厳密に's Johannes Radebe 明らかにする/漏らすs which member of the 王室の Family told him they would LOVE to compete on Come Dancing

Johannes Radebe has 明らかにする/漏らすd which member of the 王室の Family '本人自身で told' him they would love to 星/主役にする on 厳密に Come Dancing.?

On this week’s The Jonathan Ross Show, the professional ダンサー, 36, sat 負かす/撃墜する to discuss the ITV show and his 近づいている 事業/計画(する)s.?

Joined by Perrie Edwards, Frank Skinner and Aisling Bea, the guests 解任するd their 遭遇(する)s with 王室のs.?

明らかにする/漏らすing he once met Sophie, the Duchess of Edinburgh, Johannes said: 'She would love the 適切な時期 to [compete in 厳密に Come Dancing] but she can’t 明白に.?

'She has 本人自身で told me this.'

Johannes Radebe, 36, has revealed which member of the Royal Family 'personally told' him they would love to star on Strictly Come Dancing

Johannes Radebe, 36, has 明らかにする/漏らすd which member of the 王室の Family '本人自身で told' him they would love to 星/主役にする on 厳密に Come Dancing

どこかよそで, fellow guest Frank Skinner 賞賛するd Johannes on his 共同 with John Whaite on the 2021 series.?

Becoming emotional, he 答える/応じるd: 'I have to say I’ve spent the last seven years in this country and it has been 絶対 wonderful.?

'I feel seen and that experience really brought a 確かな 信用/信任 to me that I cannot tell you - I’ve never had that. It’s 回復するd my 約束 in humanity, that experience.?

'To hear people give feedback as to how beautiful it was, that rea lly humbles me.'

Johannes, who is 現在/一般に on 小旅行する with his own show House of Jojo, also 排他的に 発表するd his next 事業/計画(する): 'It’s my musical debut,' he 確認するd.?

'I’m a late bloomer. I have the 適切な時期 to play Lola in Kinky Boots. Everything I’ve done in my career has led to this moment. I’ve followed it since its inception.

'A first for me. It’s been two years I’ve been taking my singing lessons because I’ve known about the 職業 for two years.?

'I just 手配中の,お尋ね者 to 尊敬(する)・点 people who have come before me and put in the work before I could say yes. I’m 感謝する that the 生産者s waited until I was ready.'

On this week?s The Jonathan Ross Show, the professional dancer, 36, sat down to discuss the ITV show and his upcoming projects (pictured on Strictly)

On this week’s The Jonathan Ross Show, the professional ダンサー, 36, sat 負かす/撃墜する to discuss the ITV show and his 近づいている 事業/計画(する)s (pictured on 厳密に)

Joined by Perrie Edwards, Frank Skinner and Aisling Bea, the guests recalled their encounters with Royals

Joined by Perrie Edwards, Frank Skinner and Aisling Bea, the guests 解任するd their 遭遇(する)s with 王室のs

Revealing he once met Sophie, the Duchess of Edinburgh, Johannes said: 'She would love the opportunity to [compete on Strictly] but she can?t obviously' (pictured this week with Prince Edward, Duke of Edinburgh)

明らかにする/漏らすing he once met Sophie, the Duchess of Edinburgh, Johannes said: 'She would love the 適切な時期 to [compete on 厳密に] but she can’t 明白に' (pictured this week wi th Prince Edward, Duke of Edinburgh)

Speaking about his House of Jojo tour, Johannes added: 'For me, it?s a blessing obviously, to be able to dance to my own music - that really humbles me'

Speaking about his House of Jojo 小旅行する, Johannes 追加するd: 'For me, it’s a blessing 明白に, to be able to dance to my own music - that really humbles me'

Speaking about his House of Jojo 小旅行する, Johannes 追加するd: 'For me, it’s a blessing 明白に, to be able to dance to my own music - that really humbles me. When I tell you, it’s a spectacle - it’s gay pride on steroids.'

Earlier this year, Queen Camilla said she's one of the greatest fans of 厳密に Come Dancing as she chatted to Johannes during a visit to a?community centre in?Cambridge.?

The Queen also said she is considering taking up tap dancing in her 'dotage' after 厳密に Come Dancing 星/主役にする Johannes 現在のd her with a pair of steel-shod shoes.?

Camilla 敏速に asked him for tap lessons after watching the performer and Love Island 星/主役にする Tasha Ghouri, also a professional ダンサー, coaching 王室の Voluntary Service (RVS) staff and volunteers on the dance 床に打ち倒す.?

'I would love to do it because I've always 手配中の,お尋ね者 to tap dance. So in my dotage perhaps it's something I could (問題を)取り上げる,' the Queen said as she clutched her tap dancing shoes.

She 追加するd: 'Having seen everybody here today dancing away happily, it's the best 演習 and for everybody it's a wonderful way of just enjoying yourself.'

Radebe, known as Jojo, led the RVS Find Your Feet beginners' dance class in the cha-cha-cha, then Ghouri tapped out the intricate moves for the group to follow, during a tap-dancing 開会/開廷/会期.

Earlier this year, Queen Camilla said she's one of the greatest fans of Strictly Come Dancing as she chatted to Johannes during a visit to a community centre in Cambridge

Earlier this year, Queen Camilla said she's one of the greatest fans of 厳密に Come Dancing as she chatted to Johannes during a visit to a community centre in Cambridge?

A few feet away the Queen 明確に enjoyed watching the class, laughing as Radebe asked the ダンサーs to spin 一連の会議、交渉/完成する, and when the 開会/開廷/会期 ended she apologised for not joining in, 説: 'Very nice, I'm sorry I'm not cha-cha-cha-ing.'

Camilla's love for the BBC dance show is 井戸/弁護士席 known but Radebe made the class laugh when he told her: 'I'm so beside myself that you watch 厳密に Come Dancing.'

The Queen, who …に出席するs Silver Swans - classes for 年輩の ballet ダンサーs run by the 王室の 学院 of Dance, replied: 'I'm one of 厳密に's greatest fans.'

Radebe and Ghouri led the class at the Meadows Community Centre in Cambridge which opened last year and where the RVS, which the Queen supports as 大統領,/社長, has a cafe.

THE JONATHAN ROSS SHOW, SATURDAY AT 22.05PM ON ITV1 AND ITVX?