The good news about the King's 癌 治療 today has been a welcome ray of light after months of 憶測 about the 明言する/公表する of Charles' health and Kate's own diagnosis.

The Palace 明らかにする/漏らすd today that the King has 答える/応じるd 井戸/弁護士席 to his 医療の 政権 に引き続いて his 癌 diagnosis in February.?

The Princess of むちの跡s is continuing her own 治療, which 含むs a 政権 of 'preventative' chemotherapy.

But the pair are by no means the first members of the 王室の Family to 直面する health 戦う/戦いs.?

The late Queen Mother?was 内密に twice 扱う/治療するd for 癌 - once in 1966 when she had a tumour 除去するd from her 結腸 and again in 1984 when the 王室の had a cancerous growth excised from her breast.?

In the final 10年間 of his life, Prince Philip had several stays in hospital, the last of which was to 扱う/治療する a pre-存在するing heart 条件. He died in April 2021, just a few weeks after leaving hospital for the final time.?

And Charles's 早期に opennes s about his diagnosis is itself a sharp contrast from the final months of King George VI, who passed away 72 years ago after 苦しむing from 肺 癌.

The 条件 was kept secret from the King himself, who died five months after having part of his left 肺 除去するd.?

The good news about the King's cancer treatment today has been a welcome ray of light after months of speculation about the state of Charles' health and Kate's own diagnosis. Above: The King and Queen Camilla attending church at Sandringham on February 4

The good news about the King's 癌 治療 today has been a welcome ray of light after months of 憶測 about the 明言する/公表する of Charles' health and Kate's own diagnosis. Above: The King and Queen Camilla …に出席するing church at Sandringham on February 4

Prince Philip

Prince Philip, who died 老年の 99 in April 2021, enjoyed remarkably good health until the final 10年間 of his life.

He did a break a bone in his left ankle in 1961 after a 衝突/不一致 on the polo field and in 1963 苦しむd a gash to his arm that needed stitches.

The Duke also fell from his pony in 1964, pulling a ligament in the 過程.

His first 公然と 報告(する)/憶測d 外科 was to 除去する a cyst from his wrist in 1967, whilst in 1987 he was hospitalised to 修理 a hernia.?

He also had a small benign growth 除去するd in 1997.

Prince Philip, who died aged 99 in April 2021, enjoyed remarkably good health until the final decade of his life. Above: Prince Philip leaving hospital in March 2021. He died the following month

Prince Philip, who died 老年の 99 in April 2021, enjoyed remarkably good health until the final 10年間 of his life. Above: Prince Philip leaving hospital in March 2021. He died the に引き続いて month

It was at the age of 90 that the first serious health news 現れるd about Philip, when he was 急ぐd to hospital in December 2011 after 苦しむing from chest 苦痛s.?

The Duke had 外科 to 扱う/治療する a 封鎖するd coronary artery and spent four days in hospital.

In June 2012, Philip went 支援する to hospital for six days after developing a urinary 感染 during the river 野外劇/豪華な行列 to 示す the Queen's Diamond Jubilee.

The に引き続いて year, he spent 11 days? in hospital for 復部の 外科 to 扱う/治療する an 公表されていない 条件. He spent his 92nd birthday in hospital.

In June 2017, the Duke of Edinburgh was 支援する in hospital as a '予防の 手段' for an 感染 arising from a pre-存在するing 条件.

In 2013, Prince Philip spent 11 days in hospital for abdominal surgery to treat an undisclosed condition. He turned 92 while being treated. Above: The Duke of Edinburgh leaving the London Clinic following his treatment in 2013

In 2013, Prince Philip spent 11 days in hospital for 復部の 外科 to 扱う/治療する an 公表されていない condit イオン. He turned 92 while 存在 扱う/治療するd. Above: The Duke of Edinburgh leaving the London Clinic に引き続いて his 治療 in 2013?

In April 2018, he spent nearly a fortnight in hospital に引き続いて a successful hip 交替/補充.?

And in December 2019, Philip was again 扱う/治療するd in hospital for his pre-存在するing but 公表されていない 条件.

His longest hospital stay, which began in February 2021, turned out to be his last.

Prince Philip underwent a 手続き to 扱う/治療する a pre-存在するing heart 条件 and 最終的に spent four weeks in hospital.?

