EXCLUSIVEA 40-year-old Peugeot 205 could sell at auction for £300,000 this month - but there's a very good 推論する/理由 why it's so 価値のある

  • A rare 1985 Peugeot 205 is 始める,決める to sell at auction in Warwickshire with a guide price of £235,000 to £275,000
  • It is one of just 200 made ? and one of very few that's 登録(する)d as a UK car ? and has covered under 10k miles

宣伝

If you told someone you were about to splash £300,000 on a Peugeot, they'd probably think you'd lost the 陰謀(を企てる).

But that could be the 事例/患者 in a 事柄 of weeks when one of the rarest ? and greatest ? models ever produced by the French 製造業者 goes under the 大打撃を与える at auction in Britain.

The eighties hot hatch model in question has an 概算の guide price of £235,000 to £275,000 as it 長,率いるs to Warwickshire to one of the biggest collectible car sales of 2024. Here's why...

That is one very expensive Peugeot 205! This 1985 example of one of the French brand's rarest eighties models is set to go under the hammer and could make close to £300k

That is one very expensive Peugeot 205! This 1985 example of one of the French brand's rarest eighties models is 始める,決める to go under the 大打撃を与える and could make の近くに to £300k

The 1985 Peugeot 205 Turbo 16 存在 申し込む/申し出d to the highest 入札者 is like nothing else to have ever adorned the Parisian 会社/堅い's prancing lion badge.

Just 200 'homologation specials' were made in the 中央の-eighties. There are?road-going 見解/翻訳/版s of the 決起大会/結集させる 競争 cars Peugeot entered to the most fearsome period of the sport ? the Group B 時代.

On the tarmac, sands, gravel, snow and ice, the 205 Turbo T16 racer would 証明する hugely successful, (人命などを)奪う,主張するing 支援する-to-支援する World 決起大会/結集させる 選手権 (WRC) 肩書を与えるs in 1985 and 1986 with 各々の Finnish drivers?Timo Salonen and?Juha Kankkunen at the wheel.

This means that not only are the 200 road cars incredibly rare but they're astronomically 急速な/放蕩な and crammed with so much racing 遺産 that some are now reserved for museums and the 製造業者's 遺産 運ぶ/漁獲高.?

Just 200 'homologation specials' were made in the mid-eighties. There are road-going versions of the rally competition cars Peugeot entered to the most fearsome period of the sport ? the Group B era

Just 200 'homolog ation specials' were made in the 中央の-eighties. There are road-going 見解/翻訳/版s of the 決起大会/結集させる 競争 cars Peugeot entered to the most fearsome period of the sport ? the Group B 時代

In order to enter FIA competitions, car makers had to sell a minimum of 200 road-legal versions of the racing machines, hence why the 205 Turbo T16 was born. Pictured: Ari Vatanen splashes his Peugeot 205 T16 to victory at the Lombard RAC Rally in November 1984

ーするために enter FIA 競争s, car 製造者s had to sell a 最小限 of 200 road-合法的な 見解/翻訳/版s of the racing machines, hence why the 205 Turbo T16 was born. Pictured: Ari Vatanen splashes his Peugeot 205 T16 to victory at the Lombard RAC 決起大会/結集させる in November 1984

The 205 Turbo T16 racer proved hugely successful, claiming back-t
o-back World Rally Championship titles in 1985 and 1986 with respective Finnish drivers Timo Salonen (pictured) and Juha Kankkunen at the wheel

The 205 Turbo T16 racer 証明するd hugely successful, (人命などを)奪う,主張するing 支援する-to-支援する World 決起大会/結集させる 選手権 肩書を与えるs in 1985 and 1986 with 各々の Finnish drivers Timo Salonen (pictured) and Juha Kankkunen at the wheel

Finnish driver Timo Salonen ? and co-driver Seppo Harjanne ? pictured in their Peugeot 205 T16 Evolution 2 during the San Remo Rally in 1986

Finnish driver Timo Salonen ? and co-driver Seppo Harjanne ? pictured in their Peugeot 205 T16 進化 2 during the San Remo 決起大会/結集させる in 1986

This 素晴らしい car is number 176 of the 200 road-going 205 Turbo 16 建設するd that remains in 私的な - UK - 所有権 today.

