位置/汚点/見つけ出す's RAMPAGE: Pranksters have 機動力のある a paintball GUN on Boston Dynamics’ $75,000 robot dog and are 申し込む/申し出ing the public the chance to 支配(する)/統制する the bot as it wreaks havoc in an art gallery

  • The stunt comes from?New York-based start-up MSCHF (pronounced 'mischief')
  • It appears to be ーするつもりであるd to 最高潮の場面 the 危険 of robots 存在 misused in 未来?
  • The 'rampage' will begin at 13:00 EST (18:00 GMT) tomorrow, February 24
  • Every two minutes, the event webpage will を引き渡す 支配(する)/統制する to a new 使用者
  • Boston Dynamics have criticised MSCHF's paintball-解雇する/砲火/射撃ing use of their robot

Forget 'a bull in a 磁器 shop' ― tomorrow, members of the public will be able to take remote 支配(する)/統制する of an 武装した, paintball-解雇する/砲火/射撃ing robotic dog in an art gallery.

Quirky, 大混乱-loving, New York-based start-up?MSCHF (pronounced 'mischief') are behind the (選挙などの)運動をする, which 最高潮の場面s the 危険 of such machines 存在 misused.

MSCHF 機動力のある the compressed 空気/公表する paint gun の上に the 支援する one of Boston Dynamics' $75,000 位置/汚点/見つけ出す robots? and will be linking its 支配(する)/統制するs to a public website.

位置/汚点/見つけ出す's 'rampage' will begin at 13:00 EST (18:00 GMT) on February 24 and every two minutes the 場所/位置 will を引き渡す 支配(する)/統制する to a different smartphone 使用者.

The event is 存在 held in a small art gallery 建設するd in?MSCHF's Brooklyn offices ― one 居住させるd by 絵s, vases, boxes and the 会社/堅い's past 製品s.

Boston Dynamics have criticised MSCHF's paintball-解雇する/砲火/射撃ing 使用/適用 of their robot ― calling it a 'spectacle' that 'fundamentally misrepresents' 位置/汚点/見つけ出す.?

Scroll 負かす/撃墜する for ビデオ?

Fo
rget 'a bull in a china shop' ? tomorrow, members of the public will be able to take remote control of an armed, paintball-firing robotic dog in an art gallery, pictured

Forget 'a bull in a 磁器 shop' ― tomorrow, members of the public will be able to take remote 支配(する)/統制する of an 武装した, paintball-解雇する/砲火/射撃ing robotic dog in an art gallery, pictured

Quirky, chaos-loving, New York-based start-up MSCHF (pronounced 'mischief') are behind the campaign, which highlights the risk of such robots being misused

Quirky, cha os-loving, New York-based start-up MSCHF (pronounced 'mischief') are behind the (選挙などの)運動をする, which 最高潮の場面s the 危険 of such robots 存在 misused

THEY'RE UP TO MSCHF?

MSCHF?(pronounced 'mischief') is a Brooklyn, New York-based start-up.

They specialise in quirky, one-off '製品 減少(する)s' and publicity stunts.

Past 製品s have 含むd:

  • Nike 'Jesus shoes' with 単独のs filled with 宗教上の water from the river Jordan
  • 'Times Newer Roman', a 広げるd modification of the popular typeface
  • A bong 形態/調整d like a rubber chicken which squeaks when used?
  • Birkenstock sandals made from destroyed 高級な Birkin こども 捕らえる、獲得するs
  • A clap 活動させる/戦時編成するd/deactivated sound muffler that stops Alexa from listening in on you
  • Large artworks made from blown-up 見解/翻訳/版s of old 医療の 法案s?
宣伝

'We’ve put a 位置/汚点/見つけ出す in an art gallery, 機動力のある it with a .68cal paintball gun, and given the internet the ability to 支配(する)/統制する it,'?MSCHF wrote on their website.

'We’re livestreaming 位置/汚点/見つけ出す as it frolics and destroys the gallery around it.'

'位置/汚点/見つけ出す’s Rampage is 操縦するd by YOU! 位置/汚点/見つけ出す is remote-controlled over the internet, and we will select 無作為の テレビ視聴者s to take the wheel.'

MSCHF are known for their unusual, one-off '製品 減少(する)s' ― with offerings 含むing Nike 空気/公表する Max shoes with 単独のs filled with 宗教上の water from the river Jordan (完全にする with crucifix shoelace tags)?and a bong 似ているing a rubber chicken that squeaks when you use it.

