This is the terrifying moment a driver tries to 追いつく a 先頭 on a blind incline before 辛うじて 避けるing a 長,率いる-on 衝突,墜落 with an oncoming car.

(映画の)フィート数 show the dangerous 運転者 スピード違反 past a Ford 輸送 先頭 on a road in Cowdenbeath, Fife, にもかかわらず having no 見通し of oncoming traffic.?

However, the death-wish driver was met 長,率いる-on by another car, which was 軍隊d into last-second 活動/戦闘, swerving out of the way and の上に a grassy 瀬戸際.

The 近づく-行方不明になる was caught on the dashcam of the 乗り物 travelling behind on Tuesday.?

It shows the dark car moving out from behind the 先頭 すぐに after a bend, with little distance between the two モーターs.

A dangerous motorist attempted to overtake a Ford Transit on a bling incline with near-catastrophic consequences

A dangerous 運転者 試みる/企てるd to 追いつく a Ford 輸送 on a bling incline with 近づく-壊滅的な consequences

Evasive action from the oncoming driver meant that all involved appeared to escape unharmed

Evasive 活動/戦闘 from the oncoming driver meant that all 伴う/関わるd appeared to escape 無事の

The impatient driver drifts の上に the 権利-手渡す 味方する of the 選び出す/独身 carriageway at Cuddyhouse Road.

Just as the car draws level with the 輸送 先頭, distant headlights 示す oncoming traffic - catching the 運転者 off-guard.

にもかかわらず their 乗り物 存在 on the wrong 味方する of the road, they continued スピード違反 up to 会合,会う a white Ford 長,率いる on with seemingly no 意向 of moving out of the way.

It was the Ford driver - on the 訂正する 味方する of the road - who was 軍隊d into an evasive 作戦行動, managing to turn their car up の上に the grassy 瀬戸際 to their left and then 支援する 負かす/撃墜する again once they had passed the danger.??

一方/合間, the 無謀な driver had finally given up on their 追いつく 計画(する) and returned to the left-手渡す 味方する of the road.

The ビデオ was 株d to Facebook with the caption: 'Cuddyhouse Road the day [sic], what is 現実に wrong with people?'

The clip received over 2,000 reactions with hundreds of comments from ガス/煙ing テレビ視聴者s who could not believe the 活動/戦闘s of the road 使用者.

Facebook 使用者s commented: 'Shocking driv ing, I believe that people are just more selfish with very little consideration given to other 運転者s. 存在 honest, I don't care if they want to 危険 their own lives, but they are usually the ones that get away scot-解放する/自由な...

'Hope the driver of the white car was okay, 絶対 terrifying and I hope someone took the other car's 登録...

'井戸/弁護士席 done the drivers on the other 味方する - they 避けるd what would have been a really serious 事故. No words for the other driver...

'Unbelievable, should have their license taken off them for this, could have been so much worse if it wasn't for the other driver's reactions.'

Have YOU 逮捕(する)d a 近づく-行方不明になる on your dashcam? Get in touch at matthew.cox@mailonline.co.uk?