'I saw men walking on 火星 in 1979': 'Former Nasa 従業員' (人命などを)奪う,主張するs there was a secret 乗組員を乗せた 使節団 to the red 惑星

  • Woman, 指名するd 'Jackie', called in to US 無線で通信する 駅/配置する, Coast to Coast AM
  • Jackie said she was downloading telemetry from a Nasa Viking Lander
  • She (人命などを)奪う,主張するs that's when she saw two humans walking on Martian surface
  • によれば Jackie, six other Nasa 従業員s 証言,証人/目撃するd the same thing?
  • 共謀 理論家s say this is 証拠 of a 'secret space programme'

共謀 会議s have been 始める,決める 燃えて this week after a lady (人命などを)奪う,主張するing to be a former Nasa 従業員 said she had seen humans on 火星.

The woman, 指名するd 'Jackie', called into American 無線で通信する 駅/配置する, Coast to Coast AM, with a '自白' that she had 証言,証人/目撃するd ふさわしい men running on the red 惑星 in 1979.

Jackie said she was working as part of a 'downstairs' team downloading telemetry from a Viking Lander when she saw the humans 経由で live 料金d. ? ? ??

Scroll 負かす/撃墜する for 音声部の?

The woman, named 'Jackie', called in to American radio station, Coast to Coast AM, with a 'confession' that she had witnessed suited men running on the red planet in 1979 Jackie said she was working as part of a 'downstairs' team downloading telemetry from a Viking Lander (pictured) when she saw the humans

The woman, 指名するd 'Jackie', called in to American 無線で通信する 駅/配置する, Coast to Coast AM, with a '自白' that she had 証言,証人/目撃するd ふさわしい men running on the red 惑星 in 1979 Jackie said she was working as part of a 'downstairs' team downloading telemetry from a Viking Lander (pictured) when she saw the humans

'I wonder if you could solve a 27-year-old mystery for me,' she asked the presenter. 'That old Viking rover was running around.

'Then I saw two men in space 控訴s - not the bulky 控訴s we 普通は used, but they looked 保護の. They (機の)カム over the horizon walking to the Viking Explorer.'

Nasa has not 確認するd the story, but this hasn't stopped 共謀 理論家s from (人命などを)奪う,主張するing it as 証拠 for a 'secret space programme.'

によれば Jackie, six other Nasa 労働者s saw the two humans walking on the red 惑星's surface.

'We ran upstairs ? but they locked the door, and taped paper over the door so we couldn't see,' she said. 'My question is ? were they our guys?'

The Viking 火星 使節団 was 成し遂げるd by two 宇宙船, Viking 1 and Viking 2, 開始する,打ち上げるd within a couple of weeks of each other in the 1970s.

Each 宇宙船 consisted of an orbiter and a lander, which travelled 大(公)使館員d together for nearly a year to reach 火星 軌道.?

The orbiters then began taking pictures of the Martian surface, from which a 上陸 場所/位置 was selected. The landers then separated from the orbiters and soft landed.?

MARTIAN CIVILISATION WAS WIPED OUT BY ALIENS, CLAIMS PHYSICIST

Earlier this week, physicist Dr John Brandenburg said he believes an 古代の civilisation on 火星 was wiped out by a 核の attack from another 外国人 race.

Dr Brandenburg says 古代の Martians known as Cydonians and Utopians were 大虐殺d in the attack - and 証拠 of the 集団殺戮 can still be seen today.?

支援する in 2011 the scientist first postulated that the red colour on 火星 could have been 予定 to a 自然に occurring thermonuclear 爆発.

'The Martian surface is covered with a thin 層 of 放射性の 実体s 含むing ウラン, thorium and 放射性の potassium - and this pattern radiates from a hot 位置/汚点/見つけ出す on 火星,' he told Fox News at the time.?

'A 核の 爆発 could have sent 破片 all around the 惑星.'

