• Tuckwell's 'chippie' (選挙などの)運動をする has been (刑事)被告 of 存在 a data 収穫ing ruse?

Tory MP Steve Tuckwell been ridiculed after 開始する,打ち上げるing a bizarre (選挙などの)運動をする for a new fish and 半導体素子 shop in the centre of his 選挙区/有権者 - having 以前 投票(する)d against one when he was a 議員.

Tuckwell, 55, 解放(する)d a (選挙などの)運動をする ビデオ on X, 以前は Twitter, yesterday, in which he walked along Uxbridge's high street asking members of the public about the importance of a chippie.

The ビデオ was met with derision on X, with some 告発する/非難するing Tuckwell of peddling (選挙などの)運動をする 'fodder'.

Others 示唆するd the ビデオ was a ruse to 収穫 email 演説(する)/住所s for the 保守的なs' 選挙運動.?

In the clip, Tuckwell says: 'Hi everyone, I'm here in Uxbridge town centre and I'm (選挙などの)運動をするing to bring a fish and 半導体素子 shop here to the centre of Uxbridge and I need your support to help the (選挙などの)運動をする.

Tory MP Steve Tuckwell been ridiculed after launching a bizarre campaign for a new fish and chip shop in the centre of his constituency

Tory MP Steve Tuckwell been ridiculed after 開始する,打ち上げるing a bizarre (選挙などの)運動をする for a new fish and 半導体素子 shop in the centre of his 選挙区/有権者

Tuckwell filmed himself chatting to constituents about a campaign for a new chippie
Tuckwell maintains that a new fish and chip shop will support the local economy

Tuc kwell, 55, 解放(する)d a (選挙などの)運動をする ビデオ on X, 以前は Twitter, yesterday, in which he walked along Uxbridge's high street asking members of the public about the importance of a chippie

Users on X, formerly Twitter, pointed out that Tuckwell had previously voted against a new chip shop in the town centre in 2019

使用者s on X, 以前は Twitter, pointed out that Tuckwell had 以前 投票(する)d against a new 半導体素子 shop in the town centre in 2019

Former Newsnight journalist Meiron Jones took a screenshot of the petition, which asked the signatory for permission to keep their email address in order to be contacted about 'other issues'

Former Newsnight 新聞記者/雑誌記者 Meiron Jones took a screenshot of the 嘆願(書), which asked the 加盟国 for 許可 to keep their email 演説(する)/住所 ーするために be 接触するd about 'other 問題/発行するs'

The clip was met with derision and attracted over 4,000 comments online

The clip was met with derision and attracted over 4,000 comments online?

'Here's the thing, there isn't a fish and 半導体素子 shop in the centre of Uxbridge. There is on the 郊外s, there is in Cowley and there is in St Andrew's, but we need to bring one home here to Uxbridge town centre.

'It will support our high street, it will support 商売/仕事, it will help the 地元の economy. So please join my (選挙などの)運動をする, the more people we get to support this, the more it will attract the 投資 and it will attract 商売/仕事 to the centre of Uxbridge.'

The clip attracted over 4,000 comments online.?

A community 公式文書,認める was quickly 追加するd, pointing out that while serving on the 地元の 会議's planning 委員会 in 2019,?Tuckwell 投票(する)d against a new fish and 半導体素子 shop in Uxbridge's town centre.

Alex Richard Richards wrote: 'You’re going to get 乱打するd at the next GE.'

John Aziz tweeted: 'Is it going to be a 政府-run 半導体素子 shop?? What is the point of this???'

Cass Blakeman 述べるd the ビデオ as 'fodder', 追加するing: 'Populism taken to a new low in Uxbridge. What's your 地元の hospital like? Schools riddled with RAAC? Public 輸送(する) 問題/発行するs? Nah, we need a chippie.'

Ian Rex-Hawes 地位,任命するd: 'Are you kidding? The library is 存在 の近くにd, the hospitals are 落ちるing apart, Uxbridge police 駅/配置する is still の近くにd, and you think that your time is best spent trying to get a chippy a bit nearer to your house?'

Tracy Mearns tweeted: 'Once you get enough 署名s do you 軍隊 one of the people who 調印するd to open one or are you going to make the 地元の 会議 run it?'

Yimbychris 追加するd: 'You can open one when you lose your seat.'?

Still others (刑事)被告 the (選挙などの)運動をする of 存在 a ruse to 収穫 email 演説(する)/住所s to send out Tory (選挙などの)運動をする literature.?

Former Newsnight 新聞記者/雑誌記者 Meiron Jones took a screenshot of the 嘆願(書), which asked the 加盟国 for 許可 to keep their email 演説(する)/住所 ーするために be 接触するd about 'other 問題/発行するs'.

Mr Jones wrote: '[The]?small print of his "嘆願(書)" (it's not) shows it's part of 国家の 運動 by the Tories to phish emails to 的 in 選挙運動.'

Tuckwell won Boris Johnson's old 選挙区/有権者 in a 補欠選挙 on July 20 last year, with a small 大多数 of just 495 投票(する)s ahead of 労働 競争相手 Danny Beales.?

He had 以前 served five years as a 保守的な 議員 for South Ruislip 区 on Hillingdon Borough 会議.

Mr Tuckwell's office has been 接触するd by MailOnline.?