Children given NHS transgender 治療 have been 始める,決める on a path of irreversible change にもかかわらず scant 医療の data, a 報告(する)/憶測 has 結論するd.

NHS gender 身元 services for children and young people have been based on 'remarkably weak 証拠', the 独立した・無所属 review by 主要な paediatrician Dr Hilary Cass 警告するd.

Her 熟考する/考慮する, (売買)手数料,委託(する)/委員会/権限d nearly four years ago, makes 32 推薦s to 精密検査する NHS trans services to 改善する the care that children receive.

総理大臣 Rishi Sunak welcomed the 報告(する)/憶測 and called for 'extreme 警告を与える' in 扱う/治療するing youngsters in the 未来.

The former president of the Royal College of Paediatrics and Child Health was appointed to lead the review in 2020

The former 大統領,/社長 of the 王室の College of Paediatrics and Child Health was 任命するd to lead the review in 2020

Retired consultant paediatrician Dr Cass speaking about the publication of the Independent Review of Gender Identity Services for Children and Young People, April 9

Retired 顧問 paediatrician Dr Cass speaking about the 出版(物) of the 独立した・無所属 Review of Gender 身元 Services for Children and Young People, April 9

Dr Cass recommended a 'follow-through service' for 17 to 25-year-olds to protect teenagers 'falling off a cliff edge' in care when they hit 17

Dr Cass recommended a 'follow-through service' for 17 to 25-year-olds to 保護する 十代の少年少女s '落ちるing off a cliff 辛勝する/優位' in care when they 攻撃する,衝突する 17

選挙運動者s あられ/賞賛するd it as 'a return to ありふれた-sense 決定/判定勝ち(する)-making'. In other 開発s:

■ Dr Cass said the '有毒性 of the 審議' over trans care for children was 'exceptional' ? and 明らかにする/漏らすd she was herself 選び出す/独身d out for 批評 during her work;

■ The 報告(する)/憶測 said there was a '欠如(する) of high-質 研究' on the 影響s of giving children puberty blockers and hormones, and recommended that NHS England 設立する its own 研究 programme;

■ Long NHS waiting 名簿(に載せる)/表(にあげる)s were said to have driven trans children into the 武器 of 私的な clinics, with GPs 'pressurised to 定める/命ずる';

■ Dr Cass laid the 基礎 for schools to introduce clearer 指導/手引 when 取引,協定ing with trans children, ending the 除外 of parents;

■ The 報告(する)/憶測 called for the 創造 a separate service for those wanting to 'de-移行', where a gender 移行 is stopped or 逆転するd;

■ Dr Cass recommended a 'follow-through service' for 17 to 25-year-olds to 保護する 十代の少年少女s '落ちるing off a cliff 辛勝する/優位' in care when they 攻撃する,衝突する 17.

■ NHS England 開始する,打ち上げるd a 類似の review of adult gender services led by an 独立した・無所属 専門家.

Dr Cass 警告するd that her review had been 妨害するd by how polarised the 審議 on trans care for children has become. She said 医療の professionals had been left '[too] afraid to 率直に discuss their 見解(をとる)s'.

Dr Cass said: 'にもかかわらず the best 意向s of everyone with a 火刑/賭ける in this コンビナート/複合体 問題/発行する, the 有毒性 of the 審議 is exceptional.

'I have 直面するd 批評 for engaging with groups and individuals who take a social 司法(官) approach and 支持する for gender affirmation, and have 平等に been criticised for 伴う/関わるing groups and individuals who 勧める more 警告を与える.

'This is an area of remarkably weak 証拠, and yet results of 熟考する/考慮するs are 誇張するd or misrepresented by people on all 味方するs of the 審議.

'There are few other areas of healthcare where professionals are so afraid to 率直に discuss their 見解(をとる)s, where people are vilified on social マスコミ, and where 指名する-calling echoes the worst いじめ(る)ing behaviour. This must stop.?

'Polarisation and stifling of 審議 do nothing to help the young people caught in the middle of a 嵐の social discourse, and in the long run will also 妨害する the 研究 that is 必須の to finding the best way of supporting them to 栄える.'