He was pictured waving to 支持者s when he left in-患者 care but then passed away on April 9, just two months before his 100th birthday.??

The Queen Mother

For much of her life, the Queen Mother remained remarkably 強健な.?

But in the twilight years of her life before her death 老年の 101 in 2002, she did を煩う a 一連の 病気s.

同様に as 執拗な ulcers on her left 脚s, she 苦しむd problems with her hips which made walking difficult.

This led to an 初期の hip 交替/補充 in 1995. In 1998, she had to have her other hip 取って代わるd after breaking it in a 落ちる.?

In the year 2000, she fractured her collar bone after tripping and 落ちるing at Clarence House .

For much of her life, the Queen Mother remained remarkably robust. But in the twilight years of he
r life before her death aged 101 in 2002, she did suffer from a series of ailments. Above: Leaving the King Edward VII Hospital after having surgery to replace her left hip

For much of her life, the Queen Mother remained remarkably 強健な. But in the twilight years of her life before her death 老年の 101 in 2002, she did を煩う a 一連の 病気s. Above: Leaving the King Edward VII Hospital after having 外科 to 取って代わる her left hip

And in July 2001 she was 認める to the King Edward VII Hospital and given a 輸血 after 存在 診断するd with anaemia.?

The health problems in her final years (機の)カム after she was 限定するd to her bed for a week in September 1942 while 苦しむing from 激烈な/緊急の bronchitis.

In February 1964, the Queen Mother was 認める to hospital for an 緊急 操作/手術 to 扱う/治療する appendicitis.

In November 1982 the 王室の had another stay in hospital to 除去する a fish bone from her throat.

She spent a その上の three nights in hospital in May 1993 to 除去する a piece of salmon that was 妨害するing her throat.??

The 条件 軍隊d her to 取り消す a planned visit to Canada and a 小旅行する of New Zealand and Australia.

The Queen Mother also had her own 私的な 癌 戦う/戦い. This was 明らかにする/漏らすd in historia n William Shawcross's 2009 biography of the 王室の.

He told how she had to have a tumour 除去するd from her 結腸 in 1966 and in 1984 had a cancerous growth 除去するd from her breast.??

In July 2001 she was admitted to the King Edward VII Hospital and given a blood transfusion after being diagnosed with anaemia

In July 2001 she was 認める to the King Edward VII Hospital and given a 輸血 after 存在 診断するd with anaemia

In February 1964, the Queen Mother was admitted to hospital for an emergency operation to treat appendicitis

In February 1964, the Queen Mother was 認める to hospital for an em ergency 操作/手術 to 扱う/治療する appendicitis

Queen Elizabeth II

The late Queen 一般に had 強健な health throughout her life.

She was 診断するd with coronavirus in February 2022 and in the months before her death there was 増加するing 関心 about her mobility after she 行方不明になるd the 明言する/公表する 開始 of 議会.

In October 2021 she spent a night in hospital for an 公表されていない 推論する/理由, after cancelling a planned visit to Northern Ireland.?

Buckingham Palace said at the time that she was 認める for '予選 調査s'.

The late Queen generally had robust health throughout her life. She was diagnosed with coronavirus in February 2022 and in the months before her death there was increasing concern about her mobility after she missed the State Opening of Parliament

The late Queen 一般に had 強健な health throughout her life. She was 診断するd with coronavirus in February 2022 and in the months before her death there was 増加するing 関心 abou t her mobility after she 行方不明になるd the 明言する/公表する 開始 of 議会

It was her first 夜通し stay in hospital in eight years. The previous time was an admission for gastroenteritis.?

Author Giles Brandreth told in his 調書をとる/予約する, which was 解放(する)d すぐに after the Queen's death, that he had heard Her Late Majesty was 苦しむing from a form of myeloma - bone 骨髄 癌.?

He said this may have explained?her tiredness and 'mobility 問題/発行するs' that the public were often told about.?

However, esteemed 王室の writer Robert Hardman 明らかにする/漏らすd in his 最近の 調書をとる/予約する that the Queen slipped away 平和的に from old age.??