Importantly for 買い手s in the British 小島s, this one is fully UK 登録(する)d and?has covered より小数の than 10,000 miles from new.?

While the Turbo 16 hot hatch 株 its nameplate with Peugeot's 集まり-produced 205 city car, this is just about where the similarities end.

The only 構成要素s the Turbo 16 株 with the 基準 205 is the windscreen, doors and headlamps. That's it!

The fact that it was 形態/調整d and 指名するd to be a 205 member was 純粋に to 促進する the sales of the 集まり-生産/産物 car through victories on the 決起大会/結集させる 行う/開催する/段階.?

Not only are the 200 Peugeot 205 Turbo T16 road cars incredibly rare but they're astronomically fast and crammed with so much racing heritage that some are now reserved for museums and the manufacturer's heritage haul

Not only are the 200 Peugeot 205 Turbo T16 road cars incredibly rare but they're astronomically 急速な/放蕩な and crammed with so much racing 遺産 that some are now reserved for museums and the 製造業者's 遺産 運ぶ/漁獲高

While the Turbo 16 hot hatch shares its nameplate with Peugeot's mass-produced 205 city car (pictured), this is just about where the similarities end
The only components the Turbo 16 (pictured) shares with the standard 205 is the windscreen, doors and headlamps. That's it!
? Slide me ?

While the Turbo 16 (権利) hot hatch 株 its nameplate with Peugeot's 集まり-produced 205 city car (left), this is just about where the similarities end. The only 構成要素s the Turbo 16 株 with the 基準 205 is the windscreen, doors and headlamps. That's it!

The fact that it was shaped and named to be a 205 member was purely to promote the sales of the mass-production car through victories on the rally stage

The fact that it was 形態/調整d and 指名するd to be a 205 member was 純粋に to 促進する the sales of the 集まり-生産/産物 car through victories on the 決起大会/結集させる 行う/開催する/段階

Mechanically, this is an 完全に different beast, 顕著に with its tuned and turbocharged 石油 engine 機動力のある not in the 前線 but the middle of the car, and 力/強力にする sent to all four wheels.?

公式の/役人 Peugeot history とじ込み/提出するs say that all 200 of the road cars made were to the exact same specification: and all were produced in left-手渡す 運動 and were painted Winchester Grey, just like this one.

However,?a handful of them were painted in Pearl White, with four reserved for ジーンズ Boillot (then 大統領 of Peugeot) and three French motorsport icons: F1 driver Didier Pironi, engineer Andr? de Cortanze and director of the Peugeot Talbot Sport WRC team (and later Scuderia Ferrari F1 boss and FIA 大統領) ジーンズ Todt.?

Visually, the T16 can be easily distinguished from any 従来の 205 and the iconic 205 GTi hot hatch.

The enormous wheel arches ? a 必要物/必要条件 to house the 延長するd 後部 跡をつける (distance between the two 支援する wheels) and bigger tyres ? and the 抱擁する 空気/公表する scoops 位置を示すd behind its doors and 後部 4半期/4分の1 windows are the big giveaway.?

The latter was used to 冷静な/正味の the powerful 中央の-機動力のある engine and a large 空気/公表する-to-空気/公表する intercooler.?

With the engine mounted just behind the front seats, access to it is gained via a large clamshell tailgate, which is integral with the rear wings and quarter windows

With the engine 機動力のある just behind the 前線 seats, 接近 to it is 伸び(る)d 経由で a large clamshell tailgate, which is integral with the 後部 wings and 4半期/4分の1 windows

With the engine moved from the front to the middle of the car, the 205's front bay is used to carry a spare wheel and has a lot of ad
ditional structural reinforcement

With the engine moved from the 前線 to the middle of the car, the 205's 前線 bay is used to carry a spare wheel and has a lot of 付加 構造上の 増強?

