VW creates a new Buzz! Volkswagen's camper 先頭 has long been a favourite with everyone from surfers to families - now here comes the electric one

Grow your hair long, dig out your beads, don your kaftans and get ready to 攻撃する,衝突する the hippy 追跡する again.

On the road to San Francisco or Marrakesh, one 乗り物 above all encapsulated the 1960s spirit of flower-力/強力にする and 解放する/自由な-love ― the Volkswagen Type 2 'Microbus' built between 1950 and 1979 in Europe.

It is arguably the best known Volkswagen after the 初めの Beetle and now it's been reincarnated in 21st-century guise as a 'green' fully electric 無-放出/発行s model called the ID Buzz.

We've been fortunate enough to 実験(する) a pre-生産/産物 実験(する) mule - which explains the wacky paint 職業 designed to hide its curves and indents - ahead of the 乗り物's 十分な 明らかにする/漏らす.?

In disguise: The VW ID Buzz has a temporary colour scheme ahead of its launch next month

In disguise: The VW ID Buzz has a 一時的な colour 計画/陰謀 ahead of its 開始する,打ち上げる next month

On the beach

A favourite の中で surfers, there are thousands still on the road, lovingly 回復するd and 心にいだくd, spawning fan clubs and 雇うd out to holiday- 製造者s smitten with the compact size but practical 業績/成果.

Over the years it has had lots of 指名するs ― both 公式の/役人 and 非公式の: 'Type 2', 'Microbus', 'Kombi' 'Bus', and Transporter.

I have fond memories of a 2,000-mile family trip in a 有望な orange 後部-engine VW campervan in my 早期に teens as we 長,率いるd from Newcastle to the Channel フェリー(で運ぶ), across フラン, into Germany's beautiful 黒人/ボイコット Forest, skirting the アルプス山脈 into Austria.?

Even though it won't be a cheap 選択 ― 推定する/予想する prices to start from around £50,000 ― it'll sell like hot cakes.

Road worthy

I travelled to Volkswagen's UK (警察,軍隊などの)本部 in Milton Keynes ― a city designed for cars and with more roundabouts than a children's funfair ― to take one for a spin.?

As with the 初めの, there will be two 見解/翻訳/版s. The first is a 基準 '非軍事の' fi ve-seater ID Buzz for families, couples and adventurers, which is the 見解/翻訳/版 I drove.

Coming soon: Production of the new ID Buzz starts this summer with first UK deliveries planned from autumn and order books opening in May

Coming soon: 生産/産物 of the new ID Buzz starts this summer with first UK 配達/演説/出産s planned from autumn and order 調書をとる/予約するs 開始 in May

All electric: Launch editions of the new ID Buzz will be propelled by a 150kW electric motor on the rear axle, with a two-motor all-wheel drive version expected to follow

All electric: 開始する,打ち上げる 版s of the new ID Buzz will be propelled by a 150kW electric モーター on the 後部 axle, with a two-モーター all-wheel 運動 見解/翻訳/版 推定する/予想するd to follow

On the road: Ray gets behind the wheel of the standard 'civilian' five-seater ID Buzz, targeted at? for families, couples and adventurers

On the road: Ray gets behind the wheel of the 基準 '非軍事の' five-seater ID Buzz, 的d at? for families, couples and adventurers

Though designed as a people 運送/保菌者, work is 進行中で creating campervan 見解/翻訳/版s, with everything 含むing the kitchen 沈む, for staycations and more.

There's also a 商業の ID Buzz 貨物 先頭 variant ― with a three-seater (法廷の)裁判 seat at the 前線 but without the 後部 windows and (happily for 買い手s) 免除された from 付加価値税.

Will it fit in my garage? Volkswagen ID Buzz?

