Camilla gives TV's Queen of Mean Anne Robinson her 王室の 調印(する) of 是認 for dating her ex-husband and has even 'joked about a 二塁打 date' with the King

Queen Camilla has given Anne Robinson?her 王室の 調印(する) of 是認 for her dating her ex-husband - and has even 'joked about going on a 二塁打 date' with King Charles.?

The former Weakest Link presenter, 79, has been in a secret 関係 with Andrew Parker Bowles?for more than a year.?

Anne, who has the TV 愛称 'The Queen of Mean', is said to have 設立する love with the twice-married retired Army 准將, 83, after 存在 introduced by a 相互の friend.?

によれば insiders, one of their first dates was a dinner party …に出席するd by ex 総理大臣 David Cameron, with Andrew able to 'poke fun' at the presenter, who is known for her sharp tongue.

Although the couple's romance is said to have been an 'open secret' in upper circles, Camilla has only known about it for a few weeks, によれば The Sun.?

Camilla meets Anne Robinson in 2013 at the Man Booker Prize for Fiction at The Guildhall

Camilla 会合,会うs Anne Robinson in 2013 at the Man Booker Prize for Fiction at The Guildhall?

The Queen Consort divorced brigadier Andrew Parker Bowels (left) in 1995 but she remains fond of the father of their two children and has now apparently given her royal seal of approval to his new relationship

The Queen Consort 離婚d 准將 Andrew Parker Bowels (left) in 1995 but she remains fond of the father of their two children and has now 明らかに given her 王室の 調印(する) of 是認 to his new 関係?

Camilla married Charles ten years after 離婚ing Andrew in 1995 but she has remained fond of the father of their two grown-up children - Masterchef food critic Tom Parker Bowles and art curator Laura Lopes.?

A source told The Sun Camilla and Charles have 設立する the マスコミ ニュース報道 of Anne and Andrew's coupling 'hilarious'.?

'Camilla is very supportive about the whole thing and 設立する out a few weeks ago. They've been joking about going on a 二塁打 date,' the source told The Sun.?

'After all, Anne is a strong, lively, opinionated woman. If anyone can 割れ目 王室の circles, it's her.'

When asked about their romance, Anne, who has also been married twice, 攻撃する,衝突する 支援する: 'It's 非,不,無 of your 商売/仕事'.?

Yesterday an insider ironically pointed out Anne went to '搭乗 school, her father got a 二塁打 first and she holidayed for part of the summer at The Carlton in Cannes' - when she wasn't working behind her mother's 立ち往生させる.

Both Anne and Andrew have been married twice.

Anne married 新聞記者/雑誌記者 Charles Wilson in 1968. In 1970 the couple had a daughter, Emma Wilson, who became a British 無線で通信する レコード (v)策を弄する/(n)騎手. Their marriage broke 負かす/撃墜する in 1973.

The presenter went on to marry 新聞記者/雑誌記者 John Penrose in 1980, but they 分裂(する) in 2007 and 発表するd they were planning to 離婚, 特記する/引用するing 'irreconcilable differences'.

Andrew, 一方/合間, 離婚d Camilla in 1995 after 22 years of marriage, but remain の近くに friends - にもかかわらず a 複雑にするd history which 含むd infidelity on both parts.

The relationship between the former Countdown host, 79, and th
e Army brigadier, 83, was reportedly an 'open secret' among upper circles of society, (pictured at Ascot in June)

The 関係 between the former Countdown host, 79, and the Army 准將, 83, was 報道によれば an 'open secret' の中で upper circles of society, (pictured at Ascot in June)

Anne has been in a secret relationship with Queen Camilla's ex-husband Andrew Parker Bowles for a year, according to reports

Anne has been in a secret 関係 with Queen Camilla's ex-husband Andrew Parker Bowles for a year, によれば 報告(する)/憶測s

Andrew divorced Camilla after 22 years of marriage, but remain close friends ? despite a complicated history which included infidelity on both parts (pictured in 2020)

Andrew 離婚d Camilla after 22 years of marriage, but remain の近くに friends ? にもかかわらず a 複雑にするd history which 含むd infidelity on both parts (pictured in 2020)

Andrew played polo on the same team as King Charles. Here he is pictured (right) on a royal visit to Kenya in 1971 with Charles

Andrew played polo on the same team as King Charles. Here he is pictured (権利) on a 王室の visit to Kenya in 1971 with Charles

Anne is best known as the host of The Weakest Link, which she presented from 2000 to 2017

Anne is best known as the host of The Weakest Link, which she 現在のd from 2000 to 2017

Camilla was famously Charles's mistress during her marriage to Andrew, while the latter is 述べるd by friends as having been 'very naughty with women' throughout.

