EDEN CONFIDENTIAL: 演劇 as the Duke of Roxburghe's stepmother puts the family's London home on the market for £4 million

As the country's aristocrats make 計画(する)s for the summer social Season, the 11th Duke of Roxburghe may need to 調書をとる/予約する a room at a Travelodge. For I hear that Charles Innes-Ker's stepmother is selling the family's London pied-a-terre.

The move by Virginia, the Dowager Duchess of Roxburghe, follows her 出口 from magnificent 床に打ち倒すs 城, the family's ancestral seat in Scotland, after the death of her husband, Guy, the 10th Duke.

The three-bedroom flat in South Kensington, which was 登録(する)d in Virginia's 指名する, has been put on the market for £3.8million. It was bought for £481,500 in 2007.

'This will put the cat の中で the pigeons,' a friend tells me. 'Charlie and his family would often use the flat, 特に to do the Season.'

広い地所 スパイ/執行官 photographs show that the flat, in a 'sought-after 演説(する)/住所', is tastefully decorated, with でっちあげる,人を罪に陥れるd family photos on 陳列する,発揮する throughout its bedrooms, two 歓迎会 rooms and three bathrooms. The ground 床に打ち倒す has a modern kitchen with French doors 主要な to a terrace.

Charles Innes-Ker's stepmother Virginia, the Dowager Duchess of Rox
burghe has put the family's London flat up for sale. Pictured: Guy, the 10th Duke and his wife Virginia at?the 24th Cartier Racing Awards held at The Dorchester in 2014

Charles Innes-Ker's stepmother Virginia, the Dowager Duchess of Roxburghe has put the family's London flat up for sale. Pictured: Guy, the 10th Duke and his wife Virginia at?the 24th Cartier Racing Awards held at The Dorchester in 2014

Once described as Britain's most eligible bachelor, the Duke, 43, is an Army pal of Prince Harry.?In 2021, the Duke married Annie Green (pictured), the stepdaughter of South African mining tycoon Patrick Quirk

Once 述べるd as Britain 's most 適格の bachelor, the Duke, 43, is an Army pal of Prince Harry.?In 2021, the Duke married Annie Green (pictured), the stepdaughter of South African 採掘 大君 Patrick Quirk

Floors Castle near Kelso in the Scottish Borders has been the seat of the Roxburghes since 1721

床に打ち倒すs 城 近づく Kelso in the Scottish 国境s has been the seat of the Roxburghes since 1721

Charlie has a daughter, Eugenie, aged seven, with his ex-girlfriend, the Iranian fashion designer Morvarid Sahafi (pictured together in 2015), a friend of Annie

Charlie has a daughter, Eugenie, 老年の seven, with his ex-girlfriend, the Iranian fashion designer Morvarid Sahafi (pictured together in 2015), a friend of Annie

Once 述べるd as Britain's most 適格の bachelor, the Duke, 43, is an Army pal of Prince Harry. Charlie 相続するd the 肩書を与える, 同様に as 床に打ち倒すs 城, in Roxburghshire, and an 概算の £100million 広い地所 when his father died in 2019. 床に打ち倒すs is where Prince Andrew 提案するd to Sarah Ferguson.

In 2021, the Duke married Annie Green, the stepdaughter of South African 採掘 大君 Patrick Quirk. Annie gave birth to a son and 相続人, Freddie, in March.

Charlie has a daughter, Eugenie, 老年の seven, with his ex-girlfriend, the Iranian fashion designer Morvarid Sahafi, a friend of Annie.

He was 以前 married to Lord Beaverbrook's 年上の daughter, Charlotte Aitken, who 作品 as a wedding planner, but they separated just months after their wedding.

However sad Charlie is at the loss of his London pad, I hope he doesn't follow the example of his grandfather's wife, Mary. She 辞退するd to leave the family 広い地所 after her husband, the 9th Duke, had an 事件/事情/状勢.?

She locked herself in a 控訴 for six weeks to 避ける eviction. The duchess's 控訴 within the 100-room fairy-tale 城 had telephone, electricity and gas all turned off, and the duke even 試みる/企てるd to 削減(する) off her water 供給(する).

