Denise Richards 明らかにする/漏らすs hackers tried to 伸び(る) 接近 to her online とじ込み/提出するs in 企て,努力,提案 to find naked snaps - 支援 up theory celebrity iCloud accounts were 個々に 的d

  • 星/主役にする tweeted that she?received?over ten emails asking for her password
  • Apple 確認するd yesterday that the 漏れるs were 'very 的d attack'?
  • 専門家s 警告する more 漏れるs are to come??

Denise Richards has 明らかにする/漏らすd that she was 的d by hackers trying to 伸び(る) 接近 to her iCloud account.

She tweeted today that she had received over ten emails asking for her password and 脅すing to shut 負かす/撃墜する her accounts if she did not 答える/応じる.

The actress said 'good thing I didn't send,' after Apple 確認するd yesterday that the 漏れるs were the result of a 'very 的d attack on 使用者 指名するs, passwords and 安全 questions'.

Scroll 負かす/撃墜する for ビデオ?

Denise Richards tweeted today that she had received over ten emails asking for her password and threatening to shut down her accounts if she did not respond

Denise Richards tweeted to day that she had received over ten emails asking for her password and 脅すing to shut 負かす/撃墜する her accounts if she did not 答える/応じる

Richards tweeted her message this morning - although it is not known if the messages were part of a targetted attack or simply 'phishing' messages sent to hundreds of users.

Richards tweeted her message this morning - although it is not known if the messages were part of a targetted attack or 簡単に 'phishing' messages sent to hundreds of 使用者s.

HOW TO PROTECT YOUR ACCOUNT

専門家s say worried 消費者s should turn on two-step 立証 for their iCloud account.

The 道具 妨げるs people 接近ing accounts - even if they have the password.

To 始める,決める up two-step 立証, go to My Apple ID.Select Manage your Apple ID and 調印する in, then select Password and 安全.

Under Two-Step 立証, select Get Started and follow the onscreen 指示/教授/教育s.

When a 使用者 始める,決めるs up two-step 立証, they 登録(する) one or more 信用d 装置s.

A 信用d 装置 is one that can receive 4-digit 立証 codes using either SMS or Find My iPhone.?

It comes as?Kim Kardashian 述べるd this week's celebrity iCloud 切り開く/タクシー/不正アクセス as a 'wake up call'.

'I think people in general just have to be 用心深い,' she told the BBC's Newsbeat, telling them 'I don't have an iCloud account on my phone'.

The tech 巨大(な) said it was '乱暴/暴力を加えるd' by the attacks, and advised worried 顧客s to update their accounts with a 'strong'?password and enable two-step 立証.

However, it is not known if the messages were part of the targetted attack or 簡単に 'phishing' messages sent to hundreds of 使用者s.

The いわゆる phishing emails are designed to trick people into 申し込む/申し出ing up their 詳細(に述べる).?

Scammers are then able to steal these login 信任状 to get 接近 to the 使用者's iCloud, which also 供給するs 接近 to their iTunes account and personal 詳細(に述べる)s.

'Whether o r not iCloud was the point of 妥協 in this 出来事/事件, scammers have been 利益/興味d in stealing these 信任状 for some time,' explained Satnam Narang from 安全 会社/堅い Symantec.

'These emails 含む/封じ込める links to phishing websites that will 逮捕(する) your Apple ID 信任状 and send them 支援する to the 攻撃者s.

Apple said yesterday the attacks were not 予定 to 欠陥s in its systems.?

'Our 顧客s' privacy and 安全 are of 最大の importance to us,' it said in a 声明.

'We 手配中の,お尋ね者 to 供給する an update to our 調査 into the 窃盗 of photos of 確かな celebrities.?

'When we learned of the 窃盗, we were out 激怒(する)d and すぐに 動員するd Apple's engineers to discover the source.'

'After more than 40 hours of 調査, we have discovered that 確かな celebrity accounts were 妥協d by a very 的d attack on 使用者 指名するs, passwords and 安全 questions, a practice that has become all too ありふれた on the Internet.'

Kim Kardashian described this week's celebrity iCloud hack as a 'wake up call'.

Kim Kardashian 述べるd this week's celebrity iCloud 切り開く/タクシー/不正アクセス as a 'wake up call'.

非,不,無 of the 事例/患者s resulted from any 違反 in any of Apple's systems 含むing iCloud or Find my iPhone, the 会社/堅い said.

MailOnline 明らかにする/漏らすd that Hackers could have 伸び(る)d 接近 to celebrity iCloud accounts using just an email 演説(する)/住所 and a search engine.

Apple's password reset system for accounts has become the 最新の 的 in the 追跡(する) to find out how nude photos of Jennifer Lawrence and '100 other celebrities' were 漏れるd.

'We are continuing to work with 法律 施行 to help identify the 犯罪のs 伴う/関わるd.'?

The system 許すs people to reset a password by answering two 安全 questions - the answers to which can often be 設立する online for celebrity 使用者s.

The reset system allows those who have forgotten their password to reset it by answering a series of questions.

The reset system 許すs those who have forgotten their password to reset it by answering a 一連の questions.

Users are asked to first confirm their date of birth - which is straightforward to find online

使用者s are asked to first 確認する their date of birth - which is straightforward to find online

They are then offered two options - to change their password using email authentication or by answering security questions

They are then 申し込む/申し出d two 選択s - to change their password using email authentication or by answering 安全 questions

HOW THEY DID IT

Hackers are believed to have used iCloud's password reset 機能(する)/行事 to 伸び(る) 接近 to accounts.

This 許すs 使用者s to reset their password by entering their username, date of birth and 正確に answering two 安全 questions.

