This is the terrifying moment a 銃器携帯者/殺しや opened 解雇する/砲火/射撃 on a city centre street packed with 妨げる/法廷,弁護士業s and pubs - sending 脅すd revellers running for their lives.?

Deraj Meade, 22, was 逮捕(する)d on CCTV 狙撃 the deadly firearm on John 有望な Street in Birmingham on June 17 last year.

Party-goers trying to enjoy a Saturday night out can be seen ducking for cover and 逃げるing the scene after the 凶漢 解雇する/砲火/射撃d two 発射s at around 3.20am.

Meade 苦しむd a 射撃 傷害 to his arm but fled the scene before later 存在 逮捕(する)d by police on June 21 last year.?

劇の 団体/死体-(機の)カム (映画の)フィート数 shows Meade 存在 ordered out of a car and 拘留するd 銃をつきつけて in the street by 武装した 警官,(賞などを)獲得するs.

This is the terrifying moment a gunman opened fire on a city centre street packed with bars and pubs - sending frightened revellers running for their lives

This i s the terrifying moment a 銃器携帯者/殺しや opened 解雇する/砲火/射撃 on a city centre street packed with 妨げる/法廷,弁護士業s and pubs - sending 脅すd revellers running for their lives

Deraj Meade, 22 (pictured) was captured on CCTV shooting the deadly firearm on John Bright Street in Birmingham on June 17

Deraj Meade, 22 (pictured) was 逮捕(する)d on CCTV 狙撃 the deadly firearm on John 有望な Street in Birmingham on June 17

Dramatic body-cam footage shows Meade being ordered out of a car and detained at gunpoint in the street by armed cops

劇の 団体/死体-(機の)カム (映画の)フィート数 shows Meade 存在 ordered out of a car and 拘留するd 銃をつきつけて in the street by 武装した 警官,(賞などを)獲得するs

Meade had visited a nightclub between 12.30am and 3.10am and had been returning 解雇する/砲火/射撃 after 存在 発射 at himself すぐに after leaving the 発生地.

Meade from Birmingham, 認める 所有するing a firearm with 意図 to 原因(となる) 恐れる of 暴力/激しさ and having 弾薬/武器 without a 証明書.

Yesterday he was 刑務所,拘置所d for seven years and two months at Birmingham 栄冠を与える 法廷,裁判所.

Armed police swoop in to arrest Meade on June 21 after the shooting in Birmingham

武装した police 急襲する in to 逮捕(する) Meade on June 21 after the 狙撃 in Birmingham

Meade had visited a nightclub between 12.30am and 3.10am and had been returning fire after being shot at himself shortly after leaving the venue

Meade had visited a nightclub between 12.30am and 3.10am and had been returning 解雇する/砲火/射撃 after 存在 発射 at himself すぐに after leaving the 発生地

Meade, of Sheldon Heath, Birmingham, admitted possessing a firearm with intent to cause fear of violence and having ammunition without a certificate

Meade, of Sheldon ヒース/荒れ地, Birmingham, 認める 所有するing a firearm with 意図 to 原因(となる) 恐れる of 暴力/激しさ and having 弾薬/武器 without a 証明書

Yesterday he was jailed for seven years and two months at Birmingham Crown Court

Yesterday he was 刑務所,拘置所d for seven years and two months at Birmingham 栄冠を与える 法廷,裁判所

Meade suffered a gunshot injury to his arm but fled the scene before later being arrested by police on June 21

Meade 苦しむd a 射撃 傷害 to his arm but fled the scene before later 存在 逮捕(する)d by police on June 21

探偵,刑事 Sergeant Lucy Mooney, West Midlands Police's Reactive Major 罪,犯罪 Team, said: 'Meade's 活動/戦闘s put a large number of innocent people at 危険 when he decided to 解雇する/砲火/射撃 発射s in the street on a busy Saturday night.

'But quick-time 調査s saw us 拘留する him within just a 事柄 of days and he is now behind 妨げる/法廷,弁護士業s.

'We are committed to 保護するing our communities from gun 罪,犯罪 like this, and we take 強健な 対策 to stop those who 捜し出す to bring 暴力/激しさ o