The Queen spent time in hospital in 2013 to treat a bout of gastroenteritis. Above: The monarch leaving hospital in March 2013

The Queen spent time in hospital in 2013 to 扱う/治療する a 一区切り/(ボクシングなどの)試合 of gastroenteritis. Above: The 君主 leaving hospital in March 2013

King George VI

Although King George VI was in 大部分は good health for most of his 統治する, his 激しい smoking 最終的に took a (死傷者)数.

In September 1951, he had his left 肺 除去するd for was referred to at the time as '構造上の abnormalities'.

In reality, it was 予定 to 癌, but the King's doctors kept this diagnosis both from the public and the 君主 himself.?

Although King George VI was in largely good health for most of his reign, his heavy smoking ultimately took a toll

Although King George VI was in 大部分は good health for most of his 統治する, his 激しい smoking 最終的に took a (死傷者)数

King George VI talks with his younger daughter Princess Margaret as the pair head to Balmoral in May 1951

King George VI 会談 with his younger daughter Princess Margaret as the pair 長,率いる to Balmoral in May 1951

Although he did seem to be 回復するing from the 手続き, the King died suddenly from a coronary thrombosis - or 血 clot in the 血 大型船s or arteries of the heart - five months later, in February 1952.?

Before he was 扱う/治療するd for 肺 癌 the King also grappled with 問題/発行するs with his arteries which in 1949 nearly saw him lose his 権利 脚 when he developed an arterial blockage.

This led to the 延期するing of a planned 小旅行する of New Zealand and Australia.??

George's death was a shock to the public and the 王室の Family.?

He had waved goodbye to his 25-year-old daughter and heiress, Elizabeth, just a few weeks before as she left to visit Kenya.

News of her father's death, and her 即座の 即位 to the 王位, reached the Queen while she was on safari.

In September 1951, he had his left lung removed for was referred to at the time as 'structural abnormalities'. In reality, it was due to cancer, but the King's doctors kept this diagnosis both from the public and the monarch himself. Above: The bulletin put up by Buckingh
am Palace staff when the King had part of his lung removed

In September 1951, he had his left 肺 除去するd for was referred to at the time as '構造上の abnormalities'. In reality, it was 予定 to 癌, but the King's doctors kept this diagnosis both from the public and the 君主 himself. Above: The 公式発表 put up by Buckingham Palace staff when the King had part of his 肺 除去するd?

Princess Margaret

Queen Elizabeth II's sister, Princess Margaret, 苦しむd from poor health in her final years.

As a result of 存在 a 激しい smoker, she needed 外科 in 1985 to have part of her left 肺 除去するd.

It 現れるd soon afterwards that no 癌 had been 設立する in the 除去するd tissue.

That 操作/手術 (機の)カム five years after she was 扱う/治療するd at the 排除的 London Clinic to have a benign 肌 lesion 除去するd.??

Queen Elizabeth II's sister, Princess Margaret, suffered from poor health in her final years. Above: Margaret at her mother's 101st birthday party in 2001. The Queen Mother's butler, William Tallon (above), was blamed for allowing her to be photographed in such a poor state. She had recently suffered a stroke

Queen Elizabeth II's sister, Princess Margaret, 苦しむd from poor health in her final years. Above: Margaret at her mother's 101st birthday party in 2001. The Queen Mother's butler, William Tallon (above), was 非難するd for 許すing her to be photographed in such a poor 明言する/公表する. She had recently 苦しむd a 一打/打撃??

In 1993, a 一区切り/(ボクシングなどの)試合 of 肺炎 left her hospitalised once again.

She also 苦しむd from migraines, laryngitis, bronchitis and 肝炎 in her final years.

And in 1999 she 厳しく scalded her feet when she tried to get into a hot bath while on holiday on the Caribbean island of Mustique.?

But it was a 一連の 一打/打撃s that 原因(となる)d the most serious 下降 in her health.

Her final one - 苦しむd the day before she died - was her third.?

Princess Margaret was treated at the London Clinic in 1980 to have a benign skin lesion removed

Princess Margaret was 扱う/治療するd at the London Clinic in 1980 to have a benign 肌 lesion 除去するd

Princess of むちの跡s

On March 22, Kate 明らかにする/漏らすd that, like the King, she was 苦しむing from 癌.

