'My mum 苦しむd for 30 years, she was let 負かす/撃墜する by the system': Olympian Sharron Davies - who lost her mother to the 感染させるd 血 スキャンダル - 支援するs growing calls for 補償(金) for thousands of 犠牲者s

Olympic medallist Sharron Davies has 支援するd the (選挙などの)運動をする for 補償(金) for 感染させるd 血 スキャンダル 犠牲者s as she told of her mother's 10年間s of 苦しむing.

The former swimmer and TV Gladiator has opened up about the 衝撃 on her family of 存在 'let 負かす/撃墜する by the system' after?NHS 失敗s which are the 焦点(を合わせる) of an 現在進行中の public 調査.

Thousands of people 契約d HIV and 肝炎 C in what has been 述べるd as the worst 治療 大災害 in NHS history.

Former 総理大臣 Boris Johnson and London 市長 Sadiq 旅宿泊所 last month joined those calling for families to be 補償するd as soon as a long-を待つing public 調査 報告(する)/憶測 is publi shed within weeks.

And now Davies, who won 400m medley silver at the 1980 Summer Games in Moscow, has given her support to the (選挙などの)運動をする while 明らかにする/漏らすing new 詳細(に述べる)s of her mother's own ordeal.?

Olympian Sharron Davies has spoken of how her mother died after contracting hepatitis C and then liver cancer following routine surgery for gallstones

Olympian Sharron Davies has spoken of how her mother died after 契約ing 肝炎 C and then 肝臓 癌 に引き続いて 決まりきった仕事 外科 for 胆石s

Sharron Davies is pictured here as a
 10-year-old child beside her mother Sheila

Sharron Davies is pictured here as a 10-year-old child beside her mother Sheila

The future Olympian is seen here at the age of two alongside her mother Sheila

The 未来 Olympian is seen here at the age of two と一緒に her mother Sheila

Sharron Davies, pictured here ahead of the 2002 Commonwealth Games, has described her mother as someone who would not have considered compensation from the NHS

Sharron Davies, pictured here ahead of the 2002 連邦/共和国 Games, has 述べるd her mother as someone who would not have considered 補償(金) from the NHS

She told how Sheila Davies?developed 肝臓 in her 40s after 存在 given 汚染するd 血 during an 操作/手術 to 扱う/治療する 胆石s and then 契約ing 肝炎 C.

Sheila died 老年の 78 in 2017 and her daughter, 61, has now told the Sunday Times: 'My mum 苦しむd for 30 years of her life with it.

'It would have been really good if Mum had had some help に向かって the end because she was a pensioner and she was desperate to leave her house to her children.

'That was the most important thing she 手配中の,お尋ね者, so she scrimped and saved in the last few years just to make sure that the house was there for us when she died.

'So I think from my 視野, what’s terribly important is that support is given to people who need it and are dying 権利 now.'

She 明らかにする/漏らすd how it took years after the 決まりきった仕事 胆石s 外科 on her mother for her diagnosis with 肝炎 C, 結局 shown に引き続いて a 血 実験(する).

A d octor told Sheila it must have been during the 操作/手術 that she 契約d the 感染 which went on to 損失 her 肝臓 and 原因(となる) 癌.

公式の/役人 人物/姿/数字s 示唆する one in three people who get 肝炎 C will develop cirrhosis in the next 20 to 30 years.

The former Olympian, who won 400m medley silver at the 1980 Summer Games in Moscow, insists victims and their families should now be given support

The former Olympian, who won 400m medley silver at the 1980 Summer Games in Moscow, 主張するs 犠牲者s and their families should now be given support

Davies followed up her swimming career by being one of ITV's Gladiators in the 1990s

Davies followed up her swimming career by 存在 one of ITV's Gladiators in the 1990s

One in five with that 条件 will subsequently 苦しむ 肝臓 失敗, while 肝臓 癌 will 影響する/感情 one in 20 - with both 存在 潜在的に 致命的な.

Sheila Davies spent her last 20 years for the 省 of Defence at Devonport 海軍の base in the family's home city of Plymouth.

Sharron said of her mother's 肝炎 C 感染: 'It is very 失望させるing because I’m sure Mum would still be here today had it not been for this

'It feels very 不正な that this was a woman who was really fit and healthy and had every 選び出す/独身 faculty going who has been let 負かす/撃墜する by the system she was part of.'

She 述べるd Sheila as 'just one of these really 法律-がまんするing, honest, hard-working women that paid into the system'.

And she said her mother 'would have thought that taking 補償(金) would have been taking money away from the NHS'.

But the Olympian is 支援 選挙運動者s who want 即座の 補償(金) for the 感染させるd 血 スキャンダル's 犠牲者s, 加える partners, children, parents and carers.

Up to 30,000 患者s with haemophilia and other bleeding disorders were given tainted 医療の 製品s in the 1970s and 1980s, with thousands 感染させるd with HIV and 肝炎 C as a result.?

