Comic Katherine Ryan says she HATES British food: Canadian 星/主役にする 明らかにする/漏らすs she can't stand sausage rolls, sees 'no need' to pickle eggs and doesn't understand why Brits 'put everything in a pastry or a pie'

Canadian comedian Katherine Ryan has divided fans once again with a candid red carpet 外見, which saw her 激突する 伝統的な British foods such as pickled eggs and pork pies.

British food is just no laughing 事柄 for Ryan, who 以前 誘発するd 論争 by 明らかにする/漏らすing her 名簿(に載せる)/表(にあげる) of '容認できない' UK delicacies.

'I dislike the perplexity of putting everything [in] a pastry or a pie,' she told Richard Eden at the Bafta 指名された人s' party at the V&A museum in London.

'The war is over and it doesn't have to be leftovers any more ― you're a real にわか景気ing economy,' says the 星/主役にする of Channel 4 攻撃する,衝突する 8 Out Of 10 Cats, who moved to the UK in 2008.

The 40-year-old 追加するs: 'You don't have to pretend that we still just have leavened flour.

Katherine Ryan, 40, told the Mail's Richard Eden she doesn't understand the British obsession with putting everything in a pie

Katherine Ryan, 40, told the Mail's Richard Eden she doesn't understand the British obsession with putting everything in a pie

'I don't like British food, and [Britons] don't like their spice, which 傷つけるs my spirit.

'I don't like sausage rolls, I don't see the need to pickle an egg ― there are 負担s of fermented foods like kimchi.

'We're 国民s of the world, there is multiculturalism from foods that you can enjoy.'

In a 類似の (民事の)告訴 last year, Ryan told 新聞記者/雑誌記者s on the TV Choice Awards red carpet she has a 名簿(に載せる)/表(にあげる) of '容認できない' foods, 含むing?bread sauce, 'all the chutneys', and Yorkshire puddings.

にもかかわらず 以前 存在 vegetarian, she said she is 'warming' to pigs in 一面に覆う/毛布s since marrying her partner, Bobby Koostra.

But perhaps her most 議論の的になる opinion 付随するs to a 確かな green vegetable: 'I love sprouts,' she told reporters, 追加するing: 'And I love cabbage, I put chestnuts in it.'

Katherine Ryan and her husband Bobby Kootstra were attending the BAFTA Nominee Party last night

Katherine Ryan and her husband Bobby Kootstra were …に出席するing the BAFTA 指名された人 Party last night

As well as being a stand-up comedian appearing on shows such as QI and Have I Got News For You, Ryan is also well-known for television programmes such as Duchess and Meet the Richardsons

同様に as 存在 a stand-up comedian appearing on shows such as QI and Have I Got News For You, Ryan is also 井戸/弁護士席-known for television programmes such as Duchess and 会合,会う the Richardsons

The comedian appeared at last night's event in a sheer dress which had 層s of ruffles on the 十分な length skirt and an intricate beaded design.

同様に as 存在 a stand-up comedian appearing on shows such as QI and Have I Got News For You, Ryan is also 井戸/弁護士席-known for television programmes such as Duchess and 会合,会う the Richardsons.

Fans know her as much for her glamourous looks and outfits as they do for her outspoken nature on everything British.

She was joined by a host of actors, comedians and other celebrities 含むing the likes of Love Island 星/主役にする Amy Hart and Ellie Simmonds.?

The BAFTA TV 指名された人s Party comes ahead of the final 儀式 on Sunday, May 12.

Netflix has again been 指名するd in 最高の,を越す 部類s 含むing Best Actor, Supporting Actor and Supporting Actress.?