The 意図 of the start-up's 最新の stunt appears to be to draw attention to the 可能性のある for robots like 位置/汚点/見つけ出す to be misused in the 未来.?

'When 殺し屋 robots come to America they will be wrapped in fur, carrying a ball. 位置/汚点/見つけ出す is 略奪する Rhinehart’s ideal pet: it never s***s,' the?位置/汚点/見つけ出す’s Rampage website 宣言するs.

(Mr Rhinehart is the man behind the food-交替/補充 drink Soylent, who has in interviews 表明するd 憤慨 about having to eat at all.)

'Good Boy, 位置/汚点/見つけ出す! Everyone in this world takes one look at 削減(する) little 位置/汚点/見つけ出す and knows: this thing will definitely be used by police and the 軍の to 殺人 people,' the webpage continues.?

'As these war dogs become fixtures of 軍のs and militarized police we will all learn a new meaning of 恐れる: an 抑圧者 who can pull the 誘発する/引き起こす without even needing to be 肉体的に 現在の,'?MSCHF 結論するd.

Certainly, the Boston Dynamics robot is already finding policing and 施行 使用/適用s. In late 2019, for example, the Massachusetts 明言する/公表する Police broke ground by using 位置/汚点/見つけ出す 部隊s as a '動きやすい remote 観察 装置' in 危険な 状況/情勢s.

And last year 当局 in Singapore 仕事d?位置/汚点/見つけ出す robots with patrolling parks まっただ中に the COVID-19 pandemic,?broadcasting a message reminding 歩行者s to keep their distance from each other.

によれば a 報告(する)/憶測 by the public 無線で通信する 駅/配置する?WBUR-FM, the?Massachusetts 明言する/公表する Police is presently 禁じるd from using 位置/汚点/見つけ出すs as 武器s, as their 契約 規定するs that the robots may not be used to '肉体的に 害(を与える) or 脅迫してさせる people'.

'As these war dogs become fixtures of militaries and militarized police we will all learn a new meaning of fear: an oppressor who can pull the trigger without even needing to be physically present,' MSCHF concluded

'As these war dogs become fixtures of 軍のs and militarized police we will all learn a new meaning of 恐れる: an 抑圧者 who can pull the 誘発する/引き起こす without even needing to be 肉体的に 現在の,' MSCHF 結論するd

MSCHF mounted the compressed air gun onto the back one of Boston Dynamics' $75,000 Spot robots and will be linking its controls to a public website, pictured

MSCHF 機動力のある the compressed 空気/公表する gun の上に the 支援する one of Boston Dynamics' $75,000 位置/汚点/見つけ出す robots and will be linking its 支配(する)/統制するs to a public website, pictured

The event is being held in a small art gallery constructed in MSCHF's Brooklyn offices ? one populated by paintings, vases, boxes and the firm's past products

The event is 存在 held in a small art gallery 建設するd in MSCHF's Brooklyn offices ― one 居住させるd by 絵s, vases, boxes and the 会社/堅い's past 製品s

Spot's 'rampage' will begin at 13:00 EST (18:00 GMT) on February 24 and every two minutes the site will hand over control to a different smartphone user

位置/汚点/見つけ出す's 'rampage' will begin at 13:00 EST (18:00 GMT) on February 24 and every two minutes the 場所/位置 will を引き渡す 支配(する)/統制する to a different smartphone 使用者

In a 類似の fashion, Boston Dynamics have not 答える/応じるd favourably to news of MSCHF's paintball-解雇する/砲火/射撃ing 使用/適用 of their robot.

'Today we learned that an art group is planning a spectacle to draw attention to a 挑発的な use of our 産業の robot, 位置/汚点/見つけ出す,' they wrote on Twitter.

'To be (疑いを)晴らす, we 非難する the 描写 of our 科学(工学)技術 in any way that 促進するs 暴力/激しさ, 害(を与える) or 脅迫.?Our 使節団 is to create and 配達する surprisingly 有能な robots that 奮起させる, delight and 前向きに/確かに 衝撃 society.'

'挑発的な art can help 押し進める useful 対話 about the 役割 of 科学(工学)技術 in our daily lives. This art, however, fundamentally misrepresents 位置/汚点/見つけ出す and how it is 存在 used to 利益 our daily lives,' they 結論するd.?

