投資家s have cashed in from a Brexit bounce, but Euro 在庫/株s have put the FTSE to shame

The 株式市場 may have kept 静める and carried on in the year に引き続いて the Brexit 投票(する), but 投資家s could have got more bang for their buck by 投資するing on the continent.

Today 示すs the 周年記念日 of the day the UK 設立する out it 投票(する)d to leave the European Union, surprising both the country and 財政上の markets.

The 業績/成果 of the economy since then has より勝るd the 期待s of many, with the FTSE recently 違反ing the 7500 示す.

The presence of many 国祭的な 焦点(を合わせる)d 会社/堅いs means UK markets have been 上げるd by a 落ちる in the 続けざまに猛撃する.

Buoyant: The performance of the economy since the Brexit vote has surpassed the expectations of many, with the FTSE recently breaching the 7500 mark

Buoyant: The 業績/成果 of the economy since the Brexit 投票(する) has より勝るd the 期待s of many, with the FTSE recently 違反ing the 7500 示す

This comes にもかかわらず 現在進行中の 利益/興味 率 不確定 from the Bank of England and continuous 警告s of 地位,任命する-Brexit 大混乱 from 経済学者s and 政治家,政治屋s.?

Indeed, yesterday the FTSE 100 の近くにd at 7424.13 にもかかわらず Brexit 交渉s beginning on Monday and 現在進行中の 不確定 around the 未来 of the 政府.

Had you 投資するd £100 in the FTSE 100 a year ago you would now be the proud owner of £123 ? a decent return of 23 per cent.?

This compares to a 17 per cent return for the FTSE 250, and 26 per cent for the FTSE Small Cap 索引.

But these returns pale in comparison to those 申し込む/申し出d by international markets.

Most 顕著に, the MSCI Europe Ex UK 索引 ? which 構成するs all of the biggest 会社/堅いs on the continent ? has returned 39 per cent since the 国民投票, turning £100 into nearly £140.?

The CAC 40 in フラン has returned 41 per cent, while Germany's DAX 30 has returned 44 per cent.

If these results are anything to go by, it seems our European cousins have been the real 勝利者s of the 離婚 戦う/戦い so far.?

The S&P 500, America's main 株式市場, has returned 38 per cent since the 投票(する), 上げるd by Donald Trump's US-centric 経済的な 政策. Japanese markets have returned 41 per cent, 一方/合間, and 現れるing markets 45 per cent.

Donald Trump's US-centric economic policy has boosted the S&P 500

Donald Trump's US-centric 経済的な 政策 has 上げるd the S&P 500

Laith Khalaf, 上級の 分析家 at Hargreaves Lansdown, said: 'The 業績/成果 of 資本/首都 markets over the past year tells us that the 財政上の 影響s of Brexit are about as predictable as the British 天候.?

投資家s should therefore stick to proven means of building up a decent nest egg, by 持続するing a diversified 大臣の地位.'

For those deciding on whether to 投資する in European or UK 基金s, number-crunching from Chelsea 財政上の Services 明らかにする/漏らすs a 公正に/かなり 荒涼とした picture for old Blighty.

Just nine UK 公正,普通株主権 基金s made the 最高の,を越す 100 across the two 地域s since the Brexit 投票(する), ーに関して/ーの点でs of 百分率 returns, and only two UK 基金s make the 最高の,を越す te n.

These are the Old 相互の UK Smaller Companies 焦点(を合わせる) 基金, managed by Daniel Nickols, and the TM Cavendish AIM 基金, led by Paul Mumford, which have returned 55.5 per cent and 51.2 per cent それぞれ.

The best 業績/成果 across European and UK 基金s, 一方/合間, comes from the Henderson European Smaller Companies 基金, run by Ollie Beckett and Rory Stokes, which returned 56.6 per cent.

It was closely followed by the Neptune European 適切な時期s 基金, managed by 略奪する Burnett, which returned 55.8 per cent, and the Marlborough European Multi-Cap 基金, managed by David Walton and Will Searle, which returned 55.7 per cent.

Darius McDermott, managing director of Chelsea 財政上の Services, said: 'にもかかわらず UK 公正,普通株主権 markets 持つ/拘留するing up surprisingly 井戸/弁護士席 in the year since the EU 国民投票, and continuing to reach 史上最高s, European markets have done even better.'

?

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.