from 労働 north of the 国境. In October the プロの/賛成の-independence party lost a 補欠選挙 race in Rutherglen and Hamilton West, with 労働 overturning a previous SNP 大多数 of more than 5,000.

列/漕ぐ/騒動 over hate 罪,犯罪 法律?

He was also under 圧力 over a new hate 罪,犯罪 法律 he guided through Holyrood, which has come into 影響.

The Hate 罪,犯罪 and Public Order (Scotland) 行為/法令/行動する was passed by MSPs in 2021, 強固にする/合併する/制圧するing 存在するing hate 罪,犯罪 法律制定 and creating a new offence of stirring up 憎悪 against 保護するd 特徴, although sex has been omitted in favour of a standalone 法案 designed to 取り組む misogyny.

A stirring up offence on the basis of race has been on the 法令 調書をとる/予約する in Scotland since 1986.

But the 法律制定 has raised 関心s about a 可能性のある 冷気/寒がらせるing of 解放する/自由な speech.

目だつ critics 含む author JK Rowling, podcaster Joe Rogan and Elon Musk, the owner of X ? 以前は Twitter.

Prominent critics include author JK Rowling, podcaster Joe Rogan and Elon Musk, the owner of X ? formerly Twitter.

目だつ critics 含む author JK Rowling, podcaster Joe Rogan and Elon Musk, the owner of X ? 以前は Twitter.

The 行為/法令/行動する has also raised the 怒らせる of policing 団体/死体s, with the Scottish Police 連合 (SPF) (人命などを)奪う,主張するing training for officers is not enough and the 協会 of Scottish Police Superintendents (ASPS) raising 関心s about the 法律制定 存在 weaponised for political 目的s.

ASPS 警告するd vexatious (民事の)告訴s could be made against people based on their 見解(をとる)s by political 対抗者s.

In a letter to Holyrood's 司法(官) 委員会, they said the 法律 could be 'weaponised' by an '行動主義者 fringe' across the political spectrum.

But on Friday, First 大臣 Humza Yousaf told the PA news 機関: 'I would say to anybody who thinks they are a 犠牲者 of 憎悪, we take that 本気で, if you felt you are a 犠牲者 of 憎悪, then of course 報告(する)/憶測ing that to police is the 権利 thing to do.

'If you're thinking about making a a vexatious (民事の)告訴, if you're thinking about making a (民事の)告訴 and there's no 長所 in that, then do know that the police will take that serious ーに関して/ーの点でs of 取り組むing vexatious (民事の)告訴s and so I would 勧める you not to do it.'

The First 大臣 has 繰り返して said there is '故意の誤報' 存在 spread about the 法案 and what it entails, (人命などを)奪う,主張するing there is a '3倍になる lock' of 保護 for speech.

This 含むs an explicit 条項, a defence for the (刑事)被告's behaviour 存在 'reasonable' and that the 行為/法令/行動する is 両立できる with the European 条約 on Human 権利s.

Mr Yousaf also told 新聞記者/雑誌記者s on Friday that the 法律制定 would not go the way of other high-profile 法律を制定する U-turns under the SNP, such as the 指名するd persons 計画/陰謀 and the 不快な/攻撃 Behaviour at Football 行為/法令/行動する.

The 法律制定, which he shepherded through Holyrood as former first 大臣 Nicola Sturgeon's 司法(官) 長官, 'got the 権利 balance' between 保護s against hate 罪,犯罪 and freedom of speech, he said.

But critics, many of whom, 含むing the Harry Potter author, 持つ/拘留する gender 批判的な 見解(をとる)s, have said it would be weaponised against them.

SNP MP Joanna Cherry has 以前 said 存在 under police 調査 could be a 罰 in itself.