'We?ve put a Spot in an art gallery, mounted it with a .68cal paintball gun, and given the internet the ability to control it,' MSCHF wrote on their website. 'We?re livestreaming Spot as it frolics and destroys the gallery around it'

'We’ve put a 位置/汚点/見つけ出す in an art gallery, 機動力のある it with a .68cal paintball gun, and given the internet the ability to 支配(する)/統制する it,' MSCHF wrote on their website. 'We’re livestreaming 位置/汚点/見つけ出す as it frolics and destroys the gallery around it'

Pictured: Boston Dynamics have not responded favourably to news of MSCHF's paintball-firing application of their robot ? calling it a 'spectacle' that 'fundamentally misrepresents' Spot

Pictured: Boston Dynamics have not 答える/応じるd favourably to news of MSCHF's paintball-解雇する/砲火/射撃ing 使用/適用 of their robot ― calling it a 'spectacle' that 'fundamentally misrepresents' 位置/汚点/見つけ出す

'We talked with Boston Dynamics and they HATED this idea. They said they would give us another TWO 位置/汚点/見つけ出すs for FREE if we took the gun off,' MSCHF said.

によれば the Daily Dot, the ロボット工学 会社/堅い also 提案するd 代案/選択肢s to the paintball gun ― 含むing outfitting 位置/汚点/見つけ出す with an arm that would 許す it to paint with a 小衝突 instead.

'That just made us want to do this even more,' they 追加するd.

'And if our 位置/汚点/見つけ出す stops working just know they have a backdoor 無視/無効 built into each and every one of these little robots.'?

It seems there are already some 保護(する)/緊急輸入制限s hardwired into 位置/汚点/見つけ出す.?

によれば the Daily Dot, who were given 早期に 接近 to the '位置/汚点/見つけ出す's Rampage' experience, the dog was able to shoot in the general direction it was 直面するing.

However, 試みる/企てるs to 押し通す some boxes in the gallery 長,率いる on were 妨害するd by the robot's built in 衝突/不一致 avoidance system.

'Today we learned that an art group is planning a spectacle to draw attention to a provocative use of our industrial robot, Spot,' Boston Dynamics wrote on Twitter. 'To be clear, we condemn the portrayal of our technology in any way that promotes violence, harm or intimidation'

'Today we learned that an art group is planning a spectacle to draw attention to a 挑発的な use of our 産業の robot, 位置/汚点/見つけ出す,' Boston Dynamics wrote on Twitter. 'To be (疑いを)晴らす, we 非難する the 描写 of our 科学(工学)技術 in any way that 促進するs 暴力/激しさ, 害(を与える) or 脅迫'

WHAT IS BOSTON DYNAMICS' SPOT MINI ROBO-DOG?

Boston Dynamics first showed off 位置/汚点/見つけ出す, the most 前進するd robot dog ever created, in a ビデオ 地位,任命するd in November 2017.

The 会社/堅い, best known for Atlas, its 5 foot 9 (1.7 metre) humanoid robot, has 明らかにする/漏らすd a new 'lightweight' 見解/翻訳/版 of its robot 位置/汚点/見つけ出す.

The robotic canine was shown trotting around a yard, with the 約束 that more (警察などへの)密告,告訴(状) from the 悪名高くも 隠しだてする 会社/堅い is 'coming soon'.

'位置/汚点/見つけ出す is a small four-legged robot that comfortably fits in an office or home' the 会社/堅い says on its website.

It 重さを計るs 25 kg (55 lb), or 30 kg (66 lb) when you 含む the robotic arm.

位置/汚点/見つけ出す is all-electric and can go for about 90 minutes on a 告発(する),告訴(する)/料金, depending on what it is doing, the 会社/堅い says, 誇るing '位置/汚点/見つけ出す is the quietest robot we have built.'?

位置/汚点/見つけ出す was first 明かすd in 2016, and a previous 見解/翻訳/版 of the 小型の 見解/翻訳/版 of 位置/汚点/見つけ出す with a strange extendable neck has been shown off helping around the house.?

In the 会社/堅い's previous ビデオ, the robot is shown walking out of the 会社/堅い's HQ and into what appears to be a home.

There, it helps 負担 a dishwasher and carries a can to the trash.

It also at one point 遭遇(する)s a dropped 白人指導者べったりの東洋人 肌 and 落ちるs 劇的な - but uses its extendable neck to 押し進める itself 支援する up.?

'位置/汚点/見つけ出す is one of the quietest robots we have ever built, the 会社/堅い says, 予定 to its electric モーターs.

'It has a variety of sensors, 含むing depth cameras, a solid 明言する/公表する gyro (IMU) and proprioception sensors in the 四肢s.?

'These sensors help with 航海 and 動きやすい 巧みな操作.?

'位置/汚点/見つけ出す 成し遂げるs some 仕事s autonomously, but often uses a human for high-level 指導/手引.'?

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.