Emily Blunt looks sensational in a white vegetable-print jumpsuit and 含むs subtle nod to friend Taylor Swift as she joins Ryan Gosling at The 落ちる Guy's Paris 首相

Emily Blunt looked sensational as she …に出席するd The 落ちる Guy's 首相 at Paris's UGC Normandie on Tuesday evening.

The British actress, 41, exuded elegance in a white silky jumpsuit adorned with an intricate red and green stitched vegetable pattern.

Emily playfully showed her support for her friend Taylor Swift by wearing one of the 星/主役にする's friendship bracelets, which have become synonymous with her fan base.

She accentuated her 素晴らしい physique with a 黒人/ボイコット and silver buckle belt and 劇の padded shoulders.

追加するing インチs to her statuesque 人物/姿/数字, the blond beauty finished her look with 非常に高い white strappy sandals.

Emily Blunt (pictured with co-star Ryan Gosling) looked sensational as she attended The Fall Guy's premiere at Paris's UGC Normandie on Tuesday evening

Emily Blunt (pictured with co-星/主役にする Ryan Gosling) looked sensational as she …に出席するd The 落ちる Guy's 首相 at Paris's UGC Normandie on Tuesday evening?

The British actress, 41, exuded elegance in a white silky number adorned with intricate red and green stitched vegetable arrangements

The British actress, 41, exuded elegance in a white silky number adorned with intricate red and green stitched vegetable 手はず/準備

To accessorise, Emily kept it classic with a pair of elegant silver earrings and a fun pink lip.

By Emily's 味方する, her co-星/主役にする Ryan Gosling, 43, effortlessly showcased his style in a tailored 血-red Gucci 控訴, 層d over a matching shirt and vest.

Ryan finished his dapper ensemble with a pair of 黒人/ボイコット leather 控訴 shoes and a gold coin necklace.

The pair appeared in 広大な/多数の/重要な spirits as they cosied up together and 株d a giggle before making their way into the 審査.

In the three-minute trailer for the film, 解放(する)d in November, Colt (Ryan)finds himself in やめる the 複雑にするd 状況/情勢 while working with his director ex Jody (Emily) while also trying to solve a 罪,犯罪.

Nearly the entire clip 焦点(を合わせる)s on whether or not Colt and Jody 再燃する the 炎上 and toward the end a moment is shown of the two finally 株ing a kiss.

The trailer is 始める,決める to the tune of Bon Jovi classic You Give Love A Bad 指名する which 始める,決めるs the fun トン for the 活動/戦闘 comedy film.

Colt and Jody 再会させる on 始める,決める にもかかわらず the director 主張するing she never wants to work with the 星/主役にする again.

Emily, always the epitome of class, playfully showed her support for her friend Taylor Swift by wearing one of the star's friendship bracelets

Emily, always the epitome of class, playfully showed her support for her friend Taylor Swift by wearing one of the 星/主役にする's friendship bracelets

Adding inches to her statuesque figure, the blond beauty finished her look with towering white strappy sandals

追加するing インチs to her statuesque 人物/姿/数字, the blond beauty finished her look with 非常に高い white strappy sandals

By Emily's side, her co-star Ryan Gosling , 43, effortlessly showcased his style in a tailored blood-red Gucci suit, layered over a matching shirt and vest

By Emily's 味方する, her co-星/主役にする Ryan Gosling , 43, effortlessly showcased his style in a tailored 血-red Gucci 控訴, 層d over a matching shirt and vest

Ryan finished his dapper ensemble with a pair of black leather suit shoes and a gold coin necklace

Ryan finished his dapper ensemble with a pair of 黒人/ボイコット leather 控訴 shoes and a gold coin necklace

The pair appeared in great spirits as they cosied up together and shared a giggle before making their way into the screening

The pair appeared in 広大な/多数の/重要な spirits as they cosied up together and 株d a giggle before making their way into the 審査

In the three-minute trailer for the film, released in November, Colt (Ryan)finds himself in quite the complicated situation while working with his director ex Jody (Emily) while also trying to solve a crime (pictured earlier this month for the film's screening in Germany)

In the three-minute trailer for the film, 解放(する)d in November, Colt (Ryan)finds himself in やめる the 複雑にするd 状況/情勢 while working with his director ex Jody (Emily) while also trying to solve a 罪,犯罪 (pictured earlier this month for the film's 審査 in Germany)

Nearly the entire clip focuses on whether or not Colt and Jody rekindle the flame and toward the end a moment is shown of the two finally sharing a kiss

Nearly the entire clip 焦点(を合わせる)s on whether or not Colt and Jody 再燃する the 炎上 and toward the end a moment is shown of the two finally 株ing a kiss?