Andrew first met Camilla in the late 1960s and they 時代遅れの on and off for several years before marrying in 1973.

によれば Andrew's cousin John 屈服するs Lyon, the couple were 圧力d into making the かかわり合い when both their fathers published an 約束/交戦 notice for them in The Times.

Andrew and Camilla 離婚d in 1995, 説 in a 声明 that 'throughout our marriage we have always tended to follow rather different 利益/興味s, but in 最近の years we have led 完全に separate lives.'

The に引き続いて year, he married Rosemary Pitman. They were together until Rosemary passed away in 2010 of 癌, 老年の 69.

At the time of her death it was 報告(する)/憶測d that Camilla was '深く,強烈に saddened' by the news.

Andrew was a guest at Charles and Camilla's wedding in April 2005, …に出席するing their service of blessing at St George's Chapel, Windsor.

Anne 以前 明らかにする/漏らすd 支援する in 2017 how she had やめる dating app Tinder an hour after getting it.

The former Weakest Link presenter complained 可能性のある matches on the app 申し込む/申し出d 'わずかな/ほっそりした pickings' and 追加するd she didn't want to date a 'bald man with a moustache'.

Camilla has 持続するd a strong and の近くに friendship with Andrew - and he even had a special 招待 on the guest 名簿(に載せる)/表(にあげる) to the 載冠(式)/即位(式) in May.?

The pair, who were married for more than two decades, have two children; food critic and writer Tom Parker Bowles and Laura Lopes

The pair, who were married for more than two 10年間s, have two children; food critic and writer Tom Parker Bowles and Laura Lopes

Mr Parker Bowles dated Camilla on and off for several years before the pair married at the Guards' Chapel in 1973

The pair 時代遅れの?on and off for several years before marrying at the Guards' Chapel in 1973

Andrew Parker Bowles and Camilla were married for 22 years and had two children, Tom and Laura, before they divorced in 1995

Andrew Parker Bowles and Camilla were married for 22 years and had two children, Tom and Laura, before they 離婚d in 1995

Once, regarded as something of a ladies man, Parker Bowles had a brief fling with Princess Anne before marrying Camilla. The pair, pictured on Derby Day at Epsom, are still close friends today

Once, regarded as something of a ladies man, Parker Bowles had a 簡潔な/要約する fling with Princess Anne before marrying Camilla. The pair, pi ctured on Derby Day at Epsom, remain 広大な/多数の/重要な friends

Camilla was famously Charles's mistress during her marriage to Andrew, while the latter is 述べるd by friends as having been 'very naughty with women' throughout.?

But it seems any differences have been put aside as the pair are 'joined at the hip', as one insider has 以前 put it - (人命などを)奪う,主張するing they are 絶えず in touch and make a 広大な/多数の/重要な team.?

The author Tina Brown has (人命などを)奪う,主張するd it was Andrew, rather than Charles, who was the love of Camilla's life. Whatever the truth, the man Brown 述べるs as 'a walking pink gin' is said to remain one of her 長,指導者 confidantes.

'They are joined at the hip,' によれば a friend. 'He arranges so much for her. They have lunch together the whole time. He's 権利 in there. He was always, and still is, Camilla's co-conspirator.'

Known as 'The 准將' in 言及/関連 to his former career as an army officer who served with the Blues and 王室のs and was awarded a Queen's Commendation for Bravery in Zimbabwe, Andrew has moved in 王室の circles for 10年間s.

As a 13-year-old, he served as a page to Lord Simonds, then the Lord High (ドイツなどの)首相/(大学の)学長, at the 載冠(式)/即位(式) of Queen Elizabeth II.

'My mother was a good friend of the Duke of Norfolk,' he 解任するd. 'The Lord (ドイツなどの)首相/(大学の)学長 had no children so Bernard Norfolk 示唆するd me to Lord Simonds. I have to say that he was the nicest man alive and gave me a very nice 始める,決める of cufflinks.'

