King Charles and Queen Camilla look happy and relaxed in a new portrait 解放(する)d by the Palace, after it was taken on their 19th wedding 周年記念日 earlier this month.

Arm in arm with his strength and stay, the 君主 smiled 概して as he walked through the blossoming Buckingham Palace gardens linked with his wife.

Wearing a pale grey 控訴 paired with a floral tie, Charles, 75, looked lovingly across at Camilla, 76, who was wearing a flowing blue gown.

Donning 王室の blue neckwear dotted with white flowers in an outfit choice that matched his wife's dress, the 再生利用するing 君主 appeared to be 再使用するing the same tie that he had worn for his momentous first Christmas Broadcast as 君主 in 2022.

The intimate photograph of the pair comes as the King has been given 許可 by doctors to return to public-直面するing 義務s after he was 診断するd with .

Taken on a 有望な spring day, 王室の fans will be relieved to see their King walking confidently as he leads the Queen through the manicured lawns に引き続いて months に引き続いて months of her showing her 確固たる dedication に引き続いて his diagnosis.?

In a 声明 Buckingham Palace said tonight: ‘His Majesty The King will すぐに return to public-直面するing 義務s after a period of 治療 and 回復する に引き続いて his 最近の 癌 diagnosis.

Arm in arm with his strength and stay, the monarch smiled broadly as he walked linked with his wife through the blossoming Buckingham Palace gardens

Arm in arm with his strength and stay, the 君主 smiled 概して as he walked linked with his wife through the blossoming Buckingham Palace gardens

The celebratory photograph comes as the King has been given permission by doctors to return to public-facing duties after being diagnosed with cancer. Pictured: On?April 21

The celebratory photograph comes as the King has been given 許可 by doctors to return to public-直面するing 義務s after 存在 診断するd with 癌. Pictured: On?April 21

Officials released the intimate portrait of Charles and Camilla looking happy and relaxed, which was taken the day after their 19th wedding anniversary earlier this month. Pictured: Their wedding photograph in 2005

公式の/役人s 解放(する)d the intimate portrait of Charles and Camilla looking happy and relaxed, which was taken the day after their 19th wedding 周年記念日 earlier this month. Pictured: Their wedding photograph in 2005

It appeared to be the same tie that the recycling monarch had worn for his momentous first Christmas Broadcast as Monarch in 2022

It appeared to be the same tie that the 再生利用するing 君主 had worn for his momentous first Christmas Broadcast as 君主 in 2022

‘To help 示す this milestone, The King and Queen will make a 共同の visit to a 癌 治療 centre next Tuesday, where they will 会合,会う 医療の specialists and 患者s. This visit will be the first in a number of 外部の 約束/交戦s His Majesty will 請け負う in the weeks ahead.

‘In 新規加入, The King and Queen will host Their Majesties The Emperor and 皇后 of Japan for a 明言する/公表する Visit in June, at the request of HM 政府.

‘As the first 周年記念日 of The 載冠(式)/即位(式) approaches, Their Majesties remain 深く,強烈に 感謝する for the many 親切s and good wishes they have received from around the world throughout the joys and challenges of the past year.’

In Charles' absence earlier this year, Queen Camilla 証明するd her metal as she stepped up to lead the 王室の Family.

In February, she was the most 上級の 王室の at the event for the late King Constantine of Greece, where 王室の commentator?Richard Fitzwilliams said Camilla 確認するd herself as her 'husband's 激しく揺する' and 'exuded 信用/信任'.

It (機の)カム まっただ中に a sudden 不足 of frontline 王室のs after Charles and William's wife Kate both went into hospital around the same time in January, before Kate too was 診断するd with 癌.?

Asked how he was feeling, a 広報担当者 said: ‘His Majesty is 大いに encouraged to be 再開するing some public-直面するing 義務s and very 感謝する to his 医療の team for their continued care and 専門的知識.’?

Like Prince Phillip was for the late Queen Elizabeth, Camilla was even dubbed the King's 'strength and stay' by a palace insider に引き続いて his?癌 diagnosis.