Demonstrators outside the Infected Blood inquiry in London last July held placards urging the Government to recognise all victims of the NHS scandal

デモ参加者/実演宣伝者s outside the 感染させるd 血 調査 in London last July held 掲示s 勧めるing the 政府 to recognise all 犠牲者s of the NHS スキャンダル

Pharma 巨大(な)s 'were already aware NHS 血 製品s were 感染させるd with HIV'?

A 治療 感染させるd with HIV was knowingly sold by 製薬の 会社/堅いs to the NHS, it has been (人命などを)奪う,主張するd.

US companies' 内部の 文書s show they were aware that a supposed 'wonder 麻薬' made from human plasma could 送信する/伝染させる the 病気 to humans, によれば the Sunday Telegraph.

But Factor VIII, used to 扱う/治療する the 血 disorder haemophilia, continued to be sold to the NHS in the 早期に 1980s.

The newspaper says pharma 会社/堅い Bayer's 切断機,沿岸警備艇 研究室/実験室s 設立する in December 1982 that chimpanzees 扱う/治療するd with Factor VIII had developed 援助(する)s-like symptoms, as 明らかにする/漏らすd by an 内部の 覚え書き - but 患者s were not given the (警察などへの)密告,告訴(状).?

A safer, heat-扱う/治療するd 見解/翻訳/版 was created in February 1984, without ウイルスs, but the company went on selling the 汚染するd Factor VIII until August the に引き続いて year.

It was 定める/命ずるd to 患者s in Britain until late-1985.??

Factor VIII is believed to be 責任がある 1,250 患者s in the UK 契約ing HIV in the 1970s and 1980s, while another 5,000 developed 肝炎 C.

A 広報担当者 for Bayer said the company was co-operating with the UK's public 調査 into the 感染させるd 血 スキャンダル and commenting in 詳細(に述べる) would be 不適切な before the 公式の/役人 報告(する)/憶測 is published.

The 会社/堅い 追加するd: 'Bayer is truly sorry that this 悲劇の 状況/情勢 occurred and that therapies that were developed by Bayer Group companies and were 定める/命ずるd by doctors to save and 改善する lives in fact ended up 原因(となる)ing so much 苦しむing to so many.'

The Telegraph, 製図/抽選 upon 新聞記者/雑誌記者 Cara McGoogan's 調書をとる/予約する? , also said Revlon Healthcare-owned Armour 製薬のs knew of 類似の 関心s.

Armour was (刑事)被告 of 抑えるing 証拠 in 1985 and 1986 about HIV 存在 設立する in its own heat-扱う/治療するd and '安全な' 見解/翻訳/版 of Factor VIII.?

Armour is now part of US 製薬の 巨大(な) CSL Behring, which told the Telegraph: 'We cannot comment on the historical activities of Armour 製薬のs.'

宣伝

At least 2,900 NHS 患者s - 含むing young children - died from 存在 感染させるd with HIV and 肝炎 C.

感染させるd 寄付s (機の)カム from US 囚人s, sex 労働者s and 麻薬 (麻薬)常用者s, who were paid to give their 血 to the 製造業者s of the 製品 called Factor VIII.

Most 犠牲者s had haemophilia ? a rare 血-clotting disorder ? and relied on 正規の/正選手 注射s of the 製品s to 生き残る.

All 生き残るing 犠牲者s and their (死が)奪い去るd partners are する権利を与えるd to an 暫定的な £100,000 支払う/賃金-out.

But the 存在するing 計画/陰謀 leaves out parents who lost their children 同様に as those youngsters 孤児d when their parents died.

Sir Brian Langstaff, who is 議長,司会を務めるing a public 調査 into the スキャンダル, has 以前 called for a 十分な 補償(金) programme to be 始める,決める-up すぐに - and he also 需要・要求するd it be 広げるd to 含む other 犠牲者s who remain 'unrecognised'.

The 政府 手配中の,お尋ね者 to wait for the 結論 of the 調査 ordered in 2017 by then-総理大臣 Theresa May before setting up a 十分な 計画/陰謀.

But MPs called for swifter 活動/戦闘 given that someone dies 予定 to 感染させるd 血 'every four days'.??

(ドイツなどの)首相/(大学の)学長 Jeremy 追跡(する), a former Health 長官, told the 調査 last July the 政府 受託するd its 'moral 義務' to 補償する those 影響する/感情d by the 汚染するd 血 スキャンダル.

But he 警告するd that その上の work was needed before 支払い(額)s could be made.

Rishi Sunak's?政府 was 敗北・負かすd in the ありふれたs last December when dozens of 保守的な MPs rebelled to support a 労働 政策 to 速度(を上げる) up 接近 to 支払い(額).

It 示すd Mr Sunak's first ありふれたs 敗北・負かす as PM and the first 敗北・負かす on a whipped 投票(する) since the last 遺伝子 ral 選挙 in 2019.

労働 MP Dame Diana Johnson has (米)棚上げする/(英)提議するd a ありふれたs 改正 勧めるing 大臣s to 設立する a 補償(金) 団体/死体 inside three months of the 犠牲者s and 囚人s 法案 coming into 軍隊.

