足緒 Glynne showcases her トンd midriff in 黒人/ボイコット 刈る 最高の,を越す as she takes to the 行う/開催する/段階 at Twickenham Stadium

足緒 Glynne thrilled fans with an electrifying show at Twickenham Stadium on Saturday.?

The 34-year-old pop singer put on a 素晴らしい 業績/成果 ahead of the game between Harlequins and Northampton Saints.

She looked incredible as she を締めるd the 行う/開催する/段階 in a 黒人/ボイコット co-ord featuring a cropped blazer featuring 80s-奮起させるd shoulder pads and 誇張するd lapels.

Keeping her ensemble trendy, the Take Me Home singer paired her simple yet elegant look with 黒人/ボイコット ゆらめくd trousers.

The I'll Be There hitmaker wore her 炎上-haired locks in loose curls as she sung her heart out for the (人が)群がる.?

Jess Glynne thrilled fans with an electrifying show at Twickenham Stadium on Saturday

足緒 Glynne thrilled fans with an electrifying show at Twickenham Stadium on Saturday

The 34-year-old pop singer put on a stunning performance for the game between Harlequins and Northampton Saints

The 34-year-old pop singer put on a 素晴らしい 業績/成果 for the game between Harlequins and Northampton Saints

She looked incredible as she braced the stage in a black co-ord featuring a cropped blazer featuring 80s-inspired shoulder pads and exaggerated lapels

She looked incredible as she を締めるd the 行う/開催する/段階 in a 黒人/ボイコット co-ord featuring a cropped blazer featuring 80s-奮起させるd shoulder pads and 誇張するd lapels?

足緒's 業績/成果 comes just days after?she spoke out about delving into her personal life during the 令状ing 過程 for her 近づいている third studio album JESS.

The songwriter, who is in a 関係 with television presenter and former England footballer Alex Scott, 39, says she embraced 'the 性の woman 味方する of me' for one 跡をつける.

While 令状ing another song, she dealt with difficult emotions as she 解任するd the loss of a の近くに friend which happened while she was going through a 堅い break-up.

She told The Sun: 'I was going through a break-up, I’d lost my friend and I was on my own in LA ― it was all going on at once.

'When I selected the songs for the album, I could picture the emotions I was going through on each one. This is why the album is so personal. 令状ing it was like therapy.'

The 跡をつける?Love Me, which has the same 肩書を与える as a song on her 2015 debut album?I Cry When I Laugh, 調査するs her?性の awakening.

足緒 said: 'I wrote the new Love Me and it’s strange because when I went to start doing it I realised it was the same 肩書を与える of a song I already had.

'But when you listen to the lyrics of the 現在の one and the old one, they are both very feminine sexually. It’s me embracing the 性の woman 味方する of me.'

Keeping her ensemble trendy, the Take Me Home singer paired her simple yet elegant look with black flared trousers

Keeping her ensemble trendy, the Take Me Home singer paired her simple yet elegant look with 黒人/ボイコット ゆらめくd trousers

Jess looked sensational as her fiery red curls blew freely in the breeze as hundreds of eager rugby fans

足緒 looked sensational as her fiery red curls blew 自由に in the 微風 as hundreds of eager rugby fans

Jess added some sparkle to her plain look with a spot of silvery glittery eyeshadow and a full glam make up look

足緒 追加するd some sparkle to her plain look with a 位置/汚点/見つけ出す of silvery glittery eyeshadow and a 十分な glam (不足などを)補う look?

Jess looked in her element as she took to the stage during the match

足緒 looked in her element as she took to the 行う/開催する/段階 during the match?

Jess's performance comes just days after she spoke out about delving into her personal life during the writing process for her upcoming third studio album JESS

足緒's 業績/成果 comes just days after she spoke out about delving into her personal life during the 令状ing 過程 for her 近づいている third studio album JESS

The songwriter, who is in a relationship with television presenter and former England footballer Alex Scott, 39, says she embraced 'the sexual woman side of me' for one track (L-R: Alex and Jess pictured last month)

The songwriter, who is in a rel ationship with television presenter and former England footballer Alex Scott, 39, says she embraced 'the 性の woman 味方する of me' for one 跡をつける (L-R: Alex and 足緒 pictured last month)

She 追加するd: 'The old Love Me is me growing into myself and telling myself it’s going to be 承認する. Then in this Love Me, I am sure of myself ― let’s do this and get under the covers.'

The Grammy award-winning singer-songwriter 解放(する)d her last 選び出す/独身, Enough, in February.

The 選び出す/独身 will feature on her new album JESS, 始める,決める for 解放(する) on 26th April 経由で EMI 記録,記録的な/記録するs.

Written in Los Angeles and produced with Adele hitmaker Greg Kurstin, Enough is an 楽観的な 跡をつける 詳細(に述べる)ing 足緒' 関係 with self-価値(がある) and 受託.

  • An earlier 見解/翻訳/版 of this article erroneously 報告(する)/憶測d that the 業績/成果 took place at the Guinness Women's Six Nations rugby tournament at Stade Chaban-Delmas.?