The secret ソフトウェア 存在 used to 予報する US inmates FUTURE 罪,犯罪s?

  • Questionnaires often with more than 100 questions?
  • 含む 違反者/犯罪者's education, family, income, 職業 status, history of moving, parents' 逮捕(する) history and whether he or she has a phone
  • 得点する/非難する/20 is affixed to each answer to help 仮釈放(する) boards decide on 危険
  • The 調査する results and questions are clouded in secrecy
  • Some 明言する/公表するs never 解放(する) the evaluations
  • 恐れるs the 調査するs are 主要な to at 危険 囚人s 存在 解放(する)d?

明言する/公表するs are trying to 減ずる 刑務所,拘置所 全住民s with 隠しだてする, new psychological 査定/評価s to 予報する which inmates will commit 未来 罪,犯罪s and who might be 安全な to 解放(する), にもかかわらず serious problems and high-profile 失敗s, an Associated 圧力(をかける) 調査 has (人命などを)奪う,主張するd.?

These programs are part of a 国家の, data-driven movement to 運動 負かす/撃墜する 刑務所,拘置所 全住民s, 減ずる recidivism and save billions.?

They 含む questionnaires often with more than 100 questions about an 違反者/犯罪者's education, family, income, 職業 status, history of moving, parents' 逮捕(する) history ― or whether he or she has a phone.??

71-year old Diana Miller, who agreed to be interviewed by The Associated Press under her middle and married names, talks about her rape by Arkansas parolee Milton Thomas.

71-year old Diana Miller, who agreed to be interviewed by The Associated 圧力(をかける) under her middle and married 指名するs, 会談 about her 強姦 by Arkansas 仮釈放(する) Milton Thomas.

HOW IT WORKS?

Questionnaires often 含む more than 100 questions about an 違反者/犯罪者's education, family, income, 職業 status, history of moving, parents' 逮捕(する) history ― or whether he or she has a phone.

A 得点する/非難する/20 is affixed to each answer and the result helps 形態/調整 how the 違反者/犯罪者 will be 監督するd in the system ― or 解放(する)d from 保護/拘留.?

A 得点する/非難する/20 is affixed to each answer and the result helps 形態/調整 how the 違反者/犯罪者 will be 監督するd in the system ― or 解放(する)d from 保護/拘留.

Used for 罪,犯罪s 範囲ing from petty thievery to serial 殺人s, these questionnaires come with their own 始める,決める of 危険s, によれば the AP's examination.

Many rely on 犯罪のs to tell the truth, and 裁判権s don't always check to make sure the answers are 正確な.

They are used inconsistently across the country, いつかs within the same 裁判権. The same 被告 might be 得点する/非難する/20d 異なって in the same 罪,犯罪.

支持者s 特記する/引用する some 研究, such as a 1987 ランド Corp. 熟考する/考慮する that said the 調査するs 正確に can 予報する the 見込み of repeat offences as much as 70 パーセント of the time if they are used correctl y.?

But even the ランド 熟考する/考慮する, one of the seminal pieces of 研究 on the 支配する, was skeptical of the 調査するs' 全体にわたる 有効性.?

It's nearly impossible to 手段 the 調査するs' 衝撃 on recidivism because they are only part of broader 成果/努力s.

Some 調査するs have the 可能性のある to punish people for 存在 poor or uneducated by 大(公)使館員ing a lower 危険 to those who have 安定した work and high levels of education.?

They 調査するs are clouded in secrecy.?

Some 明言する/公表するs never 解放(する) the evaluations, 保護物,者ing 政府 公式の/役人s from 存在 held accountable for 決定/判定勝ち(する)s that 影響する/感情 public safety.

ARE THE SURVEYS BEING USED NEAR YOU?

Five things to know about 危険 査定/評価 調査するs:

Dozens of different 調査するs are 存在 used across the country. The 調査するs 変化させる in the 肉親,親類d of questions asked and how they are used. 大部分は 限定するd to 仮釈放(する) and 保護監察 決定/判定勝ち(する)s, these 調査するs are ますます 存在 used for 宣告,判決ing.

The 調査する results ― and in some 事例/患者s the actual 調査する questions ― are clouded in secrecy. Some 明言する/公表するs never r elease the evaluations, 保護物,者ing 政府 公式の/役人s from 存在 held accountable for 決定/判定勝ち(する)s that 影響する/感情 public safety.

Some of the 調査するs can 含む more than 100 questions and 調査する a 被告's education, family, income, 職業 status, history of moving, parents' 逮捕(する) history, or whether he or she has a phone. A 得点する/非難する/20 is affixed to each answer and the result helps 形態/調整 how the 被告 will be 監督するd in the system.

Many of the 調査するs rely on 犯罪のs to tell the truth, though 裁判権s do not always check to make sure the answers are 正確な. Something as basic as the age of an 違反者/犯罪者's first 逮捕(する) could have an 衝撃 on the 危険 得点する/非難する/20.

Some of these 調査するs have the 可能性のある to punish people for 存在 poor or uneducated by 大(公)使館員ing a lower 危険 to those who have 安定した work and high levels of education.

'It is a 広大な 改良 over the 決定/判定勝ち(する)-making 過程 of 20, 30 years ago when 仮釈放(する) boards and the 法廷,裁判所s didn't have any 統計に基づく (警察などへの)密告,告訴(状) to base their 決定/判定勝ち(する)s on,' said Adam Gelb, director of the Public Safety 業績/成果 事業/計画(する) at the Pew Charitable 信用s, which is working with the 司法(官) Department to 形態/調整 改革(する)s 国家的に.

There are dozens of different 調査するs in use.

In the 事例/患者 of Milton Thomas in Arkansas, a 仮釈放(する) (刑事)被告 of 強姦ing a 70-year-old woman, the 明言する/公表する's 予測s were inconsistent.

