• Did YOU see what happened? Email Sam.Lawley@mailonline.co.uk??

This is the shocking moment a 凶漢 brazenly (権力などを)行使するs a machete outside an east London?DLR 駅/配置する while riding a bicycle, 辛うじて 行方不明の cars and bystanders as he waves the 抱擁する blade in the street.

Police were called to Island Gardens DLR 駅/配置する this afternoon after people 報告(する)/憶測d a 'group of males' fighting, some of whom were thought to be carrying knives.

Shocking (映画の)フィート数 地位,任命するd to X shows a man, dressed in 黒人/ボイコット, riding the bike on a busy road in east London.

The 凶漢 nearly 攻撃する,衝突するs a passing car as he cycles into the middle of the road.

The man then takes out the long blade as he continues to ride the bicycle with one 手渡す.?

In a clip 地位,任命するd to X, a man, dressed in 黒人/ボイコット, could be seen pulling a machete out while he rides a bicycle outside Island Gardens DLR 駅/配置する

Police said they had been called to the scene after people reported a 'group of males' fighting, some of whom were thought to be carrying knives

Police said they had been called to the scene after people 報告(する)/憶測d a 'group of males' fighting, some of whom were thought to be carrying knives

Another man riding a bike was seen on the pavement outside the DLR station

Another man riding a bike was seen on the pavement outside the DLR 駅/配置する

The thugs continued to cycle around the busy area as cars passed

The 凶漢s continued to cycle around the busy area as cars passed

At one point, a woman is seen with a baby in a pushchair just yards away from the knife-wielding thug

At one point, a woman is seen with a baby in a pushchair just yards away from the knife-(権力などを)行使するing 凶漢

He then 長,率いるs に向かって another man, who is cycling on the pavement in 前線 of the DLR 駅/配置する, and the 二人組 circle the area as cars continue to 運動 past.

Another male is later seen riding a bike as shocked bystanders watch on.

At one point, a woman, 運動ing a baby in a pushchair, walks に向かって the road from the 駅/配置する just yards away from the machete-(権力などを)行使するing man.

A police spokesperson said: 'Police were called at 15:10hrs on Friday, 19 April to 報告(する)/憶測s of a group of males fighting - some 武装した with knives - in Manchester Road E14.

'Officers 答える/応じるd すぐに and scoured the area for those 伴う/関わるd but there was no trace.

'There were no 報告(する)/憶測s of any 傷害s.

'Officers are aware of the ビデオ in 循環/発行部数 and その上の enquiries are 現在進行中の.'

This comes after knife attacks took place at Beckenham 駅/配置する and Kennington 地下組織の 駅/配置する within hours of each other.?

Terrifying (映画の)フィート数 株d on social マスコミ showed a man (権力などを)行使するing a large knife on board a Southeastern train の直前に 4pm on March 28 as he stood over another man as horrified 乗客s looked on - before the 攻撃者 fled the scene.

And すぐに after 10.30pm in Kennington, south London, 緊急 services were called to the Tube 駅/配置する after receiving 報告(する)/憶測s of 乗客s 存在 stabbed on the 駅/配置する 壇・綱領・公約 - 含むing one who sought to step in to help.?

Police and other emergency services at the scene at Kennington station on March 28

Police and other 緊急 services at the scene at Kennington 駅/配置する on March 28

British Transport Police officers - including a dog handler - searched gardens close to Kennington Underground station after the attack

British 輸送(する) Police officers - 含むing a dog handler - searched gardens の近くに to Kennington 地下組織の 駅/配置する after the attack

The attack in Kennington came hours after an incident on board a moving Southeastern train as a man stabbed another man with a large knife (pictured)

The attack in Kennington (機の)カム hours after an 出来事/事件 on board a moving Southeastern train as a man stabbed another man with a large knife (pictured)

The alleged attacker was then seen walking along the street with a large blade in his hand as he fled the scene

The 申し立てられた/疑わしい 攻撃者 was then seen walking along the street with a large blade in his 手渡す as he fled the scene

The British 輸送(する) Police (BTP) said it does not believe the 出来事/事件s, which happened six hours and eight miles apart, are linked.

A man in his 30s has since been 逮捕(する)d in relation to the Kennington attack.

Rakeem Thomas, 19, was?告発(する),告訴(する)/料金d with 殺人未遂 に引き続いて a police 調査 into the Beckenham train 出来事/事件.