Apple 明かすs new laptop that 溝へはまらせる/不時着するs mouse for iPhone-奮起させるd touchpad
Apple have 明かすd their 最新の laptop, which 溝へはまらせる/不時着するs the mousepad in favour of a glass multi-touch trackpad 類似の to the 科学(工学)技術 used on their iPhone.
長,指導者 (n)役員/(a)執行力のある Steve 職業s, who 明らかにする/漏らすd the new MacBook 範囲 at company (警察,軍隊などの)本部 in California, said he believed they would be a '抱擁する success'.
The 極度の慎重さを要する trackpad has 39 per cent more 跡をつけるing area compared to the? old mousepad. The 重要な new feature and will 許す 使用者s to switch between 使用/適用s with their fingertips and zoom in and out of web pages and 文書s.
消費者s will also have the ability to pinch, 回転/交替 and swipe 反対するs on the 審査する.
Changes: The new MacBook notebook dispenses with the mousepad
An Apple 広報担当者 said: 'The entire trackpad surface is also a button, 許すing 使用者s to both 跡をつける and click 事実上 anywhere on the trackpad. 使用者s can easily enable 多重の 事実上の buttons in ソフトウェア, such as 権利-clicking.'
The 製品, which is already 利用できる to buy, has attracted favourable reviews. PC Magazine said the design alone would 控訴,上告 to 'Mac fanatics and would-be Windows 変えるs'.
開始する,打ち上げる: A pple CEO Steve 職業s introduces the new MacBook notebook computer
'The typing experience is very responsive. The navigating is both better and more unique', they said.
'Swiping 上向きs with four fingers will 誘発する/引き起こす the Expose 使用/適用, while swiping four fingers downwards will bring up the dashboard. Finally, 適用するing three fingers will let you swipe through photos.'
Apple have also 増加するd 加工業者 速度(を上げる)s and hard disk 貯蔵 space for 蓄える/店ing music and photos in all its MacBook machines.
In a move designed to 反対する-行為/法令/行動する the 影響s of the credit crunch, the 科学(工学)技術 巨大(な) lowered prices by up to $700 (£350), although the starting price for the 範囲 in the UK 増加するd from £699 to £719.
However, there was no 調印する of a sub £500 予算 'netbook' computer that had been 心配するd, with 職業s (人命などを)奪う,主張するing Apple were in 'a nascent market that's just getting started.'
Many of Apple's 競争相手s have 削減(する) laptop prices or 解放(する)d cheap, 簡素化するd new machines in 最近の months.
The Asus Eee PC, which costs just £200, sold out almost everywhere it went on sale.
Most watched News ビデオs
- Nigel Farage (テニスなどの)ダブルス 負かす/撃墜する after 'culture' comment about Rishi Sunak
- PM says parents couldn't afford Sky TV 予定 to 支払う/賃金ing his school 料金s
- Women who 恐らく killed man for 辞退するing threesome 拘留するd
- Terrifying moment sex predator chases 15-year-old-schoolgirl
- British TV doctor Michael Mosley's final moments alive caught on CCTV
- King Charles' portrait vandalised by animal 権利s 行動主義者s in London
- Vile 人種差別主義者 顧客 trashes phone 蓄える/店 after 存在 辞退するd a refund
- 2022: Dr Mosley 会談 about 上げるing memory and 燃やすing calories
- Horrific moment Nigel Farage is pelted with a coffee cup and a can
- Baraboo dad explains why he 急ぐd 卒業 行う/開催する/段階
- 洪水s around airport after rain interrupts flights in Mallorca
- 'Democratic 過程 under 脅し': Nigel Farage's stark 警告