The moon would look brighter than the SUN if the human 注目する,もくろむ could see 宇宙線: Incredible 航空宇宙局 images taken with a gamma ray telescope transform it into a fiery ball

  • 研究員s analysed data taken from 航空宇宙局's Fermi telescope to make the find
  • 宇宙線 衝撃ing the moon interact with its powdery regolith surface?
  • This 過程?produces powerful gamma-ray 放出/発行s that can be seen by Fermi
  • Fermi's longer (危険などに)さらす times have 改善するd our 見解(をとる) of this lunar 現象

If our 注目する,もくろむs could see high-energy 放射(能) called gamma rays the moon would appear brighter than the sun, 専門家s have 明らかにする/漏らすd.

航空宇宙局's Fermi telescope has been 熟考する/考慮するing our 隣人 in space for the past 10年間, 診察するing bursts of 粒子s 原因(となる)d by the 衝撃 of 宇宙線.?

These 急速な/放蕩な moving 粒子s, which 起こる/始まる outside our solar system, 衝撃 on the surface of the moon 定期的に as our natural 衛星 has no 磁石の 保護物,者.

Now, the space 機関 has 解放(する) images and animated (映画の)フィート数 of the gamma rays that are produced when these 宇宙線 攻撃する,衝突する the moon.

Scroll 負かす/撃墜する for ビデオ?

If our eyes could see high-energy radiation called gamma rays the moon would appear brighter than the sun, experts have revealed. NASA's Fermi telescope has been studying our neighbour in space for the past decade for signs of these particles (pictured)

If our 注目する,もくろむs could see high-energy 放射(能) called gamma rays the moon would appear brighter than the sun, 専門家s have 明らかにする/漏らすd. 航空宇宙局's Fermi telescope has been 熟考する/考慮するing our 隣人 in space for the past 10年間 for 調印するs of these 粒子s (pictured)

研究員s from Italy's 国家の 学校/設ける of 核の Physics in Bari?analysed data taken from 航空宇宙局's Fermi telescope to make the finding.??

They 一連の会議、交渉/完成するd up data for gamma rays with energies above 31 million 電子 volts - more than 10 million times greater than the energy of 明白な light.

They then organised them over time, showing how longer (危険などに)さらす times over the course of the 使節団 have 改善するd our 見解(をとる) of the 現象.

'Seen at these energies, the moon would never go through its 月毎の cycle of 段階s and would always look 十分な,' said?Francesco Loparco, 売春婦 has been 熟考する/考慮するing the data.

Because the 粒子s in 宇宙線 are electrically 告発(する),告訴(する)/料金d, they're 堅固に 影響する/感情d by 磁石の fields, which the moon 欠如(する)s.?

As a result, even low-energy 宇宙線 can reach the surface, turning the moon into a handy space-base d 粒子 detector.?

When 宇宙線 strike, they interact with the powdery surface of the moon, called the regolith, to produce gamma-ray 放出/発行.?

The moon 吸収するs most of these gamma rays, but some of them escape.

'宇宙線 are mostly 陽子s 加速するd by some of the most energetic phenomena in the universe, said 研究員 Mario Nicola Mazziotta.

'That 含むs the 爆破 waves of 爆発するing 星/主役にするs and jets produced when 事柄 落ちるs into 黒人/ボイコット 穴を開けるs.'

Scientists have been analysing this gamma-ray glow to try and better understand cosmic rays, fast moving particles that originate outside our solar system. They impact on the surface of the moon regularly as, unlike the Earth, our natural satellite has no magnetic shield to protect it

Scientists have been analysing this gamma-ray glow to try and better understand 宇宙線, 急速な/放蕩な moving 粒子s that 起こる/始まる outside our solar system. They 衝撃 on the surface of the moon 定期的に as, unlike the Earth , our natural 衛星 has no 磁石の 保護物,者 to 保護する it

Gamma rays are a form of electromagnetic radiation, similar to X-rays, that are emitted from the excited nucleus of an atom (artist's impression)

Gamma rays are a form of electromagnetic 放射(能), 類似の to X-rays, that are emitted from the excited 核 of an 原子 (artist's impression)

航空宇宙局 has 始める,決める its sights on sending humans 支援する to the moon by 2024 through the Artemis program, with the 結局の goal of sending 宇宙飛行士s to 火星,.?

These gamma-ray 観察s are a 思い出の品 that 宇宙飛行士s on the moon will 要求する 保護 from the same 宇宙線 that produce this high-energy gamma 放射(能).

While the moon's gamma-ray glow is surprising and impressive, the sun does 向こうずね brighter in gamma rays - with energies higher than one billion 電子 volts.?

宇宙線 with lower energies do not reach the sun because its powerful 磁石の field 審査するs them out.

Much more energetic 宇宙線 can 侵入する this 磁石の 保護物,者, however, and strike the sun's denser atmosphere - producing ga mma rays that can reach Fermi.

Although the gamma-ray moon doesn't show a 月毎の cycle of 段階s, its brightness does change over time.?

Fermi data show that the moon's brightness 変化させるs by about 20 per cent over the sun's 11-year activity cycle.?

Variations in the intensity of the sun's 磁石の field during the cycle change the 率 of 宇宙線 reaching the moon, altering the 生産/産物 of gamma rays.

WHAT DO WE KNOW ABOUT GAMMA RADIATION?

Gamma rays are a form of electromagnetic 放射(能) (EMR), 類似の to X-rays, that are emitted from the excited 核 of an 原子.?

All EMR takes the form of a stream of photons, massless 粒子s each travelling in a wave-like pattern and moving at the 速度(を上げる) of light.?

Each photon 含む/封じ込めるs a 確かな 量 - a 一括 or bundle - of energy, and all EMR consists of these photons.?

Gamma-ray photons have the highest energy in the EMR spectrum and their waves have the shortest wavelength.

Scientists 手段 the energy of photons in 電子 volts (ev). X-ray photons have energies in the 範囲 100 ev to 100,000 ev (or 100 kev). Gamma-ray photons 一般に have energies greater than 100 kev.?

For comparison, the 紫外 放射(能) that 原因(となる)s your 肌 to tan or 燃やす has energy that 落ちるs in the 範囲 from a few 電子 volts to abo ut 100 eV.

The high energy of gamma rays mean they can pass through many 肉親,親類d of 構成要素s, 含むing human tissue.?

Very dense 構成要素s, such as lead, are 一般的に used as 保護物,者ing to slow or stop gamma rays.

Gamma 放射(能) is 解放(する)d from many of the radioisotopes 設立する in the natural 放射(能) decay 一連の ウラン, thorium and actinium.

It also emitted by the 自然に occurring radioisotopes potassium-40 and 炭素-14.?

These are 設立する in all 激しく揺するs and 国/地域 and even in our food and water.

人工的な sources of gamma 放射(能) are produced in fission in 核の 原子炉s, high energy physics 実験s, 核の 爆発s and 事故s.

抱擁する bursts of gamma rays have been (悪事,秘密などを)発見するd out in the universe and are though to come from 黒人/ボイコット 穴を開けるs that form when 星/主役にするs 爆発する or when two 中性子 星/主役にするs 衝突する/食い違う.

宣伝

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.