Microsoft 招待するs hackers to 実験 with its Xbox Kinect... to help take the 科学(工学)技術 to the next level

Microsoft is 申し込む/申し出ing an olive 支店 to the hacker community by 許すing amateur ソフトウェア developers to e xperiment with its Xbox Kinect 科学(工学)技術.

The computer 巨大(な) is 解放(する)ing a ソフトウェア 開発 道具 this spring which will 供給する hackers with 前例のない 接近 to the 内部の workings of the gadget.

The move is in stark contrast to 最近の 活動/戦闘 taken by Sony, who last month won a 抑制するing order against a hacker who published a way of running any ソフトウェア, 含むing 著作権侵害者d games.

Way forward: Kinect looks like a large webcam that monitors the gamer's movements. Microsoft has invited hackers to experiment with its technology in order to take the Xbox Kinect to new levels

Way 今後: Kinect looks like a large webcam that 監視するs the gamer's movements. Microsoft has 招待するd hackers to 実験 with its 科学(工学)技術 ーするために take the Xbox Kinect to new levels

Instead, Microsoft is 申し込む/申し出ing its ソフトウェア 開発 道具 that will 最初 only be 利用できる to amateur 熱中している人s and academics but which the 会社/堅い 計画(する)s to 解放(する) commercially in 予定 course.

The hope is to work in tandem with amateur computer hackers, who will essentially be working with Microsoft to take the Kinect to the next level.

A spokesperson said: 'The 意図 of 解放(する)ing a “starter 道具” for 使用/適用 developers is to make it easier for academic 研究 and 熱中している人 communities to create even richer experiences using Kinect 科学(工学)技術.'

The Kinect 許すs people to play computer games without the need for a handset.

The 装置's camera and infra-red sensor (悪事,秘密などを)発見する arm, 脚 and 団体/死体 movements, 即時に translating them into onscreen 活動/戦闘.

With only a little practice, players can enjoy 星/主役にする Wars light sabre fights by swinging their 武器, 一打/打撃 事実上の zoo animals by waving their 手渡すs and 支配(する)/統制する a car by leaning left or 権利.

The Kinect - which 作品 with the Xbox 360 - can even recognise people from their 直面するs, 許すing players to continue 以前 saved games without having to enter their 詳細(に述べる)s.

The £129 装置 went on sale last November.

The gadget - which 似ているs the sensor 妨げる/法廷,弁護士業 used by the 競争相手 Nintendo Wii console - is 活動させる/戦時編成するd by speaking or waving.

Once switched on, its infra-red sensor sweeps the room and identifies around 20 different 団体/死体 points on a person.

Depending on the game, it translates 団体/死体 movements into 活動/戦闘 on the 審査する.

Sony, the 製造者s of the PlayStation, has 開始する,打ち上げるd a 競争相手 system called Move with 動議 極度の慎重さを要する 監査役s. Nintendo has 昇格d its Wii machine with a new 世代 of more 極度の慎重さを要する handsets.

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.