Denise Drysdale has 明らかにする/漏らすd what she really thinks of Skye Wheatley after appearing with the influencer on I'm A Celebrity.

The 75-year-old,?who was 投票(する)d off the ジャングル-based reality show last week, gave her thoughts on Skye on Wednesday's episode of The 足緒 列/漕ぐ/騒動 Big Talk Show podcast.

Speaking with the podcast's host and Denise's の近くに friend, Jessica 列/漕ぐ/騒動, Drysdale said that Skye, 30, was 'terrific.'

'I think everybody thought she's just an airhead, bumbo, bimbo, whatever you call them now. But she's not. She's smart as a whip,' Denise (人命などを)奪う,主張するd of the former Big Brother contestant.

She also had plenty of good things to say about former Love Islander Callum 穴を開ける, 発言/述べるing that he had 'good values.'

Denise Drysdale (pictured) revealed what she really thinks of Skye Wheatley after appearing with the influencer on I'm A Celebrity. The 75-year-old, gave her thoughts on Skye on Wednesday's episode of The Jess Rowe Big Talk Show podcast

Denise Drysdale (pictured) 明らかにする/漏らすd what she really thinks of Skye Wheatley after appearing with the influencer on I'm A Celebrity. The 75-year-old, gave her thoughts on Skye on Wednesday's episode of The 足緒 列/漕ぐ/騒動 Big Talk Show podcast

Speaking with the podcast's host and Denise's close friend, Jessica Rowe, Drysdale said that Skye, 30, was 'terrific.' Pictured: Skye Wheatley on I'm A Celebrity

Speaking with the podcast's host and Denise's の近くに friend, Jessica 列/漕ぐ/騒動, Drysdale said that Skye, 30, was 'terrific.' Pictured: Skye Wheatley on I'm A Celebrity

Denise also had 肉親,親類d words for Candice Warner, calling her a 'classy lady' and worrying that the ironwoman 'had lost so much 負わせる' while in the South African (軍の)野営地,陣営 of the show.

It comes as an?insider has (人命などを)奪う,主張するd I'm A Celebrity 生産者s were relieved to see Denise 投票(する)d off the show まっただ中に (人命などを)奪う,主張するs there was 緊張 on 始める,決める with host Julia Morris.

'They (生産/産物) were on tenterhooks with those two big personalities.?There is a lot of 圧力 on the 現在の new look season to not 法廷,裁判所 any 消極的な headlines like series gone by,' an insider (人命などを)奪う,主張するd to?Woman's Day.

'I think everybody thought she's just an airhead, bumbo, bimbo, whatever you call them now. But she's not. She's smart as a whip,' Denise claimed of the former Big Brother contestant

'I think everybody thought she's just an airhead, bumbo, bimbo, whatever you call them now. But she's not. She's smart as a whip,' Denise (人命などを)奪う,主張するd of the former Big Brother contestant

'It was a personality 衝突/不一致 from day one and the 乗組員 would feel really uncomfortable each week as they tried to out-do each other.'

They 追加するd that Denise tried to take on a 助言者ing 役割 for Julia, who was not receptive to it.

'Denise 報道によれば felt she could be a big sister 人物/姿/数字 to Julia. However, Julia was 決定するd to run her own race,' the insider (人命などを)奪う,主張するd.

An insider has claimed producers were relieved to see Drysdale , 75, voted off the show amid claims there was tension on set with host Julia Morris (centre)

An insider has (人命などを)奪う,主張するd 生産者s were relieved to see Drysdale , 75, 投票(する)d off the show a 中央の (人命などを)奪う,主張するs there was 緊張 on 始める,決める with host Julia Morris (centre)??

'They (production) were on tenterhooks with those two big personalities. There is a lot of pressure on the current new look season to not court any negative headlines like series gone by,' an insider claimed to Woman's Day
'They (production) were on tenterhooks with those two big personalities. There is a lot of pressure on the current new look season to not court any negative headlines like series gone by,' an insider claimed to Woman's Day

'They (生産/産物) were on tenterhooks with those two big personalities. There is a lot of 圧力 on the 現在の new look season to not 法廷,裁判所 any 消極的な headlines like series gone by,' an insider (人命などを)奪う,主張するd to Woman's Day??

Denise has since 反駁するd (人命などを)奪う,主張するs she was 伴う/関わるd in a 反目,不和 with Julia and called it 'total bullc**p'.

Fans were shocked last Wednesday night as contestants 直面するd 排除/予選 with Denise, Candice Warner and Ellie Cole in the 底(に届く) three.

With 'over half a million 投票(する)s' cast to save their favourite 星/主役にするs, Denise was sent home - but it seemed the television presenter was eager to leave.

The Studio 10 星/主役にする 企て,努力,提案 her fellow celebrities a bittersweet goodbye, before telling hosts Julia and?Robert Irwin?she was glad to be out of the ジャングル for good.?

'Oh, it was more than what I 推定する/予想するd,' she 認める, 追加するing there was nothing 'bitter' about her 出口 にもかかわらず only entering the (軍の)野営地,陣営 as an 侵入者 last week.

'Can I say not so bitter?! It's 甘い! I'm sorry, I have to be - I have to be 完全に honest!'?

She continued: 'It is s**t in there! It is s**t, it's unbelievable! The dunnies, the dirt! Now I'm a clean person ? there's dirt upon dirt upon dirt upon dirt.'

にもかかわらず he r subpar experience in the South African ジャングル, Denise said she was 'glad' to have gone on the show and 'proud' of what she 遂行するd on it.?