Beware of the troll! Google ends 'real 指名する' commenter 政策 - and it could lead to a rise in 匿名の/不明の abusive comments

  • In 2011, Google 主張するd all Google+ 使用者s 登録(する)d using their real 指名する
  • One 推論する/理由 was to 妨げる commenters 地位,任命するing 乱用 不明な?
  • A 類似の 制限 was 延長するd to YouTube last year?
  • Google has now 除去するd all 制限s on what 指名するs can be used
  • It could lead to abusive comments to 増加する on Google+ and YouTube

For the past three years, Google has 主張するd anyone who uses its Google+ social 網状組織 must 登録(する) using their real 指名する - a 政策 that 延長するd to YouTube in 2013.

However, the tech 巨大(な) has now made a U-turn and will let 使用者s 地位,任命する using any username, which 最終的に means they can 地位,任命する 不明な.

Although Google (人命などを)奪う,主張するs the move has been made to 簡単にする the 過程, it could lead to an 増加する in abusive trolling across its 場所/位置s.

Since 2011, Google has insisted Google+ uses register using their real name - a policy that extended to YouTube last year. However, the tech giant has made a U-turn and will now let users post using any username. This ultimately means they can post anonymously and could lead to a rise in abusive trolling (stock image pictured)

Since 2011, Google has 主張するd Google+ uses 登録(する) using their real 指名する - a 政策 that 延長するd to YouTube last year. However, the tech 巨大(な) has made a U-turn and will now let 使用者s 地位,任命する using any username. This 最終的に means they can 地位,任命する 不明な and could lead to a rise in abusive trolling (在庫/株 image pictured)

The 告示 was made on an 公式の/役人 blog 地位,任命する on Google+.

GOOGLE'S NAMING POLICY

Over the past year, Google+ has 刻々と started letting +Page owners use any 指名する of their choice, and let YouTube 使用者s 移転 their usernames into Google+.

Although Google will now 許す さまざまな usernames on the 場所/位置, it still has a number of 制限s.

For example, all profile 指名するs must 含む a first and last 指名する.

This 含むs 初期のs.

使用者s can't impersonate another person, famous or さもなければ.

They must also not 含む/封じ込める 断言する words.

It said: ‘When we 開始する,打ち上げるd Google+ over three years ago, we had a lot of 制限s on what 指名する you could use on your profile.

‘This helped create a community made up of real people, but it also 除外するd a number of people who 手配中の,お尋ね者 to be part of it without using their real 指名するs.

‘We know that our 指名するs 政策 has been 不明瞭な, and this has led to some unnecessarily difficult experiences for some of our 使用者s.

‘For this we apologise, and we hope that today's change is a ste p toward making Google+ the welcoming and inclusive place that we want it to be.’

Over the past year, Google+ has 刻々と started letting +Page owners use any 指名する of their choice, and let YouTube 使用者s 移転 their usernames into Google+.

The announcement was made on Google+ (pictured). It said: 'We know that our names policy has been unclear, and this has led to some unnecessarily difficult experiences for some of our users. For this we apologise, and we hope that today's change is a step toward making Google+ the inclusive place we want it to be'

The 告示 was made on Google+ (pictured). It said: 'We know that our 指名するs 政策 has been 不明瞭な, and this has led to some unnecessarily difficult experiences for some of our 使用者s. For this we apologise, and we hope that today's change is a step toward making Google+ the inclusive place we want it to be'

At Google+’s 開始する,打ち上げる in 2011, 製品 経営者/支配人 said: ‘If we find your profile 指名する does not 固執する to our 政策, we’ll give y ou a four-day grace period to 直す/買収する,八百長をする your profile 指名する before we take その上の 活動/戦闘.

'Taking 活動/戦闘 means your account is の近くにd although you will be 許すd to 'take all your content with you, even after your profile is 一時停止するd.’

In September last year, YouTube changed its comment 政策 by switching to Google+ comments, and comment notices to 警報s

使用者s 抗議するd about the 統合,差別撤廃 of Google+ with YouTube comments, 主要な to an online 嘆願(書) with more than 200,000 支持者s.

Commenters said they were 関心d about their privacy because commenting with a Google+ profile would 明らかにする/漏らす their 身元.



?

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.