Jamie Carragher 明らかにする/漏らすs which former 首相 League boss would be his choice to 後継する Jurgen Klopp at Liverpool INSTEAD of Arne Slot as Reds begin 会談 to 雇う the Dutchman

  • Slot 明らかにする/漏らすd himself on Thursday that he would like to take over from Klopp
  • Carragher, however, 認める his 保留(地)/予約s over Slot's 可能性のある as a coach?
  • Arne Slot needs to be his own 経営者/支配人. 取って代わるing Jurgen Klopp is an impossible 職業. Don't try to emulate him - Listen to the?It's All Kicking Off! podcast

Jamie Carragher has 示唆するd Liverpool should look to 任命する a former 首相 League boss instead of Arne Slot.

Mail Sport 報告(する)/憶測d on Tuesday that the Reds had made Feyenoord boss Slot their No 1 的 to 取って代わる the 去っていく/社交的な Jurgen Klopp, and they approached the Eredivisie club on Wednesday over a 可能性のある 取引,協定.

Slot himself seemed to put the wheels その上の in 動議 when he 明らかにする/漏らすd on Thursday that he would like to take the 職業, 説: 'It is no secret that I would like to go to L iverpool. Now I am waiting for the clubs to reach an 協定. I have every 信用/信任 in that.'


A 取引,協定 is looking more likely by the day as the clubs work to 交渉する Slot's 補償(金) 料金.

令状ing in The Telegraph, however, Carragher 明らかにする/漏らすd his 保留(地)/予約s. Having been a big admirer of Klopp, the former Liverpool defender-turned pundit 認める it will be hard for Slot to fill the German's shoes - and 示唆するd an ex-首相 League 経営者/支配人 to 取って代わる him instead.

Jamie Carragher has opened up on his reservations over Liverpool's impending appointment of Arne Slot (pictured)

Jamie Carragher has opened up on his 保留(地)/予約s over Liverpool's 差し迫った 任命 of Arne Slot (pictured)

Carragher (pictured) suggested Liverpool are wrong to Gamble on the Dutchman over a former Premier League boss

Carragher (pictured) 示唆するd Liverpool are wrong to 賭事 on the Dutchman over a former 首相 League boss

The Reds are in need of a new leader following their struggled in the back end of the season

The Reds are in need of a new leader に引き続いて their struggled in the 支援する end of the season

'The bad news is the man most 有能な of 監督するing the next step for this Liverpool team is leaving,' Carragher wrote of Klopp. 'If Klopp was in 告発(する),告訴(する)/料金 next season, Liverpool would move 今後 and challenge again at home and in Europe. With Slot, that 絶対の belief will give way to hope.

'That's not ーするつもりであるd in any way as a 批評 of the 後継の Dutchman. Once Klopp 発表するd he was going and Xabi Alonso 支配するd himself out, Liverpool's 選択s were 限られた/立憲的な. No 事柄 how brilliant Slot is ? and no-one 勝利,勝つs a league 肩書を与える or leads a 味方する to a European final without serious 信任状 ? the next coach was always going to be 高度に regarded, but not one to やむを得ず get pulses racing.

'There is no-one 利用できる to replicate Klopp's aura, 当局 and natural 関係 with the 支持者s ? that "X-factor" which is so elusive. Since the Slot news broke, I have heard and read many 視野s 示唆するing that the choice makes sense tactically and how the data regarding Feynoord's style makes him a natural fit.

'I would have given more 徹底的な consideration to a coach like Thomas Tuchel who took on and (警官の)巡回区域,受持ち区域 Pep Guardiola in the ultimate 実験(する) - a 支持する/優勝者s League final. Tuchel followed Klopp at Mainz and Borussia Dortmund and did 井戸/弁護士席. It has not worked out at Bayern Munich this season, but you only have to look at Carlo Ancelotti and Unai Emery to recognise how 最高の,を越す coaches 回復する from 後退s.?

'Slot is an 任命 made with the 長,率いる rather than the heart. Klopp's 控訴,上告 was to the 長,率いる and heart.'

Liverpool's season had the 可能性のある to be a 広大な/多数の/重要な final 別れの(言葉,会) 小旅行する for Klopp, who has 解除するd both the 支持する/優勝者s League and 首相 League during his time at the Anfield club.

There were hopes of winning a quadruple that were soon dashed に引き続いて FA Cup and Europa League losses to Manchester 部隊d and Atalanta, and the 首相 League 肩書を与える now seems out of reach on the 支援する of 支援する-to-支援する 敗北・負かすs versus 水晶 Palace and Everton.

Carragher revealed he would like to see Liverpool turn to a proven coach in Thomas Tuchel

Carragher 明らかにする/漏らすd he would like to see Liverpool turn to a proven coach in Thomas Tuchel

He also suggested that Jurgen Klopp is the best man to take Liverpool into their new era

He also 示唆するd that Jurgen Klopp is the best man to take Liverpool into their new 時代

Carragher was 批判的な of his former 味方する's run in, 示唆するing that they never had 'the qu ality' to 勝利,勝つ the league, which will now likely be won by either 兵器庫 or defending 支持する/優勝者s Manchester City.

'The 質 of 支持する/優勝者s has never been there,' he wrote. 'Too many 欠陥s to 支える a challenge which, in truth, has gone on longer than 心配するd.

'Klopp's 後継者 has plenty to 改善する after a season which has 最終的に 約束d more than it 配達するd. No coach arriving at Anfield should consider it an unattainable challenge to make his first year at Liverpool better than Klopp's last.'