E xperts say this (警察などへの)密告,告訴(状) should be 比較して 平易な to find for celebrities.

Apple does email 使用者s to tell them their password has been changed.?

However, on the AnonIB 切り開く/タクシー/不正アクセスing messageboard, those who say they have used the method (人命などを)奪う,主張する that it's often best to reset the password at night so that the password reset email can be read and 削除するd before the 的 is awake.?

Rich Mogull, a 安全 専門家 with Securosis, 警告するd celebrities not to use the real answers to these questions as hackers would be able to find many of the answers online.

'The 重要な is not to put the real answers to these questions,' he told MailOnline.

The system then asks users two question to
 copmplete the process and allow them to reset their password

使用者s are then asked to answer two 安全 questions, which 範囲 from their first car to their favourite 職業, which were 始める,決める up when they 調印するd up for the account.

Mogull, who 認める hackers had tried to 接近 his account, 警告するd that it was still 不明瞭な 正確に/まさに what happened.

'We don't know what happened yet, and In the 安全 world, you need all the facts.'

He also believed 消費者s were likely to stay with the 会社/堅い にもかかわらず the 違反s.

'歴史的に we don't see a 集まり exodus from 違反s, 消費者s don't seem to change their behaviour.

In the 事例/患者 of celebrities, these secret questions are very 平易な to find online - either in Wikipedia or by searching through some interviews?

'There's a lot of historical precedent here - and this is just a first strike for Apple.

'It does appear that there was a 欠陥 in iCloud - and we need to hear from Apple what the problem was, and what they are going to do to make it better,'

専門家s believe the breadth of the celebrities 影響する/感情d could be 負かす/撃墜する to a 'chain 影響' - once one celebrities phonebook was 接近d, it could lead to dozens more.

安全 顧問 Graham Cluley told MailOnline: 'For these attacks to work, you also need email 演説(する)/住所s of 的.

'But what we have seen is that hackers can 接近 演説(する)/住所 調書をとる/予約するs - and this would have helped the hackers.'

Clulely also believes the 'reset password' system may have been used.

'It certainly possible that people would have used this,' he said.

'In the 事例/患者 of celebrities, these secret questions are very 平易な to find online - either in Wikipedia or by searching through some interviews.'?

Cluley said that 怒り/怒る was growing at Apple の中で iCloud 使用者s.

'Even though we don't know 正確に/まさに what happened, the feeling is growing that Apple wasn't doing enough to stop this,' he said.

However, Cluley believes 顧客s will stick with Apple.

'I don't think we'll see a 集まり exodus - people's memory are very short.?

Jeffifer Lawrence and model Cara Delevingne are among those hit by the leaks so far

Jeffifer Lawrence and model Cara Delevingne are の中で those 攻撃する,衝突する by the 漏れるs so far

'Apple is about to 発表する a new iPhone, and people will use iCloud to move their data do it, because it's such a simple 過程.?

The hacker (人命などを)奪う,主張するs he or she broke into 星/主役にするs' iCloud accounts, 含むing those of the Hunger Games actress, Kate Upton and Rihanna, before publishing them on 4chan, the image-株ing 会議.

A 名簿(に載せる)/表(にあげる) of the 申し立てられた/疑わしい 犠牲者s of the 切り開く/タクシー/不正アクセス - a staggering 101 in total - has also been 地位,任命するd online; most of whom have not seen any photographs 漏れるd by the hacker.

The hacker who posted the first batch of pictures said it was the result of 'several months of hard work by all those involved'

The hacker who 地位,任命するd the first (製品,工事材料の)一回分 of pictures said it was the result of 'several months of hard work by all those 伴う/関わるd'

Cluley said he thought 'more 漏れるs are to come'.?

専門家s also believed a 欠陥 in Apple's Find my Phone was used for some of the 切り開く/タクシー/不正アクセスs.

However, にもかかわらず not admitting the bug was 原因(となる)d by its system, the tech 巨大(な) 問題/発行するd a 'patch', or 直す/買収する,八百長をする, for the 申し立てられた/疑わしい 'Find My iPhone' bug.

Code on ソフトウェア 開発 場所/位置 Github called iBrute, would have 許すd malicious 使用者s to use 'brute 軍隊' to 伸び(る) an account's password on Apple iCloud, and in particular its Find my iPhone service.

Apple has since 問題/発行するd a 直す/買収する,八百長をする for the bug.?

'The end of the fun, Apple has just patched,' read an update on the 地位,任命する.

Brute 軍隊, also known as 'brute 軍隊 割れ目ing', is a 裁判,公判-and-error method used to get plain-text passwords from encrypted data.

Just as a 犯罪の might break into, or '割れ目' a 安全な by trying many possible combinations, a brute-軍隊 割れ目ing 試みる/企てる goes through all possible combinations of characters in sequence.In a six-letter attack.

'Many 使用者s use simple passwords that are the same across services so it's 完全に possible to guess password s using a 道具 like this,' said Owen Williams form The Next Web.?

And in a 声明 問題/発行するd on Monday afternoon, the 連邦検察局 確認するd that it had also begun an 調査.

'The 連邦検察局 is aware of the 主張s 関心ing computer 侵入占拠s and the unlawful 解放(する) of 構成要素 伴う/関わるing high profile individuals, and is 演説(する)/住所ing the 事柄.

'Any その上の comment would be 不適切な at this time.'

Kirsten Dunst became the first celebrity to 公然と criticise Apple on Monday when she 地位,任命するd a sarcastic message on Twitter.

The Spiderman 星/主役にする tweeted 'Thank you iCloud', the day after naked photos of her were published online.?

?

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.