Built: Hanover, Germany

World 開始する,打ち上げる: March 09, 2022

On sale: from May First UK 配達/演説/出産s: Autumn

Price: from circa £50,000

Length: 4712mm

Width: 1985mm (without mirrors)

高さ: 1937mm

Wheelbase: 2988mm

Propulsion: Fully electric 後部-wheel 運動 (all-wheel to follow)

力/強力にする: 150kW

殴打/砲列 capacity: 77kWh nett (82kWh 甚だしい/12ダース)

最高の,を越す 速度(を上げる): 90mph

Acceleration: 0-62mph: TBC

範囲: TBC

Turing circle: 11 metres

Boot capacity: 1121 litres

負担ing sill: 619mm

牽引するing capacity: 1,000kg

非難する time: TBC?

生産/産物 of the new ID Buzz starts this summer with first UK 配達/演説/出産s planned from autumn and order 調書をとる/予約するs 開始 in May.

I …に出席するd the 明かすing of the 初めの 概念 見解/翻訳/版 at the Detroit 自動車 Show in 2017 when its retro look with a modern 新たな展開 原因(となる)d a 動かす.?

Climbing inside, I was すぐに struck by how much that sensation 似ているd the 初めの.?

It's a high and 命令(する)ing upright sitting position.

開始する,打ち上げる 版s of the new ID Buzz will be propelled by a 選び出す/独身 150kW electric モーター on the 後部 axle, with a two-モーター all-wheel 運動 見解/翻訳/版 推定する/予想するd to follow. It also has a 77kWh 殴打/砲列.

And the vivid 幻覚的な colour 計画/陰謀 on my 乗り物 is 現実に a light disguise ahead of the 公式の/役人 明かすing next month.?

Although, I'm not the first person to 示唆する it be 申し込む/申し出d as a 基準 colour palette ― it's brilliant.?

The car has two 事情に応じて変わる doors at the 後部 ― one each 味方する ― which makes it 平易な to get in and out of.

Then there's a hefty 量 of space for luggage (1,121 litres) and even more if you put 負かす/撃墜する the 後部 seats.

There's a handy 減少(する)-負かす/撃墜する 負担ing sill when you open up at the 後部. It'll 牽引する a トン behind it.

Inside and out

Ahead of the 公式の/役人 開始する,打ち上げる, 列s of the dashboard 削減する were covered up. But I got a good sense of a simple, 同時代の design with shades of a 1960s ice-cream parlour colour palette.

Once in that high 運動ing position, the 運動 switch is on a stalk 近づく the steering wheel, with a 新たな展開-今後 switch that 似ているs the 手渡す movement on an old can opener. 進行中で it offe rs a smooth but 急速な/放蕩な-paced 運動.?

最高の,を越す 速度(を上げる) is 90mph, which is 急速な/放蕩な enough for a fun family runaround. Acceleration, 範囲 and 非難する times are yet to be 確認するd.?

But it feels sprightly around town ― 特に the roundabouts. There's plenty of poke when you put your foot 負かす/撃墜する.

進化 of the 'Microbus'?

Volkswagen Beetle: Hitler’s original ‘People’s Car’ was reincarnated by the post-war British occupying forces, setting it on the road to becoming the biggest-selling vehicle in the world.

Volkswagen Beetle: Hitler's 初めの 'People's Car' was reincarnated by the 戦後の British 占領するing 軍隊s, setting it on the road to becoming the biggest-selling 乗り物 in the world.

‘Plattenwagen’: When the British took over running the shattered post-war VW factory at Wolfsburg, they stuck a sheet of metal on a Beetle chassis to create a mobile trolley.

'Plattenwagen': When the British took over running the 粉々にするd 戦後の VW factory at Wolfsburg, they stuck a sheet of metal on a Beetle chassis to create a 動きやすい trolley.

Type 2: A favourite of the Hippy trail and countless family holidays, the classic Type 2 campervan was built from 1950 until 1979 in Europe and until 2013 in South America.

Type 2: A favourite of the Hippy 追跡する and countless family holidays, the classic Type 2 campervan was built from 1950 until 1979 in Europe and until 2013 in South America.

Westfalia: There was a host of converted Transporters used as campervans, most significantly the Westfalia.

