Man 部隊d 星/主役にする Rasmus Hojlund 反応するs to Liverpool's 鎮圧するing 敗北・負かす to Atalanta in the Europa League... as striker 地位,任命するs celebratory picture after his former 味方する's victory at Anfield

  • The Manchester 部隊d striker celebrated Atalanta's 3-0 victory over Liverpool
  • Jurgen Klopp's 肩書を与える-chasing squad (機の)カム undone against the Italian 味方する
  • IAN LADYMAN and CHRIS SUTTON have their say on the 首相 League's Player of the Year - Listen to the It's All Kicking Off podcast?

Rasmus Hojlund was delighted after Liverpool's Europa League 大打撃を与えるing by Serie A 味方する Atalanta on Thursday evening.

The Manchester 部隊d 星/主役にする moved to Old Trafford from the Italian 味方する in a £70m 移転 last summer and evidently still follows his 味方する's 進歩.

Atalanta stunned Anfield as former West Ham striker Gianluca Scammaca 得点する/非難する/20d twice in the 3-0 勝利,勝つ that left Jurgen Klopp?乱暴/暴力を加えるd and Liverpool's European ambitions in tatters.


Hojlund took to social マスコミ as he revelled in his former club's success that was surely made sweeter given Man 部隊d's 猛烈な/残忍な 競争 with Liverpool.

部隊d and Hojlund have 類似して celebrated 最近の impressive results against Liverpool, with the Dane starting their sensational FA Cup 復帰 victory and follow-up 2-2 首相 League draw.

Rasmus Hojlund was delighted after Liverpool 's Europa League hammering by Serie A side Atalanta

Rasmus Hojlund was delighted after Liverpool 's Europa League ham mering by Serie A 味方する Atalanta

Atalanta stunned Anfield on Thursday evening by inflicting a 3-0 defeat on the Reds

Atalanta stunned Anfield on Thursday evening by (打撃,刑罰などを)与えるing a 3-0 敗北・負かす on the Reds

Liverpool captain Virgil van Dijk struggled as the Reds came undone at Anfield

Liverpool captain Virgil 先頭 Dijk struggled as the Reds (機の)カム undone at Anfield

地位,任命するing an 即座の reaction after Atalanta's victory, Hojlund 地位,任命するd a picture of the scoreline on his social マスコミ と一緒に the caption: 'Mola Mia' next to the image of a lion emoji.

The comment is a 地元の 説 to the Bergamo 地域 of Italy where Atalanta are based and Hojlund 以前 spent just under a year living in before moving to Manchester.

It translates in most languages to ‘never give up' and is a message of inspiration across Bergamo in the northern part of Italy,

Posting an immediate reaction after Atalanta's victory, Hojlund posted a picture of the scoreline on his social media alongside the caption: 'Mola Mia'

地位,任命するing an 即座の reaction after Atalanta's victory, Hojlund 地位,任命するd a picture of the scoreline on his social マスコミ と一緒に the caption: 'Mola Mia'

Hojlund previously spent j
ust under a year at Atalanta before joining Manchester United

Hojlund 以前 spent just under a year at Atalanta before joining Manchester 部隊d

Hojlund only spent a short time playing for the Italian 最高の,を越す-flight 味方する, 得点する/非難する/20ing?10 goals in 34 外見s across all 競争s and it was his impressive 業績/成果s there that earned him a move to Old Trafford.

Liverpool fans were 哀れな as Atalanta 支配するd the Europa League 遭遇(する) that saw the hosts fail to reply to either of their three strikes.

The result dealt Klopp's 目的(とする) of a fairytale ending at Liverpool before he leaves the club in the summer a 抱擁する blow after the Reds also slipped from 最高の,を越す 位置/汚点/見つけ出す in the 首相 League recently.

Liverpool must now 試みる/企てる to turn the 赤字 around when they travel to the?Gewiss Stadium for the return 脚 next week.