Not going home yet! Prince and Princess Michael of Kent dine at glitzy Mayfair 私的な members club Loulou's after …に出席するing King Charles's 載冠(式)/即位(式) in Westminster Abbey
- The Prince and Princess of Kent had …に出席するd the 載冠(式)/即位(式) earlier in the day
- READ MORE:?Charles' cousins the Duke and Duchess of Gloucester, Prince Michael of Kent and Princess Alexandra make the 削減(する)?
Prince and Princess Michael of Kent?spent the night at glitzy 私的な Members Club Loulou's に引き続いて King Charles' 載冠(式)/即位(式) at Westminster Abbey.
Prince Michael of Kent, 80, who is a cousin of the late Queen, chose not to go straight home after the day's 祝賀s, but instead?went to eat at the 排除的 Mayfair club with his wife and friends.
The Princess, 78, looked radiant in an aqua-blue button-負かす/撃墜する shirt with a high collar.?
She sported a long 二塁打-pearl necklace which had matching teal beads along with patterned 減少(する) earrings with a sky-blue 石/投石する.?
Princess Michael paired the stand-out 衣料品 with smart 黒人/ボイコット trousers and heels - she was also carrying a matching onyx clutch purse and a lavish silk scarf.
The Princess, 78, looked 絶対 radiant in an aqua-blue button-負かす/撃墜する shirt with a high collar as she enjoyed? a night out on the town with her husband and friends
The Prince and Princess of Kent spent the night at 私的な Members Club Loulou's に引き続いて King Charles' 載冠(式)/即位(式) at Westminster Abbey
She wore her blonde tresses tied in a low ponytail with a 黒人/ボイコット 略章.?
Her husband looked dapper in a 海軍 控訴 with a light-blue shirt, topped off with a midnight blue patterned tie and a handkerchief in his pocket.?
Later in the evening, when the couple?(機の)カム out of the club, the Princess drove as usual as they 長,率いるd home.
Earlier in the day, the Prince and Princess arrived dressed to impress at the 載冠(式)/即位(式) 儀式.?
Michael wore his 伝統的な dress - a morning coat, with a Garter 星/主役にする and the Order of St Michael and St George neck decoration.
He also 証言,証人/目撃するd the 載冠(式)/即位(式) of King Charles' mother, Queen Elizabeth II, in June 1953. Then 老年の 10, he …に出席するd the event with his brother Prince Edward, Duke of Kent.
The Mantles worn by members of the 王室の Family are made from 深い blue silk velvet, with white satin 略章s and a lining of white taffeta.?They were 手渡す-embroidered with a gold badge on the left-手渡す 味方する, with a crimson hood over the 権利 shoulder.
The 王室の couple took a stroll after their dinner and admired a 調印する which read 'God save the King'
Later in the evening, when the couple (機の)カム out of the club, the Princess drove as usual as they 長,率いるd home
His wife donned an elegant 膝-length dusty lilac dress and accessorised her ensemble with purple gloves, a nude handbag and matching heels.?
The former 内部の designer and author, who married Princess Michael in 1978, also donned a chic purple floral-patterned coat - topping off the outfit with a hat and pearl earrings.
After the grandeur of the 載冠(式)/即位(式) 儀式, the 載冠(式)/即位(式) Big Lunches are taking place in what a palace spokesperson has 述べるd as 'a 全国的な 行為/法令/行動する of 祝賀 and friendship'.
King Charles and Camilla, Queen Consort have 公式に chosen a 載冠(式)/即位(式) quiche, which features spinach, 幅の広い beans and tarragon as the 指定するd dish for the Big Lunch.
The new 載冠(式)/即位(式) dish was developed in の近くに 合同 with the King and Queen Consort by the 王室の Chef 示す Flanagan, at Buckingham Palace.
Prince and Princess Michael of Kent were の中で the many British 王室のs at the 載冠(式)/即位(式) at Westminster Abbey on Saturday
The Princess of Kent donned an elegant 膝-length dusty lilac dress, and accessorised her ensemble with purple gloves along with a nude handbag and matching heels
Prince Michael wore his 伝統的な dress - a morning coat, with Garter 星/主役にする and the Order of St Michael and St George neck decoration
Quiche was chosen because it is considered a good '株ing' dish to take to a street party and can be served hot or 冷淡な.
It also 控訴s a wide variety of dietary 必要物/必要条件s and preferences and is considered to be 'not too 複雑にするd to make or 要求する 高くつく/犠牲の大きい or hard-to-source 成分s'.
Members of the public and organisers from a number of charities have 表明するd their enthusiasm ahead of the event.
Lucinda Spelman-Ives, from Wilstock, who raised over £1 million to 基金 a community 中心, hopes the Big Lunch will '統一する and bring everyone together 存在 part of history, making amazing memories, laughing and 会合 lots of people who have never met before'.
'Everyone is bursting with pride after yesterday's 儀式,' she said.
'This will be a very special memory for us all. Long live the Big Lunches and long live the King.'
Most watched News ビデオs
- Nigel Farage (テニスなどの)ダブルス 負かす/撃墜する after 'culture' comment about Rishi Sunak
- PM says parents couldn't afford Sky TV 予定 to 支払う/賃金ing his school 料金s
- Women who 恐らく killed man for 辞退するing threesome 拘留するd
- Terrifying moment sex predator chases 15-year-old-schoolgirl
- British TV doctor Michael Mosley's final moments alive caught on CCTV
- King Charles' portrait vandalised by animal 権利s 行動主義者s in London
- Vile 人種差別主義者 顧客 trashes phone 蓄える/店 after 存在 辞退するd a refund
- 2022: Dr Mosley 会談 about 上げるing memory and 燃やすing calories
- Horrific moment Nigel Farage is pelted with a coffee cup and a can
- Baraboo dad explains why he 急ぐd 卒業 行う/開催する/段階
- 洪水s around airport after rain interrupts flights in Mallorca
- 'Democratic 過程 under 脅し': Nigel Farage's stark 警告