の中で the many 犠牲者s were Colin Smith, who was 感染させるd in 1983 as a baby and died in 1990 老年の seven after 契約ing HIV.

Others 含むd マイク Dorricott, 感染させるd in 1982 before dying in 2015 老年の 47, and Nicky Calder who was 診断するd with HIV in 1985 and died in 1999 老年の 25.

Colin's father, also 指名するd Colin, told the 調査: 'We should be living our lives now, but we will never really be able to until we are given the 十分な truth.

'I am not willing to have gone through all of this and be told that they did nothing wrong.'

Nicky's mother Rosemary Calder, who 議長,司会を務めるs the Tainted 血 (死が)奪い去るd Parent Support Group, has said that young haemophiliacs such as her son - 扱う/治療するd at the age of three with 感染させるd 血 - were used as 'guinea pigs'.

Rosemary Calder, chair of the Tainted Blood Bereaved Parent Support Group, lost her son?Nicky Calder who was diagnosed with HIV in 1985 and died in 1999 aged 25

Rosemary Calder, 議長,司会を務める of the Tainted 血 (死が)奪い去るd Parent Support Group, lost her son?Nicky Calder who was 診断するd with HIV in 1985 and died in 1999 老年の 25

Labour MP Dame Diana Johnson has tabled a Commons amendment urging ministers to establish a compensation body inside three months of a new bill coming into force

労働 MP Dame Diana Johnson has (米)棚上げする/(英)提議するd a ありふれたs 改正 勧めるing 大臣s to 設立する a 補償(金) 団体/死体 inside three months of a new 法案 coming into 軍隊

Protester
s were seen outside the inquiry in central London calling for justice last July

抗議する人s were seen outside the 調査 in central London calling for 司法(官) last July?

The father of Colin Smith (pictured) has told the infected blood inquiry: 'We should be living our lives now, but we will never really be able to until we are given the full truth'

The father of Colin Smith (pictured) has told the 感染させるd 血 調査: 'We should be living our lives now, but we will never really be able to until we are given the 十分な truth'

Nicky Calder was given an infected blood product to treat haemophilia before being diagnosed with HIV in 1985 and dying in 1999 aged 25

Nicky Calder was given an 感染させるd 血 製品 to 扱う/治療する haemophilia before 存在 診断するd with HIV in 1985 and dying in 1999 老年の 25

Mike Dorricott was among the victims, dying aged 47 in 2015 after being infected in 1982

マイク Dorricott wa s の中で the 犠牲者s, dying 老年の 47 in 2015 after 存在 感染させるd in 1982

Mr Dorricott, a 穏やかな haemophiliac, had been given Factor VIII when given 外科 to have four 知恵 teeth 除去するd in December 1982 at Hu ddersfield 王室の Infirmary.

He was later 診断するd with 肝炎 C and died in 2015 from 肝臓 癌 linked to the 病気, leaving behind wife Ann and two daughters Sarah and Eleanor.

Sharron Davies has 以前 spoken about how her first granddaughter nearly died of an 感染 that doctors 恐れるd was meningitis.

She 明らかにする/漏らすd in 2020 that Ariya was 軍隊d to spend her first two weeks in a neonatal 集中的な care 部隊 after 契約ing group B strep (GBS), a bacterial 感染.

A timeline of the 汚染するd 血 スキャンダル which began in the 早期に-1970s

1972: NHS starts 輸入するing large (製品,工事材料の)一回分s of?Factor VIII 製品s from 部隊d 明言する/公表するs to help clot 血 of?haemophiliacs.?

1974: Some 研究員s 警告する that?Factor VIII could be 汚染するd and spreading?肝炎.

Late-1970s: 患者s continue to be given Factor VIII, with much of the plasma used to make the 製品 coming from 寄贈者s such as 刑務所,拘置所 inmates, 麻薬 (麻薬)常用者s and 売春婦s.

1983: 政府s in both the UK and the 部隊d 明言する/公表するs are told that?援助(する)s has been spread through 血 製品s.

中央の-1980s: By now the 血 製品s such as Factor VIII, were 存在 heat-扱う/治療するd to kill ウイルスs, but thousands of 患者s had already been 感染させるd.?

1991: 血 製品s 輸入するd from US are 孤立した from use. The 政府 awards?ex-gratia 支払い(額)s?to haemophiliac 犠牲者s 脅すing to 告訴する.?

2007: 個人として-基金d 調査 into スキャンダル 始める,決める up by Lord Archer of Sandwell but it does not get offical status and relies on 寄付s.

2008: Penrose 調査 開始する,打ち上げるd, but 犠牲者s (人命などを)奪う,主張する the seven-year 調査 was a 'whitewash'.?

2017: 独立した・無所属 調査 into 汚染するd 血 スキャンダル 発表するd by 総理大臣 Theresa May.?

April, 2019: 感染させるd 血 調査 starts 審理,公聴会 証拠.