Seven heaven: 扱う/治療する yourself to a 罰金 ワイン for just £7

Marks & Spencer Tejo Touriga Nacional 2008

示すs & Spencer Tejo Touriga Nacional 2008 is a belting Portuguese red

The truth is, when you buy a 瓶/封じ込める of ワイン, you're 内密に not 支払う/賃金ing for ワイン at all. I know it sounds 半端物, but when you break it 負かす/撃墜する, a 抱擁する 割合 of your 支出 on your Friday-night tipple is covering 付加価値税, 義務, 輸入する costs, marketing and a host of other hidden price-boosters.

義務 on a 瓶/封じ込める of ワイン is around £1.70, 加える there's 付加価値税 at 17.5 per cent and 示す-ups from high-street chains of around 30 per cent. Take into account the 現在の 交流 率, and if you spend £5 on a 瓶/封じ込める of ワイン you can bet you're only really 支払う/賃金ing about 80p to the winery. That covers pruning, 動員可能数, バーレル/樽s, 機械/機構, pest 支配(する)/統制する in the vineyard, glass for the 瓶/封じ込めるs, lab 道具, label design and, finally, ワイン.

But if you spend £7, a 抱擁する chunk of that extra cash goes on the ワイン itself. The fact is, when you spend a 続けざまに猛撃する or two more, 投資 in the 質 of your ワイン 急上昇するs. The 甘い 位置/汚点/見つけ出す for buying ワイン in the UK is £10, and there are still some belters to be had for £7.

I'm 一般に not a big fan of 割引 申し込む/申し出s on the high street. There's usually a 推論する/理由 why the ワイン is 負かす/撃墜する in price - either it's a marketing 策略 to 説得する you to buy more than you planned to, or the ワイン is about to be 取って代わるd with a more 最近の vintage.

However, I salute Majestic for its excellent 率先s that 申し込む/申し出 割引s by country - and at £7 the pickings are rich. For example, from March 23 to April 26 you'll save 25 per cent when you buy any two Spanish ワインs. Now that Majestic is selling in 事例/患者s of six in 蓄える/店, you can 掴む on some serious 取引s.

If you're after a white, you can 行き詰まり,妨げる South African Bellingham 'The Bernard Series' Old Vine Chenin Blanc 2008 for £7.49 per 瓶/封じ込める when you buy two. As for reds, Alamos Malbec 2008 from Argentina is 普通は £6.99, but £5.49 when you buy two.

But it's not all about 申し込む/申し出s. Waitrose has a world of delights for about £7 thanks to some careful buying from countries that are growing in 人気. A 広大な/多数の/重要な example is Domane Wachau 'The Terraces' Gr?ner Veltliner 2008 from Austria, which is £7.99 and superb as an aperitif or with asparagus.

Sainsbury's Taste The Difference 範囲 is still the best of the supermarket own-label 範囲s 全体にわたる. Check out Taste The Difference McLaren Vale Shiraz 2008 from Australia for £7.99, a beefy red ready to romp with a hearty roast. Or Taste The Difference Albarino 2008 for £6.80, which is a 有望な Spanish white created to snuggle up to 貝類と甲殻類.

I'm also buying more ワイン from 示すs & Spencer. At around £7 the results are impressive - M&S Flagstone Knock On 支持を得ようと努めるd Sauvignon/S?millon 2008 is a zippy white for £6.74.

Another way to maximise your spend at £7 is to buy more than one 瓶/封じ込める at a time. Most supermarkets will 申し込む/申し出 you a 事例/患者 割引, and at the most 最近の Oddbins tasting, two prices for each ワイン were 名簿(に載せる)/表(にあげる)d - one per 瓶/封じ込める and one as part of a mixed 事例/患者. At £7 the numbers are tasty. For example, Pinot Grigio Termeno 2008 from Italy's Alto Adige is 普通は £8.99, but comes 負かす/撃墜する to £7.19 as part of a 事例/患者; Lobster 暗礁 Pinot Noir 2008 from New Zealand is £9.99 usually, but £7.99 as part of a 事例/患者.

However you buy your ワイン, the important thing is that you spend a bit of money on the ワイン in the 瓶/封じ込める, and not just on the piggyback costs.


Rioja 'Single Vineyard' 2007 Ramon Bilbao

Marks & Spencer Tejo Touriga Nacional 2008

Kiwi Cuvee Sauvignon Blanc 2008

Via Collina Falanghina 2008

Alois Lageder Lowengang Chardonnay 2006




{"status":"error","code":"499","payload":"資産 id not 設立する: readcomments comments with assetId=1256924, assetTypeId=1"}