The 205 Turbo T16 uses a 1.8-litre turbocharged petrol engine. It's a significantly de-tuned version of the one used in the competition cars, with the examples with number plates and tax discs [back in the day] producing peak power of 197bhp

The 205 Turbo T16 uses a 1.8-litre turbocharged 石油 engine. It's a 意味ありげに de-tuned 見解/翻訳/版 of the one used in the 競争 cars, with the examples with number plates and 税金 レコードs [支援する in the day] producing 頂点(に達する) 力/強力にする of 197bhp

The 前線 half of the chassis, 含むing the 乗客 独房, was a 献身的な steel monocoque, whilst the 後部 half was a tubular steel spaceframe structure for 開始するing the powertrain and 中断s.?

力/強力にする comes from a 1.8-litre turbocharged 石油 engine. It's a 意味ありげに de-tuned 見解/翻訳/版 of the one used in the 競争 cars, with the examples with number plates and 税金 レコードs [支援する in the day] producing 頂点(に達する) 力/強力にする of 197bhp.

While that doesn't sound much by today's 基準s, in 1985 that was an electrifying 量 of grunt for a tiny car that tipped the 規模s at just 907kg.?

When new, the T16's speedometer could tick 一連の会議、交渉/完成する to 60mph in just 6.6 seconds. Foot pinned to the 床に打ち倒す, the brutish little Peugeot could continue 加速するing to a 最高の,を越す 速度(を上げる) of 137mph.?

With the engine 機動力のある just behind the 前線 seats, 接近 to it is 伸び(る)d 経由で a large clamshell tailgate, which is integral with the 後部 wings and 4半期/4分の1 windows.

This means the entire 支援する end 劇的な opens to 明らかにする/漏らす the whole 後部 chassis and powertrain for 平易な servicing ? a 必要物/必要条件 for a car designed 純粋に for 決起大会/結集させる 競争 where the engine and major 構成要素s needed to be 持続するd in very short intervals.?

The auction house says the paint 'looks to be original', as does the two-tone grey cloth and leather bolstered seats with red detailing

The auction house says the paint 'looks to be 初めの', as does the two-トン grey cloth and leather 支えるd seats with red 詳細(に述べる)ing

When new, the T16's speedometer could tick round to 60mph in just 6.6 seconds. Foot pinned to the floor, the brutish little Peugeot could continue accelerating to a top speed of 137mph

When new, the T16's speedometer could tick 一連の会議、交渉/完成する to 60mph in just 6.6 seconds. Foot pinned to the 床に打ち倒す, the brutish little Peugeot could continue 加速するing to a 最高の,を越す 速度(を上げる) of 137mph

Number 176 is - as the numbe
r suggests - one of the final examples produced. It was imported from France in early 2021 and has since been registered with the DVLA and is now fully legal for UK roads

Number 176 is - as the number 示唆するs - one of the final examples produced. It was 輸入するd from フラン in 早期に 2021 and has since been 登録(する)d with the DVLA and is now fully 合法的な for UK roads

Its wonderful condition is testament to the fact the odometer shows the car covering just 16,081km - 9,992 miles - from new

Its wonderful 条件 is testament to the fact the odometer shows the car covering just 16,081km - 9,992 miles - from new

Iconic Auctioneers ? the specialist selling it on 24 February at the Race Retro event at?Stoneleigh Park in Warwickshire ? 述べるs this as 'a rare and sought after jewel for 自動推進の collectors and 熱中している人s'.?

Number 176 is ? as the number 示唆するs ? one of the?final examples produced.

It was 輸入するd from フラン in 早期に 2021 and has since been 登録(する)d with the DVLA and is now fully 合法的な for UK roads.?

This 登録 is supported by a letter of authenticity from Peugeot Club UK, which can be 設立する in the car's history とじ込み/提出する.

