Forget superyachts! World's first 最高の SUB features a swimming pool, ワイン cellar, and cinema and can 持つ/拘留する 20 乗客s underwater for four weeks - but it will 始める,決める you 支援する $2 BILLION

  • 'Migaloo M5' can 持つ/拘留する 20 乗客s and 40 乗組員 members on 高級な?trip?
  • It can dive to a depth of 820 feet (250m)?but has the features of a superyacht?

億万長者s like Jeff Bezos and Roman Abramovich?already 横断する the world's waters in enormous floating 楽しみ 大型船s known as superyachts.

But what if they 手配中の,お尋ね者 to take their 高級な ship below the surface to admire the ocean depths?

An Austrian design 会社/堅い may finally have the answer ? the world's first 最高の 潜水艦, 述べるd as 'the 未来 of ヨットing'.?

手段ing 543 feet long, 'Migaloo M5' can 持つ/拘留する 20 乗客s and 40 乗組員 members on while 潜水するd underwater continuously for four weeks.?

It comes equipped with a?swimming pool, ワイン cellar and cinema, but at a cost of?$2 billion (1.5 billion) to build, it's 純粋に reserved for the world's エリート.?

Measuring 543 feet long, 'Migaloo M5' can hold 20 passengers and 40 crew members on while submerged underwater continuously for four weeks

手段ing 543 feet long, 'Migaloo M5' can 持つ/拘留する 20 乗客s and 40 乗組員 members on while 潜水するd underwater continuously for four weeks

Underwater, those aboard will be able to spot marine life from the pressure hull viewing window (illuminated in this design render)

Underwater, those 船内に will be able to 位置/汚点/見つけ出す 海洋 life from the 圧力 船体 見解(をとる)ing window (illuminated in this design (判決などを)下す)?

Migaloo M5: 重要な specs?

Len gth: 543 feet

範囲: 9.3 miles?

潜水するd endurance: 4 weeks?

Depth: 820 feet

Capacity: 20 乗客s & 40 乗組員

Cost to build: $2 billion

?

宣伝

The ambitious 大型船 ? which can dive to a depth of 820 feet (250 metres) ? has been designed by design 会社/堅い Migaloo, based in Graz, Austria, which is 指名するd after?the all-white 猫背/ザトウ鯨 鯨.?

'Our 的 group are visionary 億万長者s with or without 存在するing superyacht experience who have 驚くべき/特命の/臨時の 需要・要求するs for exclusivity, safety, adventure or experiences,' CEO Christian Gumpold told the Times.?

'As it is a 完全に new 開発, such a 事業/計画(する) will 要求する corresponding 通貨の 資源s, take a lot of time for design, construction and building and 需要・要求する many 決定/判定勝ち(する)s.'?

によれば?Gumpold, the 会社/堅い is 現在/一般に in 交渉s with '利益/興味d parties' to build the sub, although he 拒絶する/低下するd to 指名する them.?

Promo images of what the sub will look like (once it's built) 明らかにする/漏らす a slender white?(手先の)技術 全く at 半端物s with the 先導 class subs of the 王室の 海軍.?

Swimming pools either side of Migaloo M5 can extend out over the water while the sub is on the surface

Swimming pools either 味方する of Migaloo M5 can 延長する out over the water while the sub is on the surface

There's even a helipad for receiving guests before the vessel makes its descent beneath the surface

There's even a helipad for receiving guests before the 大型船 makes its 降下/家系 beneath the surface?

The firm says: 'A submersible superyacht represents the pinnacle of personal expression. Offering unmatched privacy and security, it caters to those with a passion for exploration and seeking extraordinary experiences'

The 会社/堅い says: 'A submersible superyacht 代表するs the pinnacle of personal 表現. 申し込む/申し出ing 無敵の privacy and 安全, it caters to those with a passion for 探検 and 捜し出すing 驚くべき/特命の/臨時の experiences'?

READ MORE?(判決などを)下すs show 'invisible' glass superyacht?

It would allow the superrich to travel the world in utmost secrecy

It would 許す the superrich to travel the world in 最大の secrecy

宣伝

But just like other 潜水艦s, it can operate both on the surface before making the dive underwater.

Swimming pools on either 味方する of the 大型船 延長する out over the water while the sub is still on the surface.?

But like something from Thunderbirds, these pools can slot 支援する into the 団体/死体 of the 大型船 事前の to 降下/家系.??

There's even a helipad for receiving guests by ヘリコプター before the 大型船 makes its 降下/家系.?

降下/家系 is 誘発する/引き起こすd when 抱擁する on-board 貯蔵 戦車/タンクs (called called ballast 戦車/タンクs) fill with water to 減ずる buoyancy.?

一方/合間, the 高級な 内部の is 大部分は 覆う? in gold and white leather and comes 完全にする with comfy sofas, deck 議長,司会を務めるs and mood lighting.?

This inner sanctum is al fresco, until it's 調印(する)d and 与圧するd 事前の to the sub going 負かす/撃墜する.?

Also, a staircase takes 乗客s below to the 圧力 船体, where they can admire they ocean's depths through a 見解(をとる)ing window.?

Migaloo M5's luxury interior is largely clad in gold and white leather and includes comfy sofas, mood lighting and more

Migaloo M5's 高級な 内部の is 大部分は 覆う? in gold and white leather and 含むs comfy sofas, mood lighting and more

This inner sanctum is sealed and pressurized before the sub goes down, although still accessible to guests

This inner sanctum is 調印(する)d and 与圧するd before the sub goes 負かす/撃墜する, although still accessible to guests?

As the sun sets, billionaires and their buddies can lounge al fresco and take a dip leading up to a four-week submersion

As the sun 始める,決めるs, 億万長者s and their buddies can lounge al fresco and take a 下落する 主要な up to a four-week submersion?

It's 基準 for design 会社/堅いs like?Migaloo to create 詳細(に述べる)d (判決などを)下すs of their imagined 創造s in the 企て,努力,提案 to attract 億万長者s and bring them to fruition.

Nearly a 10年間 ago, Migaloo 明かすd a 概念 for floating 私的な islands?that could be moved anywhere in the world ? but they're yet to be realised.?

The islands would feature penthouse 控訴s, swimming pools, waterfalls and helipads, 同様に as?vertical gardens 含むing palm trees.?

Other 会社/堅いs routinely publish new 概念 images for the 最新の quirky superyacht, all with 注目する,もくろむ-watering prices to build.?

These have 含むd?the 'invisible' superyacht made of glass and the 'swan-形態/調整d'?megayacht with a detachable '長,率いる'.?

A 高級な ヨット that's perfect for high-flyers! Incredible 242ft ヨット uses a 失敗させる/負かす system to '飛行機で行く' across the water ? but it will 始める,決める you 支援する £70 MILLION?

A 高級な 242ft-long ヨット has not only been designed to take you on the high seas but also to '飛行機で行く' above the water - as long as you have a spare £70 million.

The impressive design 概念 called the Plectrum was 解放(する)d by the Rome-based Lazzarini Design Studio.

Built out of 乾燥した,日照りの 炭素 fibres that make it extra light, it uses a 失敗させる/負かす system so it can rise above the waves and glide along the water at up to 75 knots (86mph).?

Italian creators at the Lazzarini Design Studio released images of their latest concept yacht called the Plectrum (pictured)

Italian creators at the Lazzarini Design Studio 解放(する)d images of their 最新の 概念 ヨット called the Plectrum (pictured)

At the moment, the ヨット remains a 概念 boat with no 始める,決める date to arrive on to the market.?

Read more?