Lonely 惑星 明らかにする/漏らすs its ultimate travel 切り開く/タクシー/不正アクセスs, from the best time to 調書をとる/予約する a flight to tips for getting an 昇格 (and why you should ALWAYS pack a sarong)

Lonely 惑星 is something of an 当局 when it comes to travel.

And so its handy-new Travel 切り開く/タクシー/不正アクセス Handbook is 保証(人)d to be very handy indeed.

The guide 明らかにする/漏らすs that it 供給するs ‘general advice, tips and (警察などへの)密告,告訴(状) from a 範囲 of writers, 含むing guest 専門家s such as adventure travel specialists and train travel gurus 同様に inspirational 推薦s on 目的地s, 旅行s and experiences that 申し込む/申し出 the best value to travellers’.

Tom Hall, 長,率いる of Lonely 惑星 UK, commented: ‘We’re really excited to kick the year off with the ultimate travel companion; The Travel 切り開く/タクシー/不正アクセス Handbook. As UK travellers 準備する to make their holiday 計画(する)s this year, we’ve pulled together our best tips and tricks on how to travel better and save money whilst doing it. From 調書をとる/予約するing flights, to advice on 安全な 単独の travel, we’ve 収集するd 専門家 推薦s that are sure to 奮起させる your next trip.’

Here we can 明らかにする/漏らす a taste of the helpful tips readers can find in the 調書をとる/予約する, from the best time to 調書をとる/予約する a flight to tips for getting an 昇格.

When to 調書をとる/予約する

Lonely Planet is something of an authority when it comes to travel. And so its new Travel Hack Handbook is guaranteed to be very handy indeed. Booking early is one of many pieces of advice readers will find within its pages

Lonely 惑星 is something of an 当局 when it comes to travel. And so its new Travel 切り開く/タクシー/不正アクセス Handbook is 保証(人)d to be very handy indeed. 調書をとる/予約するing 早期に is one of many pieces of advice readers will find within its pages??

調書をとる/予約する 早期に. That’s the advice from The Travel 切り開く/タクシー/不正アクセス Handbook, which explains: ‘Most 航空機によるs open flights to 調書をとる/予約するing about 11 months before 出発s. Closer to the 出発 date, cheaper classes fill up and availability dwindles ? try to 調書をとる/予約する at least five weeks ahead. Last-minute 取引s are rare ? prices usually 増加する around 21 days before 出発.’

Shop the sales

The Travel 切り開く/タクシー/不正アクセス Handbook says: ‘Many 航空機によるs 申し込む/申し出 sales in January, September and dates such as 黒人/ボイコット Friday. 調印する up for 航空機による newsletters and travel news services such as going.com and theflightdeal.com for 事前の notice.’

Compare 調書をとる/予約するing 場所/位置s

‘調書をとる/予約するing 場所/位置s compare 大勝するs and 航空機によるs, but it’s often useful to compare 調書をとる/予約するing 場所/位置s,’ says The Travel 切り開く/タクシー/不正アクセス Handbook. ‘Search on 包括的な Skyscanner or Google Flights to see the prices that different tra vel 機関s and 航空機によるs are 非難する for a particular 大勝する.’

Getting an 昇格

The 調書をとる/予約する explains that 航空機によるs give 優先 to たびたび(訪れる) flyer club members with healthy points balances or people with 傷害s, such as a broken 脚, but it 追加するs: ‘Dressing smartly, asking politely and arriving 早期に will 増加する your chances. If the 航空機による asks for volunteers to be bumped の上に a later flight, see if you can get an 昇格 as part of the 取引,協定. 昇格s are a 単独の traveller’s game ? nobody gets an 昇格 for the whole family.’

Always pack a sarong or shawl

A sarong, says The Travel Hack Handbook, is 'a blanket when the air-conditioning is icy... an emergency towel' - and more

A sarong, says The Travel 切り開く/タクシー/不正アクセス Handbook, is 'a 一面に覆う/毛布 when the 空気/公表する-条件ing is icy... an 緊急 towel' - and more

Unless you’re 確かな you can find one 地元で, pack a sarong or shawl, advises The Travel 切り開く/タクシー/不正アクセス Handbook, which continues: ‘It’s a 一面に覆う/毛布 when the 空気/公表する-条件ing is icy. It’s an 緊急 towel. It’s privacy for getting changed on the beach. It’s modesty when you can’t enter a 寺 with your 脚s or shoulders showing.’

避ける 動議 sickness

If you’re 傾向がある to travel sickness, says the 調書をとる/予約する, ‘get a window seat between or 今後 of the wings, for 最大限 安定’. It 追加するs: ‘Don’t eat salty, oily or spicy foods, 避ける reading or using 審査するs, turn on the 総計費 空気/公表する vents and carry Dramamine (or ginger) as a fallback 選択.’

When to go 一連の会議、交渉/完成する-the-world

Fancy going around the world? Here’s the best 計画(する), によれば the 調書をとる/予約する: ‘長,率いるing east, start your trip between 中央の-April and June and you’ll follow good 天候 around the 惑星, catching one summer in Australia and one summer in the US. This also 同時に起こる/一致するs with the best prices for 一連の会議、交渉/完成する-the-world tickets.’

Be a midweek traveller

Midweek stays are cheaper for many reasons, notes The Travel Hack Handbook

Midweek stays are cheaper for many 推論する/理由s, 公式文書,認めるs The Travel 切り開く/タクシー/不正アクセス Handbook

‘Come midweek and you’ll 避ける expensive 最小限 two-night stays and 頂点(に達する) 輸送(する) c osts,’ 公式文書,認めるs The Travel 切り開く/タクシー/不正アクセス Handbook. ‘If you must come at the 週末, see if any hotels in the 商売/仕事 地区 申し込む/申し出 割引s during their 静かな time. Be 用心深い of popular festivals and 明言する/公表する holidays.’

支払う/賃金 いっそう少なく for your room

There are hotel 取引s to be had if you know which website to 協議する - and the 調書をとる/予約する does. It says: ‘Roomer (roomertravel.com) 行為/法令/行動するs as a marketplace for the resale of 未使用の, 非,不,無-refundable hotel bookings, 申し込む/申し出ing big 割引s on 十分な-price 率s.’

Eat where the 地元のs eat

‘It’s 平易な to 位置/汚点/見つけ出す the best places to eat,’ the 調書をとる/予約する 公式文書,認めるs, ‘they’re packed out with 地元のs rather than tourists and there’s a 列 every mealtime. Often the menu and 調印する will be in the 地元の language, so be ready to order by pointing to what you see 陳列する,発揮するd on the 反対する or other patrons plates.’

The Travel 切り開く/タクシー/不正アクセス Handbook (from £12.99) is 利用できる from shop.lonelyplanet.com/en-gb or 'where all good 調書をとる/予約するs are sold'.

The Travel Hack Handbook (from £12.99) is availa
ble from shop.lonelyplanet.com/en-gb

The Travel 切り開く/タクシー/不正アクセス Handbook (from £12.99) is 利用できる from shop.lonelyplanet.com/en-gb