But since then he has 前進するd his theory to the level that he now no longer thinks it was a 自然に occurring 爆発 - but rather one planned by an intelligent 外国人 race.

によれば 副/悪徳行為, the 結論 of his 最新の paper says that 核の isotopes in the atmosphere 似ているing hydrogen 爆弾 実験(する)s 'may 現在の an example of civilisation wiped out by a 核の attack fr om space.'

Earlier this week, physicist Dr John Brandenburg said he believes an ancient civilisation on Mars was wiped out by a nuclear attack from another alien race. He says there is evidence for two nuclear explosions on Mars (image from his paper shown)

Earlier this week, physicist Dr John Brandenburg said he believes an 古代の civilisation on 火星 was wiped out by a 核の attack from another 外国人 race. He says there is 証拠 for two 核の 爆発s on 火星 (image from his paper shown)

The orbiters continued imaging and, between Viking 1 and Viking 2, imaged the entire 惑星 at what was then high 決意/決議.

'Although no traces of life were 設立する, Viking 設立する all elements 必須の to life on Earth - 炭素, 窒素, hydrogen, oxygen and phosphorus - were 現在の on 火星,' said Nasa.

‘There are a few problems with Jackie's 証言,’ Nigel Watson, UFO 専門家, and author of the 調書をとる/予約する Haynes, UFO 調査s 手動式の told MailOnline.

‘Firstly, the Viking 上陸 (手先の)技術 did not send a live TV 料金d 支援する to Earth, and as its 指名する 示唆するs it 簡単に landed on the Martian surface, it did not have wheels like the 最新の Curiosity (手先の)技術.

Her しっかり掴む of 科学技術の 条件 seems 煙霧のかかった and of course by remaining 匿名の/不明の it is 事実上 'impossible to know if she really worked for Nasa.’

The story does however strike a 公式文書,認める with 共謀 理論家s who believe that Nasa and other human 機関s have 内密に visited 火星 and 設立するd 植民地s there.

'I wonder if you could solve a 27-year-old mystery for me,' she asked the presenter. 'That old Viking rover was running around. Then I saw two men in space suits - not the bulky suits we normally used, but they looked protective. They came over the horizon walking to the Viking Explorer'. Pictured is a view of Mars

'I wonder if you could solve a 27-year-old mystery for me,' she asked the presenter. 'That old Viking rover was running around. Then I saw two men in space 控訴s - not the bulky 控訴s we 普通は used, but they looked 保護の. They (機の)カム over the horizon walking to the Viking Explorer'. Pictured is a 見解(をとる) of 火星

‘Other 共謀 理論家s who believe the moon 上陸s were 偽のd, 公式文書,認める that Jackie might have inadvertently seen the fakery behind the Viking 使節団s,’ said Mr Watson.

‘公式に, the two Viking 上陸 (手先の)技術 touched 負かす/撃墜する on 火星 in 1976, but によれば this viewpoint they were 始める,決める up at a remote 砂漠 場所 and Jackie accidently saw a 料金d 明らかにする/漏らすing this fakery.

‘The 使節団s are 偽のd to hide the real activity going on in outer space, which could 含む 共同製作 with 外国人s who already live on 火星.’

Jackie's (人命などを)奪う,主張する follows a 類似して bizarre theory by physicist Dr John Brandenburg who believes an 古代の civilisation on 火星 was wiped out by a 核の attack from another 外国人 race.

Dr Brandenburg says 古代の Martians known as Cydonians and Utopians were 大虐殺d in the attack - and 証拠 of the 集団殺戮 can still be seen today.

He (人命などを)奪う,主張するs his theory could explain the Fermi Paradox - すなわち why, if the universe is abundant with life, we 港/避難所't heard anything from anyone else yet.

He 警告するs, tho ugh, that we need to be fearful of an attack on our own 惑星, and should 開始する a 乗組員を乗せた 使節団 to 火星 to know what we're up against.

The comments below have been 穏健なd in 前進する.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.