?

The Earl of Oxford and Asquith took a 弾丸 in 議会 yesterday when 労働 MP Barry Sheerman (刑事)被告 the Earl, a former MI6 長,指導者 in Moscow, of 存在 'a lobbyist for a man in the U.S. who is believed to be 伴う/関わるd in ロシアの ギャング(団) 罪,犯罪'.?

Sheerman 勧めるd the 政府 to 'look into this 問題/発行する' as 'everybody knows there is a group in the 参議院 that is very の近くに to Russia'.?

Blowhard Barry may not have noticed that the Earl, who helped 二塁打 スパイ/執行官 Oleg Gordievsky to defect from the Soviet Union in 1985, is a critic of Vladimir Putin, calling him 'delusional' and 嘆き悲しむing 'sadistic' ロシアの 軍隊/機動隊s in a Lords speech earlier this year.?

Or does Sheerman think the Earl is operating under 深い cover?

Labour MP Barry Sheerman (pictured in 2021) accused the Earl of Oxford and Asquith, a former MI6 chief in Moscow, of being 'a lobbyist for a man in the U.S. who is believed to be involved in Russian gang crime'

労働 MP Barry Sheerman (pictured in 2021) (刑事)被告 the Earl of Oxford and Asquith, a former MI6 長,指導者 in Moscow, of 存在 'a lobbyist for a man in the U.S. who is believed to be 伴う/関わるd in ロシアの ギャング(団) 罪,犯罪'

?

Comic Katherine's gourmet 支配するs in Britain

British food is no laughing 事柄 for Canadian comic Katherine Ryan.

'I dislike the perplexity of putting everything [in] a pastry or a pie,' she tells me at the Bafta 指名された人s' party at the V&A museum in London.

'The war is over and it doesn't have to be leftovers any more ― you're a real にわか景気ing economy,' says the 星/主役にする of Channel 4 攻撃する,衝突する 8 Out Of 10 Cats, who moved to the UK in 2008.?

The 40-year-old 追加するs: 'You don't have to pretend that we still just have leavened flour.

'I don't like British food, and [Britons] don't like their spice, which 傷つけるs my spirit.

'I don't like sausage rolls, I don't see the need to pickle an egg ― there are 負担s of fermented foods like kimchi.

'We're 国民s of the world, there is multiculturalism from foods that you can enjoy.'

Canadian comic Katherine Ryan?attends Bafta Nominees' party at the V&A museum in London on April 24
< noscript> Canadian comic Katherine Ryan?attends Bafta Nominees' party at the V&A museum in London on April 24

Canadian comic Katherine Ryan?…に出席するs Bafta 指名された人s' party at the V&A museum in London on April 24

Ryan went to the event with her?childhood sweetheart Bobby Kootstra who she wed in 2019

Ryan went to the event with her?childhood sweetheart Bobby Kootstra who she 結婚する in 2019

?

Why 獲得する's going 単独の on the beach

Made In Chelsea 星/主役にする turned swimwear designer Kimberley 獲得する is now 拡大するing her 範囲 to 含む a line for men that will let them match their trunks with women's bikinis.

Sadly, the 所有物/資産/財産 developer's daughter, 33, no longer has a boyfriend with whom to pair her swimwear on the beach.

'I've just broken up with someone,' she tells me at the 審査 of new romantic c omedy The Idea Of You at the Ham Yard Hotel in Soho, London.?

'権利 決定/判定勝ち(する) ― and I am in a really good place.'

Last summer, I 報告(する)/憶測d that she was going out with financier Andreas Anthis.

Made In Chelsea star turned swimwear designer Kimberley Garner is now expanding her range to include a line for men that will let them match their trunks with women's bikinis

Made In Chelsea 星/主役にする turned swimwear designer Kimberley 獲得する is now 拡大するing her 範囲 to 含む a line for men that will let them match their trunks with women's bikinis

?

Former world heavyweight 支持する/優勝者 マイク Tyson is 準備するing to slip his ボクシング gloves 支援する on 老年の 57 to fight YouTuber Jake Paul this summer.?