He 述べるd a sword fight during the dress rehearsal, 説: 'All the pages had these little swords. If a group of bored small boys all have swords, you know what's going to happen.'

Anne married journalist Charles Wilson in 1968, (pictured). In 1970 the couple had a daughter, Emma Wilson

Anne married 新聞記者/雑誌記者 Charles Wilson in 1968, (pictured). In 1970 the couple had a daughter, Emma Wilson

In 1980, Anne married another journalist - John Penrose - but the pair split 27 years later, citing 'irreconcilable differences' (pictured: John and Ann in 1999)

In 1980, Anne married another 新聞記者/雑誌記者 - John Penrose - but the pair 分裂(する) 27 years later, 特記する/引用するing 'irreconcilable differences' (pictured: John and Ann in 1999)

Anne was at the height of her career at the time, and the divorce reportedly cost her an eye-watering £20 million (pictured: John and Anne in 2001)

Anne was at the 高さ of her career at the time, and the 離婚 報道によれば cost her an 注目する,もくろむ-watering £20 million (pictured: John and Anne in 2001)

事前の to marrying Camilla, he had a 簡潔な/要約する fling with Princess Anne, but his Catholicism is said to have 鈍らせるd the prospects of marriage. They remain 広大な/多数の/重要な friends, however, and she later 指名するd him godfather to her daughter Zara.

He also played polo on the same team as Charles when both men were young and 棒 in the Grand 国家の in 1969, coming 11th.

He first met Camilla in the late 1960s and they 時代遅れの on and off for several years before marrying in 1973.

によれば Andrew's cousin John 屈服するs Lyon, the couple were 圧力d into making the かかわり合い when both their fathers published an 約束/交戦 notice for them in The Times.

'His 手渡す 公然と 軍隊d, Andrew 提案するd to his girlfriend of nearly seven years,' wrote the author Sarah Bedell Smith.

'Camilla was very much in love with [Andrew],' 屈服するs Lyon told Smith. 'Her parents were very keen that Andrew should marry her.'

The Queen Mother, Princess Anne and Princess Margaret all …に出席するd their wedding, and the 歓迎会 took place in St James's Palace.

As a 命令(する)ing officer of the 世帯 Cavalry, Andrew …を伴ってd the newly married Charles and Diana on horseback に引き続いて their wedding in 1981.

Tina Brown (人命などを)奪う,主張するd that Camilla only 再開するd her 事件/事情/状勢 with Charles because she was angry at her husband's infidelities.

Once seen as a dashing 人物/姿/数字 and something of a ladies man, Parker Bowles is said to have 供給するd at least some of the inspiration for Rupert Campbell-黒人/ボイコット, a character in Jilly Cooper's bonkbuster Riders.

Andrew and Camilla 離婚d in 1995, 説 in a 声明 that 'throughout our marriage we have always tended to follow rather different 利益/興味s, but in 最近の years we have led 完全に separate lives.'

Emma Wilson was born to mother Anne and father Charlie in 1970. She lived with her father after he won sole custody of her at the age of two, up until she went to boarding school at 16 (picured in 2016)

?Emma Wilson was born to mother Anne and father Charlie in 1970. She lived with her father after he won 単独の 保護/拘留 of her at the age of two, up until she went to 搭乗 school at 16 (picured in 2016)

The に引き続いて year, he married his long-称する,呼ぶ/期間/用語 mistress Rosemary Pitman. They were together until Rosemary passed away in 2010 of 癌, 老年の 69.

At the time of her death it was 報告(する)/憶測d that Camilla was '深く,強烈に saddened' by the news.

Andrew was a guest at Charles and Camilla's wedding in April 2005, …に出席するing their service of blessing at St George's Chapel, Windsor.

The Marchioness of Lansdowne, one of Camilla's Queen's Companions, has said: 'Everybody loves Andrew. He's a real charmer but he's always terribly misbehaving.

'Andrew will (犯罪の)一味 her up and tell her when she's got something wrong and she'll (犯罪の)一味 him up and say when he's misbehaving.

'Through adversity they've kept a really good family ethic. It helps with their children and grandchildren.'

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.