Molly-Mae Hague has 明らかにする/漏らすd she and Tommy Fury were in a car 衝突,墜落 近づく their Cheshire home as she opened up about the 事故 on YouTube on Wednesday.

The influencer, 24, 明らかにする/漏らすd she and boxer Tommy, also 24, were 長,率いるing out on a romantic date night when they were in their 'first 事故'.?

Molly explained how the couple had '衝突する/食い違うd' with another 乗り物 after an 年輩の lady 'drove straight into' Tommy's car while on a?country 小道/航路.

The former Love Island 星/主役にする said they were?left in 'shock' に引き続いて the 衝突,墜落 but 確認するd they were both '完全に 罰金' and no one was 負傷させるd.

Speaking in her 最新の ビデオ while 運動ing, Molly said: 'I just drove 負かす/撃墜する this little bit of road which has made me have a flash 支援する that happened a couple of days ago.?

Molly-Mae Hague has revealed she and Tommy Fury were in a car crash near their Cheshire home as she opened up about the accident on YouTube on Wednesday

Molly-Mae Hague has 明らかにする/漏らすd she and Tommy Fury were in a car 衝突,墜落 近づく their Cheshire home as she opened up about the 事故 on YouTube on Wednesday

The influencer, 24, revealed she and boxer Tommy, also 24, were heading out on a romantic date night when they were in their 'first accident'

The influencer, 24, 明らかにする/漏らすd she and boxer Tommy, also 24, were 長,率いるing out on a romantic date night when they were in their 'first 事故'

'It was the weirdest thing ever and we 肉親,親類d of experienced our first little car 衝突,墜落. We were 完全にする 罰金 but a women drove literally straight into Tommy's car.

Molly also 確認するd that daughter Bambi, 14 months, was not in the 乗り物 with the couple at the time as she explained the 出来事/事件 in 詳細(に述べる).

She continued: 'We weren't in my car and luckily Bambi wasn't in the car because we were going on a date night and Zoe and Danny (Molly's sister and her fianc?) were at the house with Bambi.

'We had literally just left the house and this women was pulling out a church car park and there was 基本的に not enough room in the road for two cars and so she needed to wait until we had gone passed to then pull out and instead our cars just 衝突する/食い違うd and we went straight into each other.?

'Then she 逆転するd her car 支援する because I think she was like "oh my gosh I can't believe I've just 衝突,墜落d into you" but she 逆転するd 支援する and then 押し進めるd the accelerator again and went straight into us again so she went into us twice!

'It was the weirdest thing ever, so I すぐに got out the car and ran over to her. I 現実に thought she was not 井戸/弁護士席 or having a bit of a, I don't know, I can't explain it.?

'She must have been like late 70s/早期に 80s or something, she was really やめる old and my heart just broke for her because she was in 完全にする shock by what she had just done.?

'She was really 混乱させるd and upset and I tried to 慰安 her but she 手配中の,お尋ね者 to just 運動 off and shut the car door and go.?

Molly explained how the couple had 'collided' with another car after an elderly lady 'drove straight into' Tommy's car while on a country lane

Molly explained how the couple had '衝突する/食い違うd' with another car after an 年輩の lady 'drove straight into' Tommy's car while on a country 小道/航路

The former Love Island star said they were left in 'shock' following the crash but confirmed they were both 'completely fine' and no one was injured

The former Love Island 星/主役にする said they were left in 'shock' に引き続いて the 衝突,墜落 but 確認するd they were both 'comp letely 罰金' and no one was 負傷させるd

She said: 'We had literally just left the house and this women was pulling out a church carpark and our cars just collided. Then she reversed her car back and she then pushed the accelerator again and went straight into us, so she went into us twice!'

She said: 'We had literally just left the house and this women was pulling out a church carpark and our cars just 衝突する/食い違うd. Then she 逆転するd her car 支援する and she then 押し進めるd the accelerator again and went straight into us, so she went into us twice!'

Molly confirmed that daughter Bambi, 14 months, was not in the vehicle with
 the couple at the time as she opened up about the incident

Molly 確認するd that daughter Bambi, 14 months, was not in the 乗り物 with the couple at the time as she opened up about the 出来事/事件

'There was some car 損失 but we didn't take her 詳細(に述べる)s because we were too flustered and a bit in shock. I felt really sorry for her and I didn't want to upset her anymore. So yeah, that was fun.'

It comes as Molly and Tommy?are in search for the 'perfect wedding 発生地' ahead of their 近づいている nuptials, which have been dubbed 'reality TV's very own 王室の wedding'.?

The couple, who met on Love Island in 2019, have started planning their dream wedding and have been busy looking at a number of churches in Cheshire, where they live.?

The influencer and the boxer, who are parents to daughter Bambi, 報道によれば have their hearts 始める,決める on a 伝統的な 儀式.?

An i nsider told The Sun:?'Molly and Tommy have really ramped up their wedding 計画(する)s. They know 正確に/まさに what they want, but want to find the perfect 発生地.

'It's going to be a 抱擁する 事件/事情/状勢 and the 地元のs are already を締めるing themselves for the ファンファーレ/誇示 surrounding it. It will be reality TV's very own 王室の wedding.'

In a 最近の YouTube ビデオ, Molly, who has 以前 said she dreams to marry in a church, pointed out a 素晴らしい 発生地 she had seen while in the Lake 地区.?

She said:?'That's a really beautiful church.?We're 現在/一般に in the 会談 of looking for a church to get married at, because we definitely do want to get married in the UK in a 伝統的な カトリック教徒 Church.

'So if anyone knows any beautiful churches, カトリック教徒 churches in Cheshire, because I think we want to do Cheshire because that's where we live 明白に, or maybe London 同様に...'

Molly continued: 'It was the weirdest thing ever, so I immediately got out the car and ran over to her. I actually thought she was not well. She must have been like late 70s and my heart just broke for her because she was in complete shock'

Molly continued: 'It was the weirdest thing ever, so I すぐに got out the car and ran over to her. I 現実に thought she was not 井戸/弁護士席. She must have been like late 70s and my heart just broke for her because she was in 完全にする shock'

She added: 'There was some car damage but we didn't take her details because we were to flustered and a bit in shock. I felt really sorry for her and I didn't want to upset her anymore'

She 追加するd: 'There was some car 損失 but we didn't take her 詳細(に述べる)s because we were to flustered and a bit in shock. I felt really sorry for her and I didn't want to upset her anymore'

Tommy 提案するd to Molly on a picturesque cliffside in Ibiza last July and the couple 株d a 甘い 黒人/ボイコット and white ビデオ of the special moment.

The area had been decorated with lavish roses and petals covering the ground where Tommy knelt 負かす/撃墜する on one 膝 as he popped the question with a diamond (犯罪の)一味.

Molly captioned the 地位,任命する: 'Forever. 23/07/23'.

She has 以前 明らかにする/漏らすd that she won't be tying the knot with Tommy until 2025 because her sister Zoe Hague is getting married this year.?

She explained: 'My sister is getting married next year so I want to let her have her moment. So it might be the year after hers.

'I had 見通しs of just running off to a little chapel to do it. It is so much money and planning. How will I find the mental space for this? We're not in any 急ぐ.'??