Three 危険 査定/評価 調査するs produced three different results.?

When Thomas, 58, was u p for 仮釈放(する) in 2013 after serving time for 窃盗, the Arkansas 仮釈放(する) Board 査定する/(税金などを)課すd him as a high 危険 to re-感情を害する/違反する.

In this photo taken Nov. 14, 2014, Diana Miller?s hands hold her coffee as she relates details of her rape by Arkansas parolee Milton Thomas.

In this photo taken Nov. 14, 2014, Diana Miller?s 手渡すs 持つ/拘留する her coffee as she relates 詳細(に述べる)s of her 強姦 by Arkansas 仮釈放(する) Milton Thomas.

He was 解放(する)d in November of that year, and the 明言する/公表する's community 監督 機関 査定する/(税金などを)課すd him again.?

This one 決定するd Thomas was a low 危険, Thomas said, and 要求するd the 最小限 量 of 監督 and no rehabilitative programs.?

After Thomas was 逮捕(する)d on the 強姦 告発(する),告訴(する)/料金 last July, the 仮釈放(する) board 査定する/(税金などを)課すd him again and downgraded his 危険 from high to 穏健な.

While these results seem to 反抗する ありふれた sense, the board said the system worked and there was a simple 推論する/理由 for lowering Thomas' r isk: 変化させるing accounts of Thomas' age when he was first 逮捕(する)d.

In 2013 in Texas, a 決まりきった仕事 危険 査定/評価 used on sex 違反者/犯罪者s when they are 解放(する)d from 刑務所,拘置所 設立する 罪人/有罪を宣告するd rapist Darren Vann to be a low-危険 to re-感情を害する/違反する.?

About a year later, in Indiana, Vann 自白するd to police that he killed seven women.

This undated handout photo provided by the Arkansas Department of Correction shows Milton Thomas.

This undated handout photo 供給するd by the Arkansas Department of 是正 shows Milton Thomas.

専門家s said the 危険-and-needs 査定/評価 調査するs should be 評価するd every few years.?

Texas, which in 2000 started using the 器具 that 評価するd Vann, is just now doing this, a 明言する/公表する 広報担当者 said.

The 司法(官) Department's position on the 調査するs is inconsistent.?

On one 手渡す, the department is he lping bankroll this movement by 供給するing millions of dollars to help 明言する/公表するs develop and roll out new 政策s. Yet it's also putting on the ブレーキs and is 気が進まない to use them for the 連邦の 刑務所,拘置所 全住民.

'犯罪の 宣告,判決s must be based on the facts, the 法律, the actual 罪,犯罪s committed, the circumstances surrounding each individual 事例/患者, and the 被告's history of 犯罪の 行為/行う,' 司法長官 Eric 支えるもの/所有者 told the 国家の 協会 of 犯罪の 弁護 Lawyers in August.

'They should not be based on unchangeable factors that a person cannot 支配(する)/統制する, or on the 可能性 of a 未来 罪,犯罪 that has not taken place.'

In this photo taken Nov. 13, 2014, the main entrance to the North Central Unit at Calico Rock, Ark. The unit is where Milton Thomas is currently confined prior to his upcoming trial, expected to be held in March 2015.   He is charged with raping Diana Miller,  71-year-old former nurse and Navy veteran.  Thomas was on parole when he was arrested for raping Miller.  (AP Photo/Bill Gorman)

In this photo taken Nov. 13, 2014, the main 入り口 to the North Central 部隊 at Calico 激しく揺する, Ark. The 部隊 is where Milton Thomas is 現在/一般に 限定するd 事前の to his 近づいている 裁判,公判, 推定する/予想するd to be held in March 2015. He is 告発(する),告訴(する)/料金d with 強姦ing Diana Miller, 71-year-old former nurse and 海軍 退役軍人. Thomas was on 仮釈放(する) when he was 逮捕(する)d for 強姦ing Miller. (AP Photo/法案 Gorman)

Cost 貯金, however, make these 道具s 控訴,上告ing to 明言する/公表するs.

North Carolina, for instance, could save $560 million by 2017, a 司法(官) Department 報告(する)/憶測 結論するd.?

Between 2011 and 2014, the North Carolina 刑務所,拘置所 全住民 減少(する)d by more than 3,000 people, によれば the 明言する/公表する.?

These 改革(する)s, 含むing the use of 危険 査定/評価s, has saved the 明言する/公表する nearly $84 million, and it 計画(する)s to 大勝する $32 million of those 貯金 for community 治療 programs.?

In this photo taken Nov. 13, 2014, a perimeter sign is seen outside the North Central Unit at Calico Rock, Ark.  The unit is where 
Milton Thomas is currently confined prior to his upcoming trial, expected to be held in February 2015.   He is charged with raping Diana Miller,  a seventy one year old nurse and Navy veteran.  Thomas was on parole and in the Arkansas release program,  "Pathways to Freedom? when he was arrested for raping Ms. Milller. (AP Photo/Bill Gorman)

In this photo taken Nov. 13, 2014, a perimeter 調印する is seen outside the North Central 部隊 at Calico 激しく揺する, Ark. The 部隊 is where Milton Thomas is 現在/一般に 限定するd 事前の to his 近づいている 裁判,公判, 推定する/予想するd to be held in February 2015. He is 告発(する),告訴(する)/料金d with 強姦ing Diana Miller, a seventy one year old nurse and 海軍 退役軍人. Thomas was on 仮釈放(する) and in the Arkansas 解放(する) program, 'Pathways to Freedom? when he was 逮捕(する)d for 強姦ing Ms. Milller. (AP Photo/法案 Gorman)

Sorry we are not 現在/一般に 受託するing comments on this article.