Police 企て,努力,提案 to silence Christian street preacher lands taxpayer with hefty 合法的な 法案 after 軍隊 認める it 行為/法令/行動するd '不均衡な'

  • Avon & Somerset Police 課すd 一連の 警告s on 牧師 Dia Moodley
  • He is a 議論の的になる 人物/姿/数字 preaching on abortion, homosexuality and Islam?
  • Police have 認める 制限s served against him were 'disproportionate'

A police 企て,努力,提案 to?'silence' a Christian street preacher for criticising Hindus, イスラム教徒s and atheists, which 長,指導者s later agreed was 'disproportionate', has resulted in taxpayers 耐えるing the brunt of a sizeable 合法的な 法案.

Avon & Somerset Police 課すd a 一連の Community 保護 警告s (CPW) on 牧師 Dia Moodley, who is a 井戸/弁護士席-known and 議論の的になる 人物/姿/数字 in Broadmead and the city centre, for preaching about a 範囲 of 問題/発行するs, 含むing homosexuality, abortion and Islam.

The Evangelist 根本主義 had become known to the police after 持つ/拘留するing up 調印するs 説 'abortion is 殺人' and mocking 信奉者s of other 宗教s for failing to 認める 'God's truth'.?

On other occasions the creationist held up 調印するs that read 'all lives 事柄', '進化 is a 嘘(をつく)' and 'God created them man and woman' - 主要な to a 敵意を持った reaction from passers-by.

But after the Lockleaze-based preacher took 合法的な 活動/戦闘, the police have 認める the first order 制限するing his 活動/戦闘s was 'disproportionate'.

A police bid to 'silence' a Christian preacher for criticising Hindus, Muslims and atheists, which chiefs later agreed was 'disproportionate', has resulted in taxpayers bearing brunt of the bill

A police 企て,努力,提案 to 'silence' a Christian preacher for criticising Hindus, イスラム教徒s and atheists, which 長,指導者s later agreed was 'disproportionate', has resulted in taxpayers 耐えるing brunt of the 法案

They have agreed to 支払う/賃金 Mr Moodley's 合法的な costs と一緒に their own.

Mr Moodley first began preaching in Broadmead around seven years ago, and often drew (人が)群がるs when he preached.?

In October 2021, police 問題/発行するd him with a Community 保護 警告, to 制限する him from using loudspeakers, megaphones or an amplification system and 配達するing a sermon or 宗教的な 演説(する)/住所 that lasted for more than an hour in any one day.

The 警告 also banned him from 配達するing a live or pre-記録,記録的な/記録するd sermon or 宗教的な 演説(する)/住所 at a time or place without the 事前の 同意 and 是認 of police, using words or language that 'could be considered to negatively 影響する/感情 public health and morals, or have the 影響 of 刺激するing 罪,犯罪 and disorder'.

He was not 許すd to pass comment in his sermons on any other 宗教s, or compare them to Christianity, while 演説(する)/住所ing the public or preaching in a public place.

Neither could he pass comment on beliefs held by atheists, or those who believe in 進化 while 演説(する)/住所ing the public, or preaching in a public place.

After Mr Moodley's lawyers challenged those 制限s, the police agreed to change them in December 2021, just a couple of months later.?

The police dropped a 必要物/必要条件 that Mr Moodley has to 得る police 同意 in 前進する for where he preaches, and other 禁止(する)s on him talking about other 宗教s and atheism.

The new Community 保護 警告, which was in place from December 2021 and lasted six months, 制限するd Mr Moodley from using any amplifier or (衆議院の)議長 system, or megaphone when 配達するing a sermon in Bristol, or within 100 metres of an abortion clinic, or playing pre-記録,記録的な/記録するd sermons or 宗教的な messages through an amplifier.?

