Alexa Chung joined fellow models?Adwoa Aboah and Emily Ratajkowski at Victoria Beckham's Mango 着せる/賦与するing collection 開始する,打ち上げる event in Spain?on Tuesday night.
The fashion designer, 50, has only just finished celebrating one of her most important birthdays, but showed?no 調印するs of slowing 負かす/撃墜する after jetting to Barcelona to 開始する,打ち上げる her new 共同 with Spanish high street brand Mango.
Victoria, who wore a £180 white 控訴 jacket and matching trousers on the night, was seen mingling with guests inside the party.?
Her first foray の上に the high street, the new collection is 定価つきの at just a tenth of the price of Ms Beckham's own label after it's said she wants to become 'more relatable'.
A transparent 黒人/ボイコット silk dress is 定価つきの at £210 and she has also 開始する,打ち上げるd a 範囲 of 従犯者s 含むing £120 leather sandals, £140 high heels and a £60 handbag.
Alexa Chung (seen) joined fellow models Adwoa Aboah and Emily Ratajkowski at Victoria Beckham 's Mango 着せる/賦与するing collection 開始する,打ち上げる event in Spain on Tuesday night
She enjoyed a swanky dinner at the event and 株d a ビデオ to her Story of Emily and Adwoa sat the (米)棚上げする/(英)提議する opposite her - who both looked smart in 控訴s
The prices for the new Victoria Beckham Mango collection
During the celebratory evening, Alexa, 40, put on a leggy 陳列する,発揮する in a sexy white silk co-ord as she 株d a glimpse getting ready for the party held 近づく Girona on the Costa Brava.?
She teamed the skimpy co-ord with a smart 黒人/ボイコット blazer, sheer tights and stilettos to 上げる her 高さ.
Alexa penned in the caption as she got her glam on for the evening out: 'Boop! In my outfit already. The 早期に bird catches the @victorisbeckham @mango collection...'?
After arriving at the event she 提起する/ポーズをとるd next to some mannequins wearing some pieces from the collection which went live on Tuesday.
After she enjoyed a swanky dinner and 株d a ビデオ to her Story of Emily and? Adwoa sat the (米)棚上げする/(英)提議する opposite her - who both looked smart in 控訴s.
Earlier in the day Victoria?arrived in Girona 経由で 私的な jet as she got ready to 長,率いる to the event on the?day of the 開始する,打ち上げる of her new 着せる/賦与するing 共同 with Spani sh brand Mango.
She dressed casually in all-黒人/ボイコット as she disembarked the 計画(する) and made her way into the airport - with an assistant carrying her crutches for her as she continues to 回復する from a broken foot.
Her team were seen leaving the jet with さまざまな 衣料品 捕らえる、獲得するs ahead of the important night.
The Spice Girl is 焦点(を合わせる)ing on her high street 共同 with Mango, her first foray into the affordable market.
Her trademark slip dresses, knitwear and tailoring have been reacreated at a more purse-friendly price point, compared to the £90 she 告発(する),告訴(する)/料金s for a t-shirt from her?eponymous label, which was 開始する,打ち上げるd in 2008.
Victoria pictured in a chic white 控訴 from the collection on the night
Victoria was supported by her son Romeo's girlfriend Mia Regan
Victoria pictured taking a picture with Adwoa Aboah and Emily Ratajkowski
The beauty, 40, put on a leggy 陳列する,発揮する in a sexy white silk co-ord as she 株d a glimpse getting ready for the party held 近づく Girona on the Costa Brava
She teamed the skimpy co-ord with a smart 黒人/ボイコット blazer, sheer tights and stilettos to 上げる her 高さ
After arriving at the event she 提起する/ポーズをとるd next to some mannequins wearing some pieces from the collection which went live on Tuesday
She put on a 確信して 陳列する,発揮する in the leggy outfit as she 提起する/ポーズをとるd up a 嵐/襲撃する for her Instagram content
Emily wore a smart 黒人/ボイコット blazer as?Adwoa beamed beside her?
She showed off the 素晴らしい setting that was lit with dozens of candles as the guests enjoyed food and drink
The Spice Girl is 焦点(を合わせる)ing on her high street 共同 with Mango, her first foray into the affordable market
Victoria 明らかにする/漏らすd in an interview with WWD that?she had decided to work with Mango to 'speak to a wider audience in a way that feels 関連した to my brand and 保持するs my aesthetic and デオキシリボ核酸'.
And in an interview with Vogue?last week she 主張するd she hasn't 妥協d on 質, 約束ing that 'when you 投資する in one of these pieces, you won't just wear it for one season, they'll be pieces you'll keep in your wardrobe and wear time and time again.'
Calling the collection 'timeless' Victoria 噴出するd: 'I think people will be very surprised by how strong the fashion message is in every 選び出す/独身 衣料品.'
Fans were quick to 株 their excitement about the coll ection with many (人命などを)奪う,主張するing on Victoria's Instagram 地位,任命する to have already bought some items.
'I love the entire collection, just placed my order,' one person commented.
Another said: 'It's 絶対 素晴らしい, dresses are so feminine and elegant?, just got one!'
And 産業 専門家s agree that a move to the high street is 正確に/まさに what designers like Victoria should be 焦点(を合わせる)ing on.
Speaking to Harpers Bazaar this week Dr Bethan Alexander, Reader in Fashion 小売ing & Marketing at the Fashion 商売/仕事 School, London College of Fashion said there are 抱擁する 利益s to both the designer and the high street shops.
'A designer 共同 is a viable 適切な時期 to 増加する market 株 while the designers 持続する their market position,' she explained.?
'The 高級な market is 直面するing 前例のない challenges 権利 now, so it's 特に important. 持続するing sales is difficult, but the quick, 比較して 平易な cash 注射 from 共同s is 控訴,上告ing.'
Victoria 明らかにする/漏らすd in an interview that she had decided to work with Mango to 'speak to a wider audience in a way that feels 関連した to my brand and 保持するs my aesthetic and デオキシリボ核酸' (seen at Paris fashion week last year)
This coat 小売s at £300 and is part of the new high street collection
This white 控訴 is £295 for the jacket and trousers together
This pretty white crochet dress 小売s at £115
Last 週末 the Spice Girl celebrated her 50th birthday と一緒に her family and friends in the South of フラン and London.
Husband David Beckham, 48, jetted Victoria, her four children and her parents out to フラン on Thursday for dinner at the famous La Colombe d'Or.
And on Saturday she partied the night away with her A-lister friends 含むing Tom 巡航する, 61, and the 残り/休憩(する) of her fellow Spice Girls as they gathered at London's 私的な members club Oswald's to celebrate.
The Mail on Sunday 明らかにする/漏らすd Victoria called in 'the mother of all returns' after the 崩壊(する) of fashion group Matches.
Victoria s team at her own label 需要・要求するd that the online retailer send 支援する all of their summer 在庫/株 that she sent to them in Marc h ? only to learn days later the company had 崩壊(する)d.
Victoria Beckham X Mango will be 利用できる to shop from 23 April at Mango.com.