However things get 特に 利益/興味ing when the 星/主役にする of the film Tom Ryder, played by Aaron Taylor-Johnson, goes 行方不明の.

Jody asks Colt to find Tom which leads him to plenty of trouble but luckily he has his stunt training background to get him out of many physical 状況/情勢s.

The film also 星/主役にするs Hannah Waddingham and Winston Duke.

Last week Ryan?joined Emily 同様に as Barbie co-星/主役にする Kate McKinnon on the 最新の SNL episode - and also broke up with Ken as he hosted for the third time.

The actor - who recently made rare comments about his daughters?- was also joined by musical guest and country singer, Chris Stapleton, during the big night.

He kicked off his 開始 monologue by stepping out の上に the 行う/開催する/段階 and was 迎える/歓迎するd by loud 元気づけるs and 賞賛 from the live audience.

Ryan 表明するd his 感謝 to be 支援する hosting the sketch comedy series while 簡潔に plugging his The 落ちる Guy.

'So don't worry. I'm not going to make any jokes about Ken. Because it's not funny,' he 明言する/公表するd.?

He then gave a big 明らかにする/漏らす to the (人が)群がる and 発表するd that he had broken up with his Barbie character, Ken.?

'Ken and I, we had to break up. We went too 深い. And it's over. So I'm not gonna talk about it,' Gosling said, but after a 簡潔な/要約する pause, 追加するd, 'I 現実に am gonna talk about it a little bit.'?

'You know when you play a character that hard, that long, just letting go just feels like a 崩壊/分裂. And for 過程ing a 崩壊/分裂, there's really only one thing that can help: the music of the 広大な/多数の/重要な Taylor Swift.'?

The Fall Guy is in cinemas Wednesday April 24

The 落ちる Guy is in cinemas Wednesday April 24

A piano was brought out の上に the 行う/開催する/段階 and the 星/主役にする sat on a (法廷の)裁判 in 前線 of the 器具 before belting out an emotional ballad as he 反映するd on his 分裂(する) from Ken.?

As he sang, Ryan seemingly 成し遂げるd to the tune of Swift's 跡をつける 肩書を与えるd, All Too 井戸/弁護士席. Some lyrics 含むd: 'If I said that I was doing 罰金, you know I'd be lying/ Because I was just Ken, and now I'm just Ryan.'?

Suddenly, his 落ちる Guy co-星/主役にする, Emily, appeared on the 行う/開催する/段階 beside Ryan - who was also 冒険的な a fuzzy coat that his character had worn in Greta Gerwig's movie.?

She frustratingly told the actor, 'We had a whole 十分な game 計画(する). It was going to be epic. I was going to 攻撃する,衝突する you with things. Instead you're singing about Ken, again.'?

Ryan argued, 'But it's not 全く 関係のない. I listen to this song in The 落ちる Guy while thinking about a 崩壊/分裂. I'm doing 正確に/まさに what we talked about.'

Emily then said, 'You're Kenning 権利 now, and I hate that's even a verb. Take the coat off. You're embarrassing yourself. Come on,' while also telling him to 'move on.'?

However, Ryan is unable to get over his break up and started to b reak out in song once again. 'I was there, beach blond hair, now it's time to wish Ken 別れの(言葉,会)...'?

Emily disappeared off the 行う/開催する/段階 for a few seconds, but when she returned, she slammed a glass 瓶/封じ込める on Ryan's 長,率いる, 原因(となる)ing it to 粉々にする into pieces.?

'What the hell, Emily!' the actor exclaimed in shock. She replied, 'You were a stunt man, and you can take a 攻撃する,衝突する. And look how 冷静な/正味の that was. 権利?'?

Last week Ryan joined Emily as well as Barbie co-star Kate McKinnon on the latest SNL episode - and also broke up with Ken as he hosted for the third time

Last week Ryan joined Emily 同様に as Barbie co-星/主役にする Kate McKinnon on the 最新の SNL episode - and also broke up with Ken as he hosted for the third time?

The duo sung a ballad in honour of their movies Barbie and Oppen
heimer

The 二人組 sung a ballad in honour of their movies Barbie and Oppenheimer??

He agreed and 追加するd that Ken would also think it was 冷静な/正味の. Blunt then 攻撃する,衝突する him with a 木造の 議長,司会を務める and 怒って told Ryan that Ken was 'dead.'?

Ryan humorously 報復するd by calling her film, Oppenheimer, an 'inferior' film to Barbie. He 追加するd that Barbie won the 'people's hearts,' while Oppenheimer did not.?

However, when Ryan asked Emily if she 行方不明になるd Oppenheimer, she then also broke out into an emotional ballad. Ryan joined in on the song and the pair sang about 'Barbenheimer.'?

?The 落ちる Guy?is in cinemas Wednesday April 24,?