King Charles is driven from Clarence House in central London on April 16

King Charles is driven from Clarence House in central London on April 16

In Charles' absence earlier this year, Queen Camilla proved her metal as she stepped up to lead the Royal Family. Pictured: With Princess Anne, Queen Anne Marie of Greece and Crown Prince Pavlos of Greece as they depart the Thanksgiving Service for King Constantine

In Charles' absence earlier this year, Queen Camilla 証明するd her metal as she stepped up to lead the 王室の Family. Pictured: With Princess Anne, Queen Anne Marie of Greece and 栄冠を与える Prince Pavlos of Greece as they 出発/死 the Thanksgiving Service for King Constantine

In February, she was the most senior royal at the event for the late King Constantine of Greece, where royal commentator Richard Fitzwilliams said Camilla confirmed herself as her 'husband's rock' and 'exuded confidence'

In February, she was the most 上級の 王室の at the event for the late King Constantine of Greece, where 王室の commentator Richard Fitzwilliams said Camilla 確認するd herself as her 'husband's 激しく揺する' and 'exuded 信用/信任'

The source told PEOPLE that the 76-year-old will 'ブイ,浮標' Charles, 75, throughout his 癌 治療.

'She is his strength and stay like [Prince Philip] was for the late Queen. She will be 広大な/多数の/重要な. She will 決起大会/結集させる him, she will ブイ,浮標 him. She is amazing. She 用意するs him to do the 職業 he has to do,' said the insider.?

During her first public 約束/交戦 since his diagnosis was 発表するd, Camilla said the King was 'doing 極端に 井戸/弁護士席 under the circumstances'.?

And in late March she said he was 'doing very 井戸/弁護士席', 追加するing that he was 'disappointed' to 行方不明になる out on the trip to Northern Ireland.

His Majesty is not yet (疑いを)晴らす of the 病気 and is still を受けるing 治療, but his 医療の team are understood to be ‘pleased with the 進歩 made so far’ and ‘remain 肯定的な’ about his 回復.

The King even took part in an 復活祭 walkabout as he shook 手渡すs with dozens of people who lined up outside Windsor's St George's Chapel in late March.

One 王室の fan leaned over to tell Charles: 'Happy 復活祭 your Majesty - keep going strong and never give in'. Others were heard 説 'nice to see you' and asking the 君主 'how are you' as Charles and Queen Camilla walked by.

To 示す the good news Buckingham Palace have also 発表するd two major milestone events, the first of many in the coming months, and passed on Their Majesties 感謝する thanks for all the good wishes they have received.

Like Prince Phillip was for the late Queen Elizabeth, Camilla was even dubbed the King's 'strength and stay' by a palace insider following his cancer diagnosis. Pictured: On March 31

Like Prince Phillip was for the late Queen Elizabeth, Camilla was even dubbed the King's 'strength and stay' by a palace insider に引き続いて his 癌 diagnosis. Pictured: On March 31

Queen Camilla and King Charles III attend the traditional Easter Sunday Mattins Service at St George's Chapel at Windsor Castle in late March

Queen Camilla and King Charles III …に出席する the 伝統的な 復活祭 Sunday Mattins Service at St George's Chapel at Windsor 城 in late March

On Tuesday the King and Queen will visit a 癌 治療 centre - a 深く,強烈に poignant 約束/交戦 given his own 癌 戦う/戦い 同様に as that of his daughter-in-法律, the Princess of むちの跡s - where they will 会合,会う 医療の specialists and 患者s.

There are also 計画(する)s to host an 後継の 公式訪問 by The Emperor and 皇后 of Japan in late June at the request of the 政府.

The King’s health 危機 first became public in January when it was 発表するd that he was going into hospital for 外科 on an 大きくするd prostate.

He remained in The London Clinic for three days.

At the time it thought that the 条件 was not cancerous, but in February it was 明らかにする/漏らすd その後の 実験(する)s had discovered presence of the 病気 どこかよそで in his 団体/死体.

Buckingham Palace have not 明らかにする/漏らすd the nature of the 癌 or 詳細(に述べる)s of the 治療 he すぐに began to receive.

公式の/役人s have 強調する/ストレスd that His Majesty’s 治療 for 癌 is still 現在進行中の, 説: ‘His Majesty’s 治療 programme will continue, but doctors are 十分に pleased with the 進歩 made so far that The King is now able to 再開する a number of public 直面するing 義務s. 来たるべき 約束/交戦s will be adapted where necessary to minimise any 危険s to His Majesty’s continued 回復.’

They are not able, at this 行う/開催する/段階, to 明示する how long it will continue. A 広報担当者 said: ‘It is too 早期に to say, but His Majesty’s 医療の team are very encouraged by the 進歩 made so far and remain 肯定的な about The King’s continued 回復.’