Westfalia: There was a host of 変えるd Transporters used as campervans, most 意味ありげに the Westfalia.

VW California: A family of VW campervans and mobile homes increasing in size and price from around £30,000 for the Caddy California, up to £85,000 for the Grand California.

VW California: A family of VW campervans and 動きやすい homes 増加するing in size and price from around £30,000 for the Caddy California, up to £85,000 for the Grand California.

Tight turner

One surprise is its turning circle, given 公式に at around 11 metres. That really didn't mean much to me until I tried it for myself 試みる/企てるing a 特に tight U-turn. It was like a London taxi.

The new ID Buzz is 存在 built at VW's factory in Hanover, northern Germany, from where our 王室の Family's forebears あられ/賞賛する.

But there's another British 新たな展開 to the tale. The main VW factory at Wolfsburg was created to build Adolf Hitler's 初めの 'People's Car' ― the 'Volkswagen' for the 集まりs.

By war's end, the Wolfsburg factory was a 爆弾d-out 廃虚.

But a 勇敢な bunch of 占領するing Brits, led by Major Ivan Hirst of the 王室の Electric and Mechanical Engineers, got the factory going again building Beetles as 輸送(する) for the 占領するing 当局.

Forerunner: An early concept version of electric iD Buzz which was unveiled in 2017

Forerunner: An 早期に 概念 見解/翻訳/版 of electric iD Buzz which was 明かすd in 2017

To 往復(する) parts around the 工場/植物, they adapt ed the Beetle chassis by putting a flat metal plate on it as an improvised low loader with the driver at the 支援する looking 今後 across his 負担. The Germans called it a 'Plattenwagen'.

When Dutch car importer Ben Pon visited Wolfsburg in 1946, ーするつもりであるing to 購入(する) Beetles for 輸入する to the Netherlands and later the USA, he spotted one of these Plattenwagen and saw even greater 可能性のある for it.

He sketched a doodle of a 乗り物 ― based on the Plattenwagen ― 時代遅れの April 23, 1947, but placing the driver at the 前線.?

The idea of the VW Microbus was born. When it finally made it into 生産/産物 in 1950, it was called the 'Type 2', the Type 1 存在 the 初めの VW Beetle.

Welcome to the first garage run by women?

Women are a 重要な 軍隊 when it comes to buying cars ― and now they are making 前進 when it comes to servicing them 同様に.

The In Town 自動推進の garage in Northampton is 長,率いるd-up and run by an all-女性(の) team ― believed to be a first in the 産業.

Fed up with feeling 脅迫してさせるd and 土台を崩すd when taking her car to the garage, centre 経営者/支配人 Kim Dorr decided to 乗る,着手する on a career in the 産業 to 追い散らす ありふれた stereotypes associated with garage forecourts.

Female force: In Town Automotive?in Northampton is headed-up and run by an all-female team - believed to be a first in the industry

女性(の) 軍隊: In Town 自動推進の?in Northampton is 長,率いるd-up and run by an all-女性(の) team - believed to be a first in the industr y

And now she is 主要な a team 取引,協定ing with servicing, tyres and MoT 実験(する)s ― to create what she believes is the most welcoming 顧客 環境 in the 部門.?

That 含むs setting up a children's play area, a flat-審査する ビデオ 料金d to show live updates of 専門家技術者s' work and even bunches of fresh flowers.

Kim 作品 と一緒に three centre 助言者 同僚s: tyre 専門家技術者 Leah Munns and service 経営者/支配人s Alex Johnson and Karen 魚の卵.

Their 技術s have already scooped awards, 含むing the Automechanika's Garage of the Year accolade.

It's not a 完全に 女性(の)-only 環境, however. The quartet work with eight male 専門家技術者s in the workshop.

Centre 経営者/支配人 Kim said: 'It is unique to have an all-女性(の) team, but when 新採用するing Leah, Alex and Karen, it was because they were the best qualified for the 職業, irrespective of sex. It was as simple as that.'

?

SAVE MONEY ON MOTORING

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.

More 最高の,を越す stories