Gary Neville 激突するs Chelsea's 'mad' eight-year 契約s for making millionaire youngsters believe 'I am rich' and 殺人,大当り their 動機づけ after struggles of Todd Boehly's billion-続けざまに猛撃する team

  • Todd Boehly gave the likes of Mykhailo Mudryk and Enzo Fernandez long 取引,協定s
  • Neville believes it makes young players on their high salaries 'too comfortable'??
  • Arne Slot needs to be his own 経営者/支配人. 取って代わるing Jurgen Klopp is an impossible 職業. Don't try to emulate him - Listen to the It's All Kicking Off! podcast?

Gary Neville believes Chelsea's 'mad' eight-year 契約s are 損失ing for the 動機づけ of their young players.

Todd Boehly 手渡すd out 非常に長い 取引,協定s to new arrivals during a £1billion spending spree in the first 移転 windows after he bought the club.

Mykhailo Mudryk was 手渡すd an eight-and-a-half-year, £100,000-a-week 契約 when Chelsea 調印するd him from Shakhtar Donetsk for £88.5million in January 2023.


Enzo Fernandez, 調印するd from Benfica for £106.8m in the same window, put pen to paper on a 類似の length £180,000-a-week 取引,協定, which doesn't 満了する/死ぬ until 2031.

Moises Caicedo, an £115m arrival in August 2023, was 手渡すd an eight-year 取引,協定 on £150,000-a-week, while striker Nicolas Jackson?was on an 同一の length £65,000-a-week 契約.

Chelsea's Moises Caicedo is seen in designer gear
Forward Nicolas Jackson is another on a long-term deal

Moises Caicedo (left) and Nicolas Jackson (権利) in smart designer 着せる/賦与するing - Gary Neville has 示唆するd those Chelsea players on long 契約s are 'genuinely rich' and 欠如(する) 動機づけ

Chelsea's Noni Madueke, who signed a 7.5-year contract, pictured on holiday in Sint Maarten

Chelsea's Noni Madueke, who 調印するd a 7.5-year 契約, pictured on holiday in Sint Maarten?

Mykhailo Mudryk was handed an 8.5-year contract
Enzo Fernandez also received a very long deal

ウクライナ共和国 winger Mykhailo Mudryk (left) and World Cup 勝利者 Enzo Fernandez (権利) were 手渡すd eight-and-a-half year 契約s by Chelsea when they 調印するd for the west London club

Fernandez pictured outside a Cartier boutique in London in one of his Instagram pictures

Fernandez pictured outside a Cartier boutique in London in one of his Instagram pictures

England's Cole Palmer, pictured on holiday in Dubai, signed a seven-year deal with Chelsea

England's Cole Palmer, pictured on holiday in Dubai, 調印するd a seven-year を取り引きする Chelsea

Noni Madueke, Benoit Badiashile, Malo Gusto and Cole Palmer are の中で other Chelsea players to have committed to 非常に長い 取引,協定s.?

The idea was to help Chelsea 従う with 財政上の Fair Play [FFP] 支配するs by spreading the cost of the players over the long-称する,呼ぶ/期間/用語 取引,協定, a (法などの)抜け穴 that has since been の近くにd.

But Neville believes a young player who believes they are 'genuinely rich' after 調印 such a long 取引,協定 won't give everything for the 原因(となる).

Speaking on The Gary Neville Podcast about the next steps Mauricio Pochettino's 味方する need to take, he said: 'They need good, experienced 調印s, they can't be going 負かす/撃墜する the 大勝する of eight-year 調印s.

'Eight-year 契約s are bad in many ways because I just don't think they make sense. But they're 現実に not good for a young player.

'The money is big 同様に and you think you've got an eight-year 契約 as a young 21 or 22-year-old, the club might think they've got 安全 over you but the young player thinks: "I am rich, I genuinely am rich."

'For some that's a problem, it just 影響する/感情s their mindset.

'What is the 動機づけ? For yourself and for your family, you hope that's the 動機づけ. For your team-mates and for your 経営者/支配人, doing the 権利 thing.

Gary Neville believes long-term contracts remove the motivation for young players to perform

Gary Neville believes long-称する,呼ぶ/期間/用語 契約s 除去する the 動機づけ for young players to 成し遂げる

Chelsea have endured a difficult season and are on course for a mid-table league finish

Chelsea have 耐えるd a difficult season and are on course for a 中央の-(米)棚上げする/(英)提議する league finish

'But then you do いつかs think, after a year or eight months, "I need to fight for that new 契約, I've only got three years left or two years left."

'They've got seven years left some of them! Those 契約s are mad in every 選び出す/独身 way.

'Forget FFP and all that stuff that went on, forget the fact that if they make a mistake, you're stuck with them for a long time.

'Just for the young player themselves, to think they have that 慰安.'

Former Manchester 部隊d defender Neville did 収容する/認める he once 調印するd a 類似の length 取引,協定 at Old Trafford but knew 経営者/支配人 Sir Alex Ferguson wouldn't 許す any lapses in 基準s.?

Chelsea owner Todd Boehly spent over £1billion on new signings after buying the club

Chelsea owner Todd Boehly spent over £1billion on new 調印s after buying the club

Manager Mauricio Pochettino is under pressure with Chelsea very much a work in progress

経営者/支配人 Mauricio Pochettino is under 圧力 with Chelsea very much a work in 進歩

'I say that, I once 調印するd a seven-year 取引,協定 when I was 24. But I was as solid as a 激しく揺する,' Neville 追加するd.

'He [Ferguson] would hav e got rid of me after 10 minutes, forget the seven-year 契約! He'd have thrown me out the door, he had 支配(する)/統制する.'