In an 前例のない ビデオ message, she 明らかにする/漏らすd the news had come as a '抱擁する shock'?and that she and William 'have been doing everything we can to 過程 and manage this 個人として for the sake of our young family'.

She went on: 'It has taken us time to explain everything to George, Charlotte and Louis in a way that is appropriate for them, and to 安心させる them that I am going to be ok.

'As I have said to them; I am 井戸/弁護士席 and getting stronger every day by 焦点(を合わせる)ing on the things that will help me 傷をいやす/和解させる; in my mind, 団体/死体 and spirits.?

'Having William by my 味方する is a 広大な/多数の/重要な source of 慰安 and 安心 too. As is the love, support and 親切 that has been shown by so many of you. It means so much to us both.'

On March 22, Kate revealed that, like the King, she was suffering from cancer.?In an unprecedented video message, she revealed the news had come as a 'huge shock' and that she and William 'have been doing everything we can to process and manage this privately for the sake of our young family'

On March 22, Kate 明らかにする/漏らすd that, like the King, she was 苦しむing from 癌.?In an 前例のない ビデオ message, she 明らかにする/漏らすd the news had come as a '抱擁する shock' and that she and William 'have been doing everything we can to 過程 and manage this 個人として for the sake of our young family'

The Princess of むちの跡s' 癌 was discovered only after she underwent major 復部の 外科 at the The London Clinic in January.

She and King Charles were 扱う/治療するd at the same time and spent time together at each other's 病人の枕元s.???

Kate's 現在の 癌 fight and her 初期の 外科 for an 明示していない 問題/発行する are believed to be the first major health 問題/発行するs she has 直面するd.?

She has a?three-インチ scar on the left 味方する of her 長,率いる from an 操作/手術 that she had when she was a child.?

Kate's scar was first spotted when she attended a dinner at Clarence House in 2
011

Kate's scar was first spotted when she …に出席するd a dinner at Clarence House in 2011

A statement explained that the scar, normally concealed, was from a childhood operation

A 声明 explained that the scar, 普通は 隠すd, was from a childhood 操作/手術

It was first spotted in 2011 when the princess was 行為/行うing her first 単独の 王室の 約束/交戦 at a 黒人/ボイコット-tie 私的な dinner at Clarence House.

In 2012 she was hospitalised for three days with 厳しい morning sickness while 妊娠している with Prince George.

She was 認める to King Edward VII's Hospital ― a 私的な hospital in Marylebone that has been used by the 王室の Family for m 鉱石 than a century.?

Kate went on to 苦しむ again from hyperemesis gravidarum (HG) while 妊娠している with Princess Charlotte in 2014 and Prince Louis in 2018.?

King Charles

The King's 癌 diagnosis is believed to be the first serious health 条件 of his life.

Prince Harry 明らかにする/漏らすd in his memoir Spare that his father 苦しむd from?chronic neck and 支援する 苦痛, which he partly credited to old polo 傷害s.

He slipped a レコード in the 早期に 1990s and 悪化させるd the 傷害 two years later when he fell off a horse at Windsor.

His Majesty had to have a 非,不,無-cancerous growth 除去するd from his 直面する in 2008 and was subsequently seen with a plaster on the 権利 味方する of his nose.

King Charles's so-called 'sausage fingers' have drawn much attention from royal watchers over the years

King Charles's いわゆる 'sausage fingers' have drawn much attention from 王室の 選挙立会人s over the years

In 1990, he broke his 権利 arm after 落ちるing from his horse during a polo match. He had to spend three nights in hospital and 最終的に needed an 操作/手術 to 直す/買収する,八百長をする it.?

In January 1998 - the same year he needed keyhole 外科 to 修理 損失d cartilage in his 権利 膝 - Charles had another 落ちる from his horse and broke a rib.?

He had been?galloping across the Welsh countryside with the Wynnstay 追跡(する) when he fell.?

And, during a fox 追跡(する) in Derbyshire in January 2001, Charles's horse took an '予期しない jump' and flung him to the ground.

He fell awkwardly and it was thought he had dislocated his shoulder.

A その後の X-ray 明らかにする/漏らすd he had, in fact, broken his acromion, a small bone on the 辛勝する/優位 of the shoulder blade.

Charles had yet another 落ちる from his horse in August 2001 に引き続いて?a goalmouth 小競り合い during a charity polo match at Cirencester Park in Gloucestershire .

