米国防総省's 非,不,無-死に至らしめる武器 事業/計画(する)s 漏れるd - 含むing a レーザー beam that 'steers enemy 計画(する)s'


Descriptions of the 米国防総省’s very 最新の 非,不,無-死に至らしめる武器 事業/計画(する)s have been 漏れるd online.

Publicintelligence.org recently published the 共同の 非,不,無-Lethal 武器s Directorate’s ‘非,不,無-Lethal 武器s 言及/関連 調書をとる/予約する’, which 含むs 装置s in use and some that have been dreamed up for the 未来.

One of the fantasy 武器 systems is a レーザー 装置 fitted to a 計画(する) that can 現実に steer an enemy 航空機 away from a 制限するd area ? somehow.

Active Denial System: It causes intense burning sensations from beyond the range of small arms fire

Active 否定 System: It 原因(となる)s 激しい 燃やすing sensations from beyond the 範囲 of small 武器 解雇する/砲火/射撃

It also 詳細(に述べる)s some 事業/計画(する)s that are 存在 worked on 権利 now, 含むing the ‘Impulse Swimmer Gun’.

This 解雇する/砲火/射撃s ‘pulsed sound waves’ at scuba divers who have 逸脱するd into a 制限するd zone leaving them with ‘auditory impairment and/or nausea’.

Also on the 製図/抽選 board is a 武器 that 封鎖するs cars using high-力/強力にするd microwaves.

の中で the 非,不,無-死に至らしめる武器s 存在 used today that the 漏れる 詳細(に述べる)s are Tasers, rubber 弾丸s filled with pepper spray that disorientate 暴徒s and ‘Acoustic あられ/賞賛するing 装置s’ that leave 的s with ‘auditory impairment’.

Plane crazy? The Pentagon wants to have the ability to steer enemy aircraft with laser beams

計画(する) crazy? The 米国防総省 wants to have the ability to steer enemy 航空機 with レーザー beams

Making waves: Thi
s non-lethal weapon makes swimmers feel sick

Making waves: This 非,不,無-死に至らしめる武器 makes swimmers feel sick

There’s also the 悪名高い Active 否定 System or ADS 原型, which was cancelled in 2008 but (軍隊を)展開する,配備するd in Afghanistan two years later.

Classed as a ‘反対する 職員/兵員’ 武器, this is used ‘to 否定する 接近 into/out of an area to individuals’ by 解雇する/砲火/射撃ing ‘an invisible electromagnetic millimetre-wave energy beam beyond small 武器 範囲’ from a jeep.

The 影響 it has on 的s is a ‘heat sensation 原因(となる)ing involuntary movement away from the beam’.

It’s rumoured that the 米国防総省 wants to build an 空輸の 見解/翻訳/版 of this 武器.

?

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.