Dr Cass said: 'Despite the best intentions of everyone with a stake in this complex issue, the toxicity of the debate is exceptional' (Stock Image)

Dr Cass said: 'にもかかわらず the best 意向s of everyone with a 火刑/賭ける in this コンビナート/複合体 問題/発行する, the 有毒性 of the 審議 is exceptional' (在庫/株 Image)

She warned that her review had been hampered by how polarised the debate on trans care for children has become

She 警告するd that her review had been 妨害するd by how polarised the 審議 on trans care for children has become?

Puberty blockers, known medically as gonadotrophin-releasing hormone analogues, stop the physical changes of puberty in teens q
uestioning their gender. Pictured is one example of these drugs, called Triptorelin

Puberty blockers, known medically as gonadotrophin-解放(する)ing hormone analogues, stop the physical changes of puberty in teens 尋問 their gender. Pictured is one example of these 麻薬s, called Triptorelin

Dr Cass 述べるd having come into 接触する with some 'very 積極的な people' during 会合s as part of her work. The 報告(する)/憶測 設立する 証拠 for the use of puberty blockers and hormone 治療s relied ひどく on '不安定な 創立/基礎s' and 指導基準s not 支援するd by science.

Dr Cass 演説(する)/住所d 最近の 審議s over 'social 移行ing', such as changing 指名するs and pronouns.

The 報告(する)/憶測 設立する those who socially 移行 at an earlier age or before seeing a 医療の professional were 'more likely to proceed to a 医療の pathway'.

She said 'the importance of what happens in school' cannot be over-概算の and said parents must not be 除外するd from conversations over their children's 福利事業.

Unregulated 私的な clinics were 選び出す/独身d out for some of Dr Cass's toughest 批評 as she echoed GPs' 警告s over prescriptions 問題/発行するd by services based abroad.

The review said family doctors had '表明するd 関心 about 存在 pressurised to 定める/命ずる hormones after these have been i nitiated by 私的な providers'.

It said no GP should be 推定する/予想するd to 'enter into a 株d care 協定 with a 私的な provider', 特に one 事実上の/代理 outside NHS 指導/手引. Mr Sunak said the 報告(する)/憶測 強調d the need for 警告を与える over 治療.

He said: 'We 簡単に do not know the long-称する,呼ぶ/期間/用語 衝撃s of 医療の 治療 or social 移行ing on children.

'The wellbeing and health of children must come first.'

Helen Joyce of charity Sex 事柄s, said: 'Hilary Cass's 報告(する)/憶測 破壊するs the entire basis for the 現在の model of 扱う/治療するing gender-苦しめるd children.

'It is a shameful day for NHS England, which for too long gave 攻撃を受けやすい children harmful 治療s for which there was no 証拠 base.

'Cass's review is a breath of fresh 空気/公表する, 場内取引員/株価 a return to ありふれた-sense 決定/判定勝ち(する)-making and 証拠-based 医療の 治療.'

After the publication of the interim Cass review in 2022, the Tavistock transgender clinic announced it would close down after it was considered unsafe for children

After the 出版(物) of the 暫定的な Cass review in 2022, the Tavistock transgender clinic 発表するd it would の近くに 負かす/撃墜する after it was considered 危険な for children

A 広報担当者 for Bayswater, a group that supports parents of trans children, said the Cass 報告(する)/憶測 '代表するs a sea change in the 治療 of trans-identified children and young people'.

The 報告(する)/憶測 was also welcomed by 労働. 影をつくる/尾行する health 長官 Wes Streeting 述べるd it as 'a watershed moment for the NHS's gender 身元 services'.

The 報告(する)/憶測 comes weeks after NHS England 確認するd it would no longer 定める/命ずる children puberty blockers at its gender 身元 clinics, 説 there is not enough 証拠 to support their 'safety or 臨床の 有効性'.

A 広報担当者 said: 'NHS England is very 感謝する to Dr Cass and her team for their 包括的な work.'

READ MORE: Dr Hilary Cass: How world-renowned paediatrician behind damning review of NHS gender care for children is no stranger to '有毒な' 審議s (and loves a Snickers!)?