Charles broke his right arm after falling from his horse during a match at Cirencester in 1990

Charles broke his 権利 arm after 落ちるing from his horse during a match at Cirencester in 1990

The 長,率いる-first 落ちる knocked him unconscious and he was in danger of swallowing his tongue until a paramedic 急ぐd の上に the pitch.

Charles was carried off on a 担架 and some of the horrified (人が)群がる, which 含むd supermodel Claudia Schiffer, later 認める they thought he was dead.

In November 2001 Charles 報告(する)/憶測d for 王室の 義務s 冒険的な a rather alarming 包帯 over his left 注目する,もくろむ.

It transpired the 王室の had been sawing a 支店 off a tree at Highgrove, his Gloucestershire 広い地所, when he managed to get sawdust in his 注目する,もくろむ.

Charles?fell awkwardly from his horse during a hunt in 2001 and broke his acromion, a small bone on the edge of the shoulder blade

Charles?fell awkwardly from his horse during a 追跡(する) in 2001 and broke his acromion, a small bone on the 辛勝する/優位 of the shoulder blade

The dust scratched his cornea and 一時的に 影響する/感情d his 見通し. After 治療 from a 地元の doctor, he was transferred to a specialist and 定める/命ずるd a day's 残り/休憩(する).

Charles had an 操作/手術 on a hernia in March 2003, which was 報道によれば 原因(となる)d by a gardening 傷害 from working in the grounds at Highgrove.

The 条件, 原因(となる)d by part of the intestines protruding through an 復部の muscle, left Charles in かなりの 苦痛 ― and the その後の 操作/手術 meant he had to 取り消す his 年次の skiing holiday in Klosters, Switzerland.

Speaking to BBC 無線で通信する 4's Today programme on Tuesday, former 王室の 圧力(をかける) 長官 Simon 吊りくさび said that Charles' 開いていること/寛大 about his diagnosis has been his 'style' as a 君主.

'I think it's 現実に been the style of the King's first year,' he said.

'This is 明白に one element of it. But if you think of the 調書をとる/予約する and the 接近 that was given to Robert Hardman, if you think of the 文書の, if you think of his whole style as King, I think this is very much in keeping with that.

King Charles had a non-cancerous growth rem
oved from his face in a minor procedure in 2008

King Charles had a 非,不,無-cancerous growth 除去するd from his 直面する in a minor 手続き in 2008

'And I do think his 助言者s, with this 声明 I'm sure we'll talk about it, have 現実に got it 位置/汚点/見つけ出す on.

'I think 20 years ago we would have got a very abrupt, short, 声明, and that's about it. And I think they've gone as far as they かもしれない can given that the King has had a diagnosis of 癌 and, as a lot of people know, 過程ing that is a pretty 堅い 過程.'

Mr 吊りくさび said it was 'not so much the 危機 itself, it's how you 扱う the 危機' that defines it.

'In this 事例/患者, what could have been a 危機, has now been put 堅固に in 状況.

'I think he can go about his working life in the knowledge that people have an understanding that he's having this 治療 同様に.

'As I say, so many people around the country are having this 肉親,親類d of 治療. There are so many people who want to continue their working lives whilst 存在 扱う/治療するd for 癌.

'I think it's a very, very 肯定的な message.'

Daily Mail 王室の 特派員 Robert Hardman told the Today programme there was a '広大な/多数の/重要な significance' to the King 存在 so transparent about his health.

In November 2001, Charles sawed a branch off a tree at Highgrove, his Gloucestershire estate, and managed to get sawdust in his eye

In November 2001, Charles sawed a 支店 off a tree at Highgrove, his Gloucestershire 広い地所, and managed to get sawdust in his 注目する,もくろむ

'I think where we are now is, we'll say so much, but it's all about precedent,' he said.

'If you 始める,決める a precedent of giving away all the 詳細(に述べる)s, all of the time, すぐに, for any 患者 that can be troubling.

'I think they are going to want to let (警察などへの)密告,告訴(状) out as and when it feels appropriate.

'There's a sense that we've been open enough thus far, if you need to know more you will.

'That's where we're standing for now. We want to 持つ/拘留する something 支援する, because everybody does.'