Iconic Auctioneers says: 'There was not much (警察などへの)密告,告訴(状) on とじ込み/提出する 文書ing the cars life 事前の to its arrival in the UK and その結果 its owner decided, after reviewing the intervals in the 初めの service 手動式の and 指示/教授/教育 調書をとる/予約する that (機の)カム with the car, that it would be sensible to carry out a 十分な fluids service and check over before any use.'

The most expensive of the 200 Peugeot 205 Turbo T16 road cars is this one, sold in 2021 for almost £360,000. It was reportedly Jean Todt's - former FIA director - car

The most exp ensive of the 200 Peugeot 205 Turbo T16 road cars is this one, sold in 2021 for almost £360,000. It was 報道によれば ジーンズ Todt's - former FIA director - car

A Porsche specialist ゆだねるd with the work fitted a new clutch during this nut-and-bolt service. Today, the little Pug is ready to be driven.?

The auction house says the paint 'looks to be 初めの', as does the two-トン grey cloth and leather 支えるd seats with red 詳細(に述べる)ing.

Its wonderful 条件 is testament to the fact the odometer shows the car covering just 16,081 kilometres ? 9,992 miles ? from new.

初めは, the Peugeot 205 T16 Turbos were sold for 290,000 French フランs, which was around £25,000 at the time when 変えるing to British 続けざまに猛撃するs.

That means its higher 見積(る) of £275,000 is some 11 times its price when new.

Yet this won't make it the most expensive of the 200 Turbo T16 road cars sold.

One of the handful of white cars ? number 33 ? 持つ/拘留するs that 記録,記録的な/記録する. This one was first 登録(する)d to Peugeot and was believed to have been used by ジーンズ Todt as his personal car while at the 舵輪/支配 of Peugeot Talbot Sport. Given it was the boss's car, the engine detuning wasn't as 広範囲にわたる, with this car producing 227bhp over the 197bhp of the other road cars.?

French auction house Aguttes?sold this example in March 2021 for believed the be an 存在するing 記録,記録的な/記録する of ?419,260 (almost £360,000).

Yet, this 人物/姿/数字 is nothing compared to the value of the 生き残るing race cars.?

This Peugeot 205 Turbo T16 is the most expensive 205 on the planet. It competed in the Group B rally championship for two seasons, taking three victories. It sold for approximately £876,300 in 2021

This Peugeot 205 Turbo T16 is the most expensive 205 on the 惑星. It competed in the Group B 決起大会/結集させる 選手権 for two seasons, taking three victories. It sold for だいたい £876,300 in 2021

A Peugeot 205 Turbo 16 進化 2 that was 申し込む/申し出d at an Artcurial sale in Paris in 2021 is the かつてない most expensive ever.

The car in question won the 1985 Corsica 決起大会/結集させる in the 手渡すs of Frenchman Bruno Saby before it was competed in the 1986 WRC season with 統治するing 支持する/優勝者 Timo Salonen at the 舵輪/支配. He took victories at his home race in Finland and the final event of the season in 広大な/多数の/重要な Britain in the 乗り物.

Incredibly, the car was sold just over two years ago with Peugeot Sport still 指名するd as the 登録(する)d keeper.

A collector paid a whopping ?997,440 (around £876,3 00) for it, which is not only the highest price paid at auction for Peugeot's 競争 car but the most anyone has ever paid for a 205 hatchback of any 肉親,親類d.

Want a 決起大会/結集させる-bred eighties Peugeot but don't have £300k? How about this one??

This 1987 Peugeot 309 GTi 16V 'Group A' rally car is also going under the hammer at the same Race Retro auction later this month. And it has a wonderful back story...

This 1987 Peugeot 309 GTi 16V 'Group A' 決起大会/結集させる car is also going under the 大打撃を与える at the same Race Retro auction later this month. And it has a wonderful 支援する story...

At the same Race Retro auction 週末, Iconic Auctioneers will also put this 1987 Peugeot 309 GTi 16 V ‘Group A’ ex-作品 決起大会/結集させる car to the 封鎖する.