The Lockleaze-based preacher took legal action and the police subsequently admitted the first order restricting his actions was 'disproportionate'

The Lockleaze-based preacher took 合法的な 活動/戦闘 and the police subsequently 認める the first order 制限するing his 活動/戦闘s was 'disproportionate'

He was also banned from encouraging or arranging other preachers to 配達する sermons on his に代わって or on に代わって of his church - the Spirit of Life 改革(する)d Baptist Church in Lockleaze - anywhere in Bristol.

In 新規加入 to this, Mr Moodley was banned from 陳列する,発揮するing graphic images in public that showed mutilated or 中止するd foetuses, and banned from making derogatory or homophobic 発言/述べるs about members of the LGBTQ+ community in public.

That CPW ran for six months in the first half of 2022 and Mr Moodley didn't 違反 it.?

In November 2023, a 事例/患者 brought by Mr Moodley was settled out of 法廷,裁判所, with the police 受託するing the first 始める,決める of 制限s were 'disproportionate', and agreeing to 支払う/賃金 his costs.

A police spokesperson said the 軍隊 had tried to get the balance 権利 between Mr Moodley's 権利 to 解放する/自由な speech, and the 問題/発行するs 原因(となる)d for people who hear him.

The Evangelist fundamentalist had become known to the police after holding up signs saying 'abortion is murder' and 'all lives matter', leading to a hostile reaction from passers-by

The Evangelist 根本主義 had become known to the police after 持つ/拘留するing up 調印するs 説 'abortion is 殺人' and 'all lives 事柄', 主要な to a 敵意を持った reaction from passers-by

'Officers have worked with a street preacher over many years to balance his 権利 to 解放する/自由な speech with the general public's 権利 to work and shop in Bristol without 存在 原因(となる)d undue 苦しめる,' he said.?

'We have had several (民事の)告訴s from members of the public when he preaches on 極度の慎重さを要する 支配するs through a loudspeaker or amplifier in the city's main shopping area.

'For example, patrolling officers have been flagged 負かす/撃墜する by visibly 苦しめるd members of the public when he has preached against abortion 近づく 性の health clinics and about LGBTQ+ 権利s during Pride events.?

'We have also 調査/捜査するd (民事の)告訴s about 乱用 directed に向かって him while he preaches,' he 追加するd.

Mr Moodley continues to preach in Bristol. He said: 'I started preaching in Broadmead about seven years ago, but when I started I 手配中の,お尋ね者 to learn from the experiences of the people who had preached there before me, so I was very keen to start a 関係 with the police from the beginning.

'I want to engage with the police, and I want to engage with the public.

'My way of doing that when preaching is I want us to have a conversation, let's do a question and answer, let me ask a question and you can ask a question. I am only 明言する/公表するing things that are in the Bible,' he told Bristol Live.

'For a number of years I was able to do this hassle-解放する/自由な, but more recently I have been the 支配する of 乱用 and attacks, and that's not 許容できる.?

'I've had 人種差別主義 and people arguing with me, which is 罰金 - everyone has the 権利 to speak as they feel, and I would rather people said what they thought than attack me or chase us away,' he 追加するd.

'On one occasion, we were chased into The Galleries and into the car park and attacked.?

'When we 報告(する)/憶測 things that happen like this to the police, the 返答 we get from the police will be that we somehow deserve it or ask for this,' he 追加するd.

'T he first 制限s on me were very strict - I was not 許すd to speak to or challenge an atheist, no について言及する of gays or abortion, and I 辞退するd to 受託する it.?

'I told my solicitor and we engaged in 合法的な 訴訟/進行s. The police changed the 制限s, but I 手配中の,お尋ね者 them to apologise and 認める that it was too 制限する.'

  • An earlier 見解/翻訳/版 of this article 報告(する)/憶測d that 牧師 Dia Moodley's 合法的な 法案 was £80,000. We have since been advised that this 人物/姿/数字 was incorrect as the total 人物/姿/数字 has not yet been finalised. We are happy to 明らかにする this and the article has been 修正するd accordingly.? ?