Could Alan Sugar, 77, follow Tyson into the (犯罪の)一味? I ask only because the 大君 has been seen training at the Bronx ボクシング gym in Camberwell, South London.?

It's owned by la st year's 勝利者 of his show The 見習い工, Marnie Swindells, 29. 'Lord Sugar has been to the gym,' she says.?

'He'd be a 広大な/多数の/重要な boxer as he's strong-minded ― very 会社/堅い,' she tells me at the Bronx 開始する,打ち上げる party.?

Former world heavyweight champion Mike Tyson is preparing to slip his boxing gloves back on aged 57 to fight YouTuber Jake Paul this summer

Former world heavyweight 支持する/優勝者 マイク Tyson is 準備するing to slip his ボクシング gloves 支援する on 老年の 57 to fight YouTuber Jake Paul this summer

Alan Sugar has been spotted at gym owned by last year's winner of The Apprentice, Marnie Swindells (left), 29

Alan Sugar has been spotted at gym owned by last year's 勝利者 of The 見習い工, Marnie Swindells (left), 29

?

She surprised friends by 発表するing that her fourth child, born earlier this month, was the result of surrogacy.

Now Princess Beatrice's chum Alice Naylor-Leyland, 38, has explained why she took the baby girl ― 指名するd Margot ― from her surrogate mother 権利 away.

'It's important to have '肌 to 肌' as part of the 社債ing 過程 and to help 上げる the baby's 免疫の system,' Alice explains online from California, where 商業の surrogacy is almost 決まりきった仕事.

In Britain, surrogacy is permitted only if the mother is 未払いの, barring 'reasonable' expenses. Another difference, Alice 追加するs, is that, in America, the baby 'has to spend 24 hours in the hospital'.

Young Margot is lavishly blessed. Her father, Tom Naylor-Leyland, is 相続人 to a baronetcy and the £176 million Fitzwilliam landowning fortune.

Margot may also 相続する the unquenchable spirit of her 広大な/多数の/重要な-grandmother, Bindy Lambton, who 出発/死d life singing a 1940s song about 'コカイン 法案 and Morphine 告訴する / Strolling 負かす/撃墜する the avenue two by two'.

Alice Naylor-Leyland (centre)
 is a long-time friend of Princess Beatrice (left), and has been a Vogue columnist, a model and a fashion muse. Both pictured in 2022

Alice Naylor-Leyland (centre) is a long-time friend of Princess Beatrice (left), and has been a Vogue columnist, a model and a fashion muse. Both pictured in 2022

Tom Naylor-Leyland and Alice attend a?cocktail party in November 2023

Tom Naylor-Leyland and Alice …に出席する a?cocktail party in November 2023

'It's important to have 'skin to skin' as part of the bonding process and to help boost the baby's immune system,' Alice explains online from California. Pictured: The baby appeared on her Instagram

'It's important to have '肌 to 肌' as part of the 社債ing 過程 and to help 上げる the baby's 免疫の system,' Alice explains online from California. Pictured: The baby appeared on her Instagram

?

Modern motherhood is no easier than it used to be, (人命などを)奪う,主張するs TV historian Suzannah Lipscomb.?

'It's an amazing, awe-奮起させるing and wonderful thing to be a mother, but it's also 完全に mundane and boring and irritating,' says Suzannah, 45, who has a five-year-old son with actor Tom Hutch.?

'It's a choice I'm making on an almost daily basis. When my child comes 支援する from school he says, "Mummy, come and play with me".?

'And I have to say, "I've got to go 支援する to work". Most of the time, you'd 現実に rather be with your child than at some event that's going to その上の your career.'?

She 追加するs: 'I t's 驚くべき/特命の/臨時の to read a 調書をとる/予約する [on motherhood] from the 1930s that feels so 関連した.'?

Modern motherhood is no easier than it used to be, claims TV historian Suzannah Lipscomb

Modern motherhood is no easier than it used to be, (人命などを)奪う,主張するs TV historian Suzannah Lipscomb