The King even took part in an Easter walkabout as he shook hands with dozens of people who lined up outside Windsor's St George's Chapel 
in late March

The King even took part in an 復活祭 walkabout as he shook 手渡すs with dozens of people who lined up outside Windsor's St George's Chapel in late March

One royal fan leaned over to tell Charles: 'Happy Easter your Majesty - keep going strong and never give in'. Others were heard saying 'nice to see you' and asking the monarch 'how are you' as Charles and Queen Camilla walked by

One 王室の fan leaned over to tell Charles: 'Happy 復活祭 your Majesty - keep going strong and never give in'. Others were heard 説 'nice to see you' and asking the 君主 'how are you' as Charles and Queen Camilla walked by

They 追加するd that ‘any public-直面するing 約束/交戦s will be 発表するd nearer the time in the usual way, and will remain 支配する to doctors’ advice’ and 強調する/ストレスd that it would not be a ‘十分な summer programm e’.

The Daily Mail has already 排他的に 明らかにする/漏らすd that planning is already 進行中で for him to …に出席する his 公式の/役人 birthday 祝賀s, 軍隊/機動隊ing the Colour, 同様に as 王室の Ascot and the summer garden parties.

It is 不明瞭な yet whether he will be able to travel to Normandy in June for the major D-Day 周年記念日 記念s or to Australia, New Zealand and Samoa as planned in October, but it is understood that the King is keen to if his health 許すs.

A 広報担当者 追加するd today: ‘Planning continues for ways in which Their Majesties may …に出席する such Summer and Autumn 約束/交戦s, though nothing can be 確認するd or 保証(人)d at this 行う/開催する/段階.?

All 未来 計画(する)s remain 支配する to doctors’ advice nearer the time, with appropriate adaptations made where necessary to minimise any 危険s to His Majesty’s continued 回復.’

His 義務s will 含む both indoors and outdoors 約束/交戦s, designed to minimise any health 危険s to him - such as 選ぶing up a 冷淡な or other bugs - while his health is 妥協d.

It is understood that each 約束/交戦 will be reviewed carefully and managed to receive any 危険s to His Majesty’s continued 回復.

It is understood that the King is ‘looking 今後’ to hosting June’s Japanese 公式訪問, but planning remains fluid as doctors continue to 監視する the King’s health.

King Charles III and Queen Camilla attend the Sunday service at the Church of St Mary Magdalene on the Sandringham estate on February 18

King Charles III and Queen Camilla …に出席する the Sunday service at the Church of St Mary Mag dalene on the Sandringham 広い地所 on February 18

The Daily Mail has already exclusively revealed that planning is already underway for him to attend his official birthday celebrations, Trooping the Colour, as well as Royal Ascot and the summer garden parties

The Daily Mail has already 排他的に 明らかにする/漏らすd that planning is already 進行中で for him to …に出席する his 公式の/役人 birthday 祝賀s, 軍隊/機動隊ing the Colour, 同様に as 王室の Ascot and the summer garden parties

In a separate 声明, the palace said: ‘Their Majesties The Emperor and 皇后 of Japan have 受託するd an 招待 from His Majesty The King to 支払う/賃金 a 明言する/公表する Visit to the 部隊d Kingdom in late June 2024.’

The visit had 以前 been scheduled in spring 20202 but was 延期するd 予定 to the coronavirus pandemic.

The King has visited Japan on five occasions as The Prince of むちの跡s 含むing the 即位(式) of Emperor Naruhito, in 2019 and Emperor Akihito in 1990 and visited on three other occasions, in 2008, 1986 and 1970.

The Emperor and 皇后 of Japan …に出席するd the 明言する/公表する Funeral of Her Majesty Queen Elizabeth II, in September 2022. This was Their Majesties’ first overseas trip after The Emperor's 即位(式).

The Emperor of Japan also …に出席するd the 歓迎会 hosted by The King for 長,率いるs of 明言する/公表する and 公式の/役人 Overseas Guests at Buckingham Palace on 18th September 2022, on the evening before the 明言する/公表する Funeral.

Open Tuesday The King, who is patron of Macmillan 癌 Support, will visit an 公表されていない 癌 治療 centre …を伴ってd by Queen Camilla to raise 認識/意識性 of the importance of 早期に diagnosis, after his own experiences, 同様に 最高潮の場面 innovative 研究 supported by 癌 研究 UK.