It is a very special 決起大会/結集させる car, as it was 操縦するd by British racing legend Richard 燃やすs.

This is the car he raced in the 1991 RAC 決起大会/結集させる, in which 燃やすs impressed with a 16th place finish 全体にわたる out of 150 entrants and the class victory in the two-wheel-運動 group ? all at the tender age of 20.

燃やすs went on to 解除する the WRC 栄冠を与える in 2001 with Subaru and today remains the only Englishman to have won the World 決起大会/結集させる 選手権, 固く結び付けるing his place in motorsport history.

This is the car that saw Richard Burns break onto the rally scene. He piloted the 309 at the 1991 RAC rally, taking 16th overall at the age of just 20. It launches a career that saw him take a landmark WRC title

This is the car that saw Richard 燃やすs break の上に the 決起大会/結集させる scene. He 操縦するd the 309 at the 1991 RAC 決起大会/結集させる, taking 16th 全体にわたる at the age of just 20. It 開始する,打ち上げるs a career that saw him take a 目印 WRC 肩書を与える

Some eight years after racing the car, Burns bought the 309 GTi to add to his private collection. He was retained by driver from Reading until he passed away in 2005
Some eight years after racing the car, Burns bought the 309 GTi to add to his private collection. He was retained by driver from Reading until he passed away in 2005

Some eight years after racing the car, 燃やすs bought the 309 GTi to 追加する to his 私的な collection. He was 保持するd by driver from Reading until he passed away in 2005

In 1999 ? while 運動ing for Mitsubishi Ralliart ? 燃やすs bought 支援する the 309 GTi that had given him his first big break.

He (売買)手数料,委託(する)/委員会/権限d a 十分な professional 再構築する and 復古/返還 to return it to its former glory.?

It became the first car to form the start of a 重要な collection of his 競争 and road cars and 占領するd pride of place in his 私的な 運ぶ/漁獲高 until his untimely death in 2005 from a brain tumour, 老年の just 34.

'Richard is the only Englishman to have ever won the World 決起大会/結集させる 選手権 and this car is a 重要な part of his history,' Iconic Auctioneers said.?

'So here is a rare 適切な時期 an important ex-作品 car today. Simple to run and 比較して straightforward to 運動, E777 KKV will always be welcome at so many special events 世界的な.'

It will be sold on Friday 23 March as part of the '競争 car' lots at Race Retro, where it will be 申し込む/申し出d と一緒に a number of other high-value racers, 含むing modern 時代 WRC 乗り物s.

Two of the latter 含む a 2003 Skoda Fabia and 2007 Ford Focu s ? their 各々の higher 見積(る)s are £280,000 and £380,000.?

In 1999, Burns commissioned a full professional rebuild and restoration to return it to its former glory. It became the first car to form the start of a significant collection of his competition and road cars

In 1999, 燃やすs (売買)手数料,委託(する)/委員会/権限d a 十分な professional 再構築する and 復古/返還 to return it to its former glory. It became the first car to form the start of a 重要な collection of his 競争 and road cars

'Richard is the only Englishman to have ever won the World Rally Championship and this car is a significant part of his history,' Iconic Auctioneers said

'Richard is the only Englishman to have ever won the World 決起大会/結集させる 選手権 and this car is a 重要な part of his history,' Iconic Auctioneers said

Richard Burns - pictured right with co-driver Robert Reid - is the only Englishman to have ever won the World Rally Championship. He took the crown in 1999 for Subaru. Burns tragically died in 2005 at the tender age of 34 due to a brain tumour. He regarded as one of the most talented drivers in rally history

Richard 燃やすs - pictured 権利 with co-driver Robert Reid - is the only Englishman to have ever won the World 決起大会/結集させる 選手権. He took the 栄冠を与える in 1999 for Subaru. 燃やすs tragically died in 2005 at the tender age of 34 予定 to a brain tumour. He regarded as one of the most talented drivers in 決起大会/結集させる history?

CARS & MOTORING: ON TEST

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.