Rafael Nadal has cast 疑問 on the 見込み of a 別れの(言葉,会) 外見 at the French Open.

The 14-time 支持する/優勝者 returned to 活動/戦闘 in Barcelona last week after 苦しむing another hip 問題/発行する at his 復帰 tournament in January に引き続いて a year out.

Nadal 敗北・負かすd Flavio Cobolli before losing to Alex De Minaur in the second 一連の会議、交渉/完成する and is now 準備するing to play at the Madrid Open.


But, at a 圧力(をかける) 会議/協議会 ahead of the tournament, Nadal gave a downbeat 査定/評価 of his 現在の physical 明言する/公表する.

The 37-year-old told reporters in the Spanish 資本/首都: 'Some moments I find myself enjoying 存在 on 法廷,裁判所, playing against the best players again and I feel myself more or いっそう少なく 競争の激しい, and other moments I feel 制限s and it's difficult.

Rafael Nadal has cast doubt on the likelihood of a farewell appearance at the French Open

Rafael Nadal has cast 疑問 on the 見込み of a 別れの(言葉,会) 外見 at the French Open

The 14-time champion returned to action in Barcelona last week after suffering another hip issue at his comeback tournament in January following a year out

The 14-time 支持する/優勝者 returned to 活動/戦闘 in Barcelona last week after 苦しむing another hip 問題/発行する at his 復帰 tournament in January に引き続いて a year out

Nadal defeated Flavio Cobolli before losing to Alex De Minaur in the second round and is now preparing to play at the Madrid Open

Nadal 敗北・負かすd Flavio Cobolli before losing to Alex De Minaur in the second 一連の会議、交渉/完成する and is now 準備するing to play at the Madrid Open

'If I arrive in Paris the way I feel today, I will not play. I will play Roland Garros if I feel 競争の激しい. If I can play, I play. If I can't play, I can't. It won't be the end of the world or the end of my career. I still have goals after Roland Garros, like the Olympics.'

Nadal has said on several occasions this is 始める,決める to be his final season on 小旅行する, but so far it has not panned out the way the Spaniard would have hoped.

He is 始める,決める to take on 16-year-old American wild card Darwin Blanch in the first 一連の会議、交渉/